1樓:您輸入了違法字
孔雀東南飛,五里一徘徊。直譯:孔雀鳥向東南方向飛去,飛上五里便徘徊一陣。
表達的意思:很捨不得離開,很纏綿的味道
孔雀東南飛(節選)
【作者】佚名 【朝代】漢
序曰:漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩云爾。
孔雀東南飛,五里一徘徊。
「十三能織素,十四學裁衣,十五彈箜篌,十六誦詩書。十七為君婦,心中常苦悲。君既為府吏,守節情不移,賤妾留空房,相見常日稀。
雞鳴入機織,夜夜不得息。三日斷五匹,大人故嫌遲。非為織作遲,君家婦難為!
妾不堪驅使,徒留無所施,便可白公姥,及時相遣歸。」
府吏得聞之,堂上啟阿母:「兒已薄祿相,幸復得此婦,結髮同枕蓆,黃泉共為友。共事二三年,始爾未為久,女行無偏斜,何意致不厚?」
譯文題序:東漢末年建安年間,廬江府小吏焦仲卿的妻子劉氏,被仲卿的母親驅趕回孃家,她發誓不再改嫁。但她孃家的人一直逼著她再嫁,她只好投水自盡。
焦仲卿聽到妻子的死訊後,也吊死在自己家裡庭院的樹上。當時的人哀悼他們,便寫了這樣一首詩。
孔雀朝著東南方向飛去,每飛五里便是一陣徘徊。「我十三歲就能織出白色的絲絹,十四歲就學會了裁衣。十五歲學會彈箜篌,十六歲就能誦讀詩書。十七歲做了你的妻子,但心中常常感到痛苦傷悲。
你既然已經做了府吏,當然會堅守臣節專心不移。只留下我孤身一人待在空房,我們見面的日子常常是日漸疏稀。每天當雞叫的時候我就進入機房紡織,天天晚上都不能休息。
三天就能在機上截下五匹布,但婆婆還故意嫌我緩慢鬆弛。不是我紡織緩慢行動鬆弛,而是你家的媳婦難做公婆難服侍。
我已經受不了你家這樣的驅使,徒然留下采也沒有什麼用處無法再驅馳。你這就稟告公公婆婆,及時遣返我送我回孃家去。」
府吏聽到這些話,便走到堂上稟告阿母:「兒已經沒有做**享厚祿的福相,幸而娶得這樣一個好媳婦。剛成年時我們便結成同床共枕的恩愛夫妻,並希望同生共死直到黃泉也相伴為伍。
我們共同生活才過了兩三年,這種甜美的日子只是開頭還不算長久。她的行為沒有什麼不正當,**知道竟會招致你的不滿得不到慈愛親厚。」
阿母對府吏說:「你怎麼這樣狹隘固執!這個媳婦不懂得禮節,行動又是那樣自專自由。我心中早已懷著憤怒,你哪能自作主張對她遷就。
2樓:熱心網友
來自《樂府》中《古詩為焦仲卿妻作》一文。
直譯:孔雀鳥向東南方向飛去,飛上五里便徘徊一陣。
表達的意思:很捨不得離開,很纏綿的味道。
《樂府詩集》總集名。北宋郭茂倩輯。書凡一百卷,分十二類:輯錄漢魏到唐五代的樂府歌釋,兼及先秦至唐末歌謠,包括樂曲原辭與後人仿作,其中有民間歌謠,也有文人作品,全書各類有總序。
拓展資料:
孔雀之所以「五里一徘徊」,原因有二:第一,「五里」之亭是當時迎賓送客的禮儀場所,在當時是最為明顯的、距離最短的明確地界標誌,一眼即可辨出;第二,五里短亭是中國古代人的話別之地,也使得「五里」一詞蘊涵著依依不捨、徘徊顧戀之意,與「孔雀東南飛,五里一徘徊」所要表現的情感正相吻合.
3樓:屬於夏天
孔雀東南飛出自南朝文學家徐陵編的《玉臺新詠》。
這一句兼用了「比」和「興」的手法,以孔雀失偶喻夫妻離散並用以興起劉蘭芝、焦仲卿彼此顧戀之情,佈置了全篇的氣氛。這種以美禽戀偶聯想到夫妻分離的手法在民歌中是常見的。在結構上,開頭的這一句也和結尾的鴛鴦雙飛構成呼應關係,體現了構思的匠心和用心的良苦。
高中的語文書上有【孔雀東南飛】這篇文章
4樓:匿名使用者
《孔雀東南飛》是我國文學史上第一部長篇敘事詩,沈歸愚稱為「古今第一首長詩」,因此它也被稱為我國古代史上最長的一部敘事詩,是我國古代民間文學中的光輝詩篇之一,《孔雀東南飛》與南北朝的《木蘭辭》並稱「樂府雙璧」及「敘事詩雙璧」。後又把《孔雀東南飛》、《木蘭詩》與唐代韋莊的《秦婦吟》並稱為「樂府三絕」取材於東漢獻帝年間發生在廬江郡(治舒縣,漢末遷皖縣,均在今安徽境內)的一樁婚姻悲劇。
這就是最著名的男方母親阻止一段婚姻的故事 原因故事裡都有
上學就學過這篇課文的
5樓:洪範周
借物起興,與主題無關。詩的六義之一。
6樓:匿名使用者
有個孔雀東南飛影視城!在安徽境內。也是旅遊勝地。
孔雀東南飛 五里徘徊。是什麼意思?
7樓:精神佈道者
孔雀東南飛,五里一徘徊。
直譯:孔雀鳥向東南方向飛去,飛上五里便徘徊一陣。
表達的意思:很捨不得離開,很纏綿的味道 。孔雀東南飛,五里一徘徊」是「興」的手法,用以興起劉蘭芝、焦仲卿彼此顧戀之情,佈置了全篇的氣氛。
8樓:匿名使用者
孔雀東南飛,五里一徘徊
來自《樂府》中《古詩為焦仲卿妻作》一文,直譯:孔雀鳥向東南方向飛去,飛上五里便徘徊一陣。表達的意思:很捨不得離開,很纏綿的味道
9樓:輪胎超人
孔雀東南飛 五里徘徊。是什麼意思?對故地的留戀,對愛人的不捨
孔雀東南飛,五里一徘徊,什麼意思
10樓:匿名使用者
用孔雀來比喻情侶,說一隻孔雀要離開另一只因為離開的地方有他的眷戀所以不捨得離開只得一邊走一邊不住的回頭尋覓
11樓:匿名使用者
孔雀鳥向東南方向飛去,飛上五里便往返回旋一陣。
出處:東漢佚名《孔雀東南飛》
原文節選:漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩云爾。
譯文:東漢末年建安年間,廬江府小吏焦仲卿的妻子劉氏,被仲卿的母親驅趕回孃家,劉氏發誓不再改嫁。但劉氏孃家的人一直逼著劉氏再嫁,劉氏只好投水自盡。
焦仲卿聽到妻子的死訊後,也吊死在自己家裡庭院的樹上。當時的人哀悼二人,便寫了這樣一首詩。
12樓:匿名使用者
開頭的「孔雀東南飛,五里一徘徊」兩句,是古詩中常用的比興手法,
朱熹曰:「賦者,敷陳其事而直言之。」「比者,以彼物比此物也。」「興者,先言他物以引起所詠之詞也。」
《孔雀東南飛》在開頭兩句以下的全文都是「敷陳其事而直言之」之賦,而這開頭兩句是「先言他物以引起所詠之詞」之興,「以彼物比此物」之比。
「以彼物比此物」,本體和喻體之間要有相似性;「先言他物以引起所詠之詞」,先言之物與所詠之詞要有關聯性。
對於《孔雀東南飛》這首詩的開頭:以孔雀的美麗比喻蘭芝的美麗,以孔雀飛時的「五里一徘徊」比喻蘭芝作出決絕之舉時心中的猶豫彷徨和纏綿悱惻。
13樓:匿名使用者
全詩以「孔雀東南飛,五里一徘徊」為起筆,借孔雀失偶起興,引起所要敘述的恩愛夫妻被迫分離的悽楚故事,為全詩定感情基調。
14樓:匿名使用者
孔雀鳥向東南方向飛去,飛上五里便徘徊一陣。表達的意思:很捨不得離開,很纏綿的味道
孔雀東南飛,五里一徘徊。是什麼意思?詳細些,謝謝
15樓:匿名使用者
孔雀鳥向東南方向飛去,飛上五里便往返回旋一陣。
出處:東漢佚名《孔雀東南飛》
原文節選:漢末建安中,廬江府小吏焦仲卿妻劉氏,為仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿聞之,亦自縊於庭樹。時人傷之,為詩云爾。
譯文:東漢末年建安年間,廬江府小吏焦仲卿的妻子劉氏,被仲卿的母親驅趕回孃家,劉氏發誓不再改嫁。但劉氏孃家的人一直逼著劉氏再嫁,劉氏只好投水自盡。
焦仲卿聽到妻子的死訊後,也吊死在自己家裡庭院的樹上。當時的人哀悼二人,便寫了這樣一首詩。
16樓:匿名使用者
《孔雀東南飛》這篇文章的開頭。孔雀「五里一徘徊」第一,「五里」亭是當時迎賓送客的禮儀場所,在當時是最為明顯的的地界標誌;第二,五里短亭是中國古代人的話別之地,也使得「五里」一詞蘊涵著依依不捨、徘徊顧戀之意
17樓:匿名使用者
孔雀「五里一徘徊」,「五里」亭是當時
迎賓送客的禮儀場所,在當時是最為明顯的的地界標誌;五里短亭是中國古代人的話別之地,也使得「五里」一詞蘊涵著依依不捨、徘徊顧戀之意雀鳥向東南方向飛去,飛上五里便徘徊一陣
18樓:匿名使用者
來自《樂府》中《古詩為焦仲卿妻作》一文,
直譯:孔雀鳥向東南方向飛去,飛上五里便徘徊一陣。
表達的意思:以比興手法開頭,意味深長,耐人尋味, 為後面流傳千古的悲壯的愛情故事做了很好的伏筆。
孔雀東南飛,五里一徘徊。為什麼是五里?
19樓:小妖康妮
是虛詞 古代像
三、五之類的字眼都是虛詞 為了押韻或者語句的上口通順
20樓:路過的水煮魚
這只是為了押韻或者語句的上口通順,是虛詞~~~
= =!
孔雀東南飛。五里一徘徊,徘徊庭樹下,自掛東南枝? 什麼意思?
21樓:菱舞心月
「孔雀東南飛。五里一徘徊"意思是孔雀鳥向東南方向飛去,飛上五里便徘徊一陣。
徘徊庭樹下,自掛東南枝 意思是在院子裡的樹下徘徊,最後在東南方向的樹枝上上吊殉情。
22樓:匿名使用者
孔雀鳥向東南方向飛去,飛上五里便徘徊一陣。
23樓:齊兜兜兜兜
這個是比喻詩中兩位主人公相愛卻不能在一起的傷感,前半句是兩人相戀時被逼分開,後兩句是焦仲卿的妻子吊死在樹上
為什麼說「孔雀東南飛,五里一徘徊」?
24樓:閒庭草
是起興。全詩以「孔雀東南飛,五里一徘徊」為起筆,借孔雀失偶起興,引起所要敘述的恩愛夫妻被迫分離的悽楚故事,為全詩定感情基調。
25樓:匿名使用者
那是依依不捨,孔雀東南飛是相愛的人要分離
26樓:孝同書海雪
因為古代十里一長亭,五里一短亭,用來計算路程,供行人休息。孔雀見到一座亭子,就停下來休息一下。
孔雀東南飛是什麼意思,孔雀東南飛 什麼意思
孔雀東南飛 抄孔雀鳥向襲東南方向飛去。bai 孔雀東南du飛 是中國zhi文學史上第一部長篇dao敘事詩,也是樂府詩發展史上的高峰之作,後人盛稱它與北朝的 木蘭詩 為 樂府雙璧 孔雀東南飛 取材於東漢獻帝年間發生在廬江郡的一樁婚姻悲劇。原題為 古詩為焦仲卿妻作 因詩的首句為 孔雀東南飛,五里一徘徊 ...
孔雀東南飛,孔雀為什麼要飛走?為什麼五里一徘徊
孔雀本身就是一種會飛的鳥,五里一徘徊表明它在尋找配偶 孔雀東南飛 內最早見於南朝陳容國徐陵 507 582 編 玉臺新詠 卷一,題為 古詩為焦仲卿妻作 樂府詩集 載入 雜曲歌辭 原題為 焦仲卿妻 現今一般取此詩的首句作為篇名。孔雀東南飛 原為建安時期的民間創作,在長期的流傳過程中可能經過後人的修飾。...
孔雀東南飛中的一詞多義,孔雀東南飛的一詞多義
相 一詞多義 吾已失恩義,會不相從許 指 你 及時相遣歸 指 我 好自相扶將 指 她 見 一詞多義 賤妾留空房,相見常日稀 動詞,指 見面 轉頭向戶裡,漸見愁煎迫 副詞,指 被 蘭芝初還時,府吏見丁寧 副詞,指 我 適 一詞多義 適得府君書,明日來迎汝 指 剛才 處分適兄意,那得自任傳 指 適合 貧...