1樓:匿名使用者
直譯是煩躁的左上肢qwq
不確定這是不是他們笑的原因。
如果有幫助,採納一下謝謝。
急求加拿大一所航校的英文名字 30
2樓:虹潮國際留學
你這個不是英文。
倒閉了還查有什麼意義?
關於女生英文名
3樓:梓oシ亦
其實名字都無所bai謂的.
外國人不ducare這一點.
我也是在zhi
國外讀書..我朋dao友都是隨便起名字的內同樣.你也可
容以用自己的名作作為英文名.
又或者取一個和自己相似的名字.
我覺得名字這種東西.最好是與眾不同點的.沒有很多人叫的比較號yuki的確很好聽.但加拿大應該會有很多日本人吧..他們聽到了..不知道會有何感覺(僅個人觀點..)
所以我還是覺得自己的名字最好!你名字的尾字可以直接拿來當作英文名喔~
4樓:匿名使用者
可以阿 yuki/yoki 是日文"雪"的意思吧
我有個從日本回來的同學就叫這個
5樓:花之圓舞曲
這些名抄只能說是讓老外認可的名字,但不是一般意義上的英文名.在聽到這些名字的時候,他們就已經知道你是overseas的了.而且可能來自日本.
所以如果要用日本名作英文名,還不如直接用你名字的拼音,他們也能接受.畢竟你是中國人嘛.
6樓:
我也在國外上bai學,沒關係的du,我們上課有zhi時候有日本人或者韓國人,他們都用dao自己名字的專發音做英文名,而不像屬我們這樣一定要取正規的英文名字。其實用那種英文名有一個好處就是不用擔心跟別人的名字重複,我覺得挺好的。
7樓:魔導師
yoki,kiko,yuki,komi
這類主要是音譯吧。我覺得去歐洲之類的倒不是很適合。要是去日本就行。- -
8樓:匿名使用者
前兩個我認識的人都有這麼叫的,yoki是我曾經的經理,kiko這個女孩挺可愛的,喜歡安七玄.
9樓:匿名使用者
可倒是可以 我也有同學叫yuki的 不過你不怕外教以為你是日本人嗎
10樓:匿名使用者
小日本的名字還是別叫了吧
關於出國留學(加拿大)改名問題以及有關字母歧視與英文名字的問題
11樓:匿名使用者
字母歧視一說,我沒有聽說過。我不認同這種說法,比如說t開頭的名字很多,也很好記,不覺得有什麼歧視。
1。按照英文名來點名,很多非洲或者東亞中東地區的人名字特長特古怪,我見過近20個字母的,他們到了這邊取個簡單的英文名,大家就這麼叫,很多年了居然沒人知道他原名是什麼。
2。同上,英文名絕對取代中文名,沒人管你叫中文名字。老外的思維極其簡單,只要你不介意,怎麼叫著順口就怎麼叫,越簡單越好記就行。
你姓林,比較好記,也會有人叫你lin。比如我有個朋友叫kennyth,結果大部分人叫他kenny。
3。按名按姓其實都有,一般來說,按名字更多,按姓少。你的例子,點名就叫evily。
4。可以將名字改為英文名,沒有問題,但要等你正式移民的時候,在你的加拿大護照上改,只有在護照上改才叫做真的改。當然你現在就可以把你的英文名加入你的中文護照。我就是這樣的。
5。留學生沒有身份證,移民有。
6。是這樣的。看第二點。
祝你好運!
12樓:匿名使用者
沒搞錯吧。。。沒有把
13樓:永枋馥
這個我聽說過。而且在美國的花名冊什麼的確實都是以名字的開頭字母來排序的。
但其實沒有那篇閱讀上說的那麼誇張。
我在美國提問學生,是先看學生再想名字的,不會按著花名冊讀。
所以,先別考慮這件事情,這對真正成功的影響太微不足道了。
加拿大的風俗習慣
14樓:home好人一個
1、加拿大人不喜歡吃熱食。加拿大人請客,都喜歡先把飯菜弄好,拿出來等著客人到來,此時飯菜都涼了,他們卻覺得挺好。
2、加拿大餐後付費習慣。加拿大人在餐館等地方吃飯,如果幾個人一起去,通常都是aa的形式,有時為了避免出現尷尬的情況,吃飯之後,可以向別人問一聲。
4、在加拿大,絕大多數公共場所,包括辦公室都是禁止吸菸的在公共汽車上更是如此。中國人集中的地方往往煙霧燎繞,但在與加拿大人會談或談生意時,如實在想抽菸,最好先徵得對方的同意。
5、加拿大人對夏日的陽光和戶外活動情有獨鍾在烈日下,男士們喜歡赤膊,女士們喜歡身著泳裝躺在草地上盡情地晒太陽。他們特別愛種花草,很願意把業餘時間花在剪枝割草上,每家房前的草坪看上之像地毯一樣平整。
6、加拿大人大部分招待會在飯店和俱樂部舉行。如果應邀去加拿大人家裡做客,可以事先送去或隨身攜帶一束鮮花給女主人,但不要送白色的百合花,在加拿大,白色的百合花只有在葬禮上才用到。
15樓:種花家的小米兔
1、加拿大在公共場所注意文明
禮讓,在公共汽車和地鐵裡,都自動給老人和小孩讓座,並禮讓女士優先,並忌諱推撞女性,以避免不必要的法律訴訟。開車至人行橫道線時,車速減慢。乘坐公共交通工具,總是依次排隊,很少有擁擠現象。
在公共場所,一般不大聲喧譁。當有事或出錯時,可說「打攪了」(excuse me)或「對不起」(sorry)等用語,來表達禮貌性歉意。
2、在加拿大除了受宗教教規影響的少數村莊外,一般並無顯著的色彩愛好,為了瞭解市場形勢,要根據國際色彩用語b、c、c和蒙賽爾色系記號閱讀色彩樣本,改進設計,否則就會失去競爭力。例如,某廠家接受加拿大毛線手套的訂貨,由於在色彩上考慮不當,他們出口大紅色的毛線手套竟遭到失敗。後來追查原因,才知道加拿大人最喜愛深紅色。
3、加拿大人樸實、友善、隨和、很易於接近,講禮貌但不流於煩瑣禮節。在北美,人們在得到他人服務時,一般都會微笑地道聲「謝謝」(thank you),特別是在接受禮物、感謝主人的 熱情款待、司機與導遊的周到服務、餐館侍應生端上盤菜之時。
加拿大的基本居民。包括50多個民族成分。其中有英裔加拿大人、法裔加拿大人、其他歐亞移民後裔和土著居民。
官方語言為英語和法語。印第安人、愛斯基摩人以及部分新移民多講各自的民族語言。信奉天主教、**新教,並有少數猶太教徒和伊斯蘭教徒。
加拿大的土著居民為印第安人和愛斯基摩人,自16世紀遭受法、英殖民者入侵後,法、英及其他國家移民陸續遷入,逐漸形成現代加拿大人的複雜民族成分。
居民主要從事工礦業、交通運輸業、商業、服務業 、旅遊業、公共事業。人均產值和人均收入較高,一般生活比較富裕。各族居民在生活方式和風俗習慣上,仍保持著各自的民族特點,雖然互有影響,但未形成全國統一的文化。
俄羅斯的風土人情
16樓:匿名使用者
俄羅斯獨特的民俗風情
關於英文名字的問題,關於英文名字的問題
gallon不錯,currant雖然聽起來更諧音,但是還是前者好。gallon 這個名字很獨特,就像是透出了主人獨特且擁有個人魅力的感覺。而 currant 這名字則給本人一種像是英文語法詞一樣,所以我還是比較鍾愛gallon。如果你想要多一點的選擇的話,本人認為 carol 讀法 k ro 也很適...
英文名字問題,關於英文名字的問題
就象中文名字一樣.也是不能亂來的哦.都是一個姓一個名.外國是先名後姓.規定是死的人是活的.自己聯絡實際想想看.當然不能亂起了。簡單點的,名的拼音 姓的拼音 eg 張學友 xueyou zhang也可以在英文字典附錄中的女名中挑一個作為平時的代號。ann carol等等 可以隨便你起的,但你要知道你名...
我想取新的英文名我想取一個新的英文名
tracy 音諧 淇宣 愛爾bai蘭 作戰者 拉丁du 有勇氣的,resa的簡稱.tracy被描繪為zhi可愛dao喜歡運動的有著卷內曲金髮女人,有自信的 容掌事者,喜歡尋找樂趣,有良好的教養個性溫和sherry 音諧 宣 sherry,大部份人把sherry想成可愛嬌小,圓潤的金髮女孩,友善,然而...