1樓:宣城丶
實行網路身份管理,說白了就是實行網路實名制。當下,在一些侵害公民個人資訊保安等違法犯罪活動中,正是由於實施侵害行為的個人或**身份資訊沒有登記或是虛假登記,導致違法活動成本低,取證、查處難。網路實名制的實行,對企圖通過網路從事不法活動的人來說無疑是一種威懾。
網際網路雖然是一個虛擬的社會,但是這並不代表我們可以在這個虛擬的空間裡為所欲為,這也正是國家出臺法律支援網路實名制的原因。雖然對於網路身份管理,不少人持反對意見,認為會給網民帶來壓力,限制了言論自由,但網路身份管理並不是洪水猛獸,我們沒有必要對此過度反對。人們希望看到的是通過上網實名制制度的推行,能夠真正使那些網路犯罪分子聞風喪膽,以此還網際網路以純淨的執行空間,這才是對億萬網民合法權益最有力的維護。
上網實名制的意義
大中華區將要實行的「網路後臺實名制」怎麼個後臺法???
如何修改遊戲中的實名認證,騰訊遊戲實名制怎麼修改
1實名註冊資料一旦填寫確認,是無法隨意更改或解除的。所以在填寫防沉迷資料時謹慎操作,以免填寫錯誤,造成不必要的麻煩。2進行實名註冊時,應提供有關本人真實 合法 準確 有效的身份資訊及其他相關資訊,且不得以他人身份資料進行實名註冊。付費內容限時免費檢視 回答然後點選右下角的幫助 然後點選健康系統 稍等...
關於成都現在實行實名制的問題 急
上邊說的都對,不過放心,不是還有幾天嘛,問下直接在那裡可以買成都到攀枝花的異程票 你買直通票,在成都不出站,上到攀枝花的車就行車次 型別 出發站 目的站 發時 到時 執行時間 此區間票價k290 k291 上海 成都 上海 成都 08 09 19 23 硬座257硬臥437 452 467 k947...
用法和意義上的區別,用法和意義上的區別
日文漢字寫成 訳 和 翻訳 的 訳 一樣,但在使用當中是完全不同的。用在 翻訳 時,就是和中文的 翻譯 的意思完全一樣,除 翻訳 外,還有 通訳 訳 等。訳 讀作 時,單獨使用是 理由 原因 是個實意名詞。例如 今日 彼 遅刻 訳 分 搞不清楚他今天遲到的原因。訳 無 彼 遅刻 沒有什麼理由,他就遲...