小朋友看動畫片是看英語原版的好還是看國語版的好

2021-04-22 22:34:16 字數 3402 閱讀 3826

1樓:匿名使用者

指望孩子自己看原版動畫片就學英語的話,你肯定會失望的。

想找幾部勵志動畫片給小孩子看,最好是國語版的

2樓:仰望

《聖鬥士星矢》,告訴我們——只有精神頑強的人才能活下來。倒了?再爬起來!;

《schooldays》,告訴我們——不要輕易放棄眼前的機會,讓我們一起把她們推倒!

普通勵志:

《青色杜馬》——人遇到困難要有勇氣;

少女勵志類:

偶像天使-陽子(小俏妞),膾炙人口的動畫,兒時的美好回憶,那國語版主題曲我還記得——「小俏妞,俏模樣……(當時跳牛皮筋唱的)」。

《玻璃假面》——成功也需要天賦和愛情的幫助。

3樓:_若影流煙

勵志?是電影還是電視劇啊 我們老師原來推薦給孩子看巧虎不過是益智的。。。

4樓:╰ゝ煙丶刺痛了眼傷了心

中國的動畫片讓孩子看了會下降智商,看日本的名偵探柯南

5樓:叫我清風啦

名偵探柯南 這個絕對可以 鍛鍊你小孩思維方式和能力

6樓:愛者之心

這得分年齡段,太小了不適合看柯南,會產生心理陰影;大點的或許會看喜羊羊。火影忍者也挺勵志的,但日本動漫都不適合小孩子看,個人觀點。

7樓:五花沒有肉肉

查理和他的巧克力工廠,強烈推薦,我都看了好多次~

8樓:動靜皆風雲

日本的足球小子,不錯,大空翼

9樓:手機使用者

提莫和阿木木與娑娜的故事

到電影院看國外動畫片的兒童會是主要的觀影人群嗎?

10樓:風舞濤沙

至今為止,我去看國外動畫片原版的基本都是成年人,兒童觀眾可能連三成都沒有,畢竟中國兒童能看懂英文版的太少。我看電影都看原版的。中文配音實在受不了

我上禮拜5剛看了神偷奶爸2,電影院內沒見到什麼兒童,幾乎全是成年人

11樓:撒卡

美國的動畫片老少咸宜,一般年輕人看的多,家長帶孩子看的也有,不太多,一小半吧。

我喜歡看英語原版的

12樓:匿名使用者

那倒不是,國外動畫片電影一般都是大製作,是老少皆宜的,不分大人小孩,像現在上映的《神偷奶爸2》就不錯

前兩天看的,兒童大概只有四分之一吧,很多都是情侶看的,就是《神偷奶爸2》

13樓:紫依化蝶

兒童一般很喜歡看動畫片,國外的也是一樣,所以一般都會有一半,中文和英文都有。。

14樓:匿名使用者

兒童佔一半左右,很多成年人也喜歡看動畫片。基本都是國語版。

看美國電影 推薦看國語版還是英語原聲版? 理由呢?

15樓:匿名使用者

跟看日本動漫一個道理啊,原滋原味不比國人配音聽得舒服麼而且國語版是什麼概念,已經被ooxx過了的**,裡面多多少少減了某些!^@&*%鏡頭,

就好比王牌**的男二一人幹翻全場的鏡頭,國語版是沒有的再者國語口型都對不上,看著不奇怪麼?

總而言之,看原聲吧,怎麼想國語都沒什麼好處

16樓:匿名使用者

當然是英語原聲了,可以練習英語聽力,提高詞彙量。通過原聲的大小,語音語調還可以更好的體會人物的心情。

17樓:匿名使用者

看英文原版的好,我平常看電影的話,看國語版的和原廠景一起看覺得很彆扭,尤其是翻譯成國語地方話的,雖然搞笑,但是看不到原來的那種原汁原味的文化等。自己的小感覺,哈哈

18樓:陳奕迅突然啊

這還用考慮嘛 當然是 原音的了 口型還有語氣 而且帶入的情感也是非常到位的 看國語的就差了一大截 我一直都是看原聲的 偶爾看到一次國語的 就發現差的很多啊

19樓:匿名使用者

英語原聲,國語聽起來怪,聽原聲多多少少學點英語

20樓:曲終人散

英語 因為看多了有些英文也會了

21樓:匿名使用者

你要練英語就看原聲版

在電影院看外國電影是看原聲還是國語版好?

22樓:1651而非餓

這個看你個人喜好吧,有些外國電影用中文配音聽著不是很和諧,怪怪的,如果看原聲,你看字幕的速度不夠快就不用看原聲了,要不然兩小時電影全看字幕去了。希望採納,個人推薦看原聲!

23樓:水果糖甜妮

看你自己習慣哪個了我肯定選擇國語啊外語聽著不舒服看字幕太累

24樓:望水聞月

當然是漢語版,看字幕同時看內容,會很彆扭,很累的,另外也不能完全享受到電影的精彩,試問,美國人看中國電影,是看配音的,還是原聲的。

如果我們大家都來看漢語版,美國電影公司要想拿下更多的中國市場,必定會提升服務,後期也會自動推出漢語版,但是現在國人好多喜歡看原聲版,我只想說你們真的不累嗎,人不自重,奈何別人重之,希望大家仔細想想,一個普通的80後,僅代表自己觀念,不喜勿噴!

25樓:李成生

當然是國語版好,除非你懂英語才看原版

26樓:匿名使用者

當然是原聲啊,配音好彆扭的,都會有字幕的,也不會看不懂!

27樓:時光瘦了

原聲,看原聲口型看起來才不彆扭,更有感覺

28樓:匿名使用者

我支援國語譯製版的。

在電影院看國外的3d電影是中文還是英文啊?? 如果是英文的話有沒有中文字幕啊??是3d哦···

29樓:衡衡坨

有中文版本,有英文版本的,你在買票的時候看好你買的是國語版還是原聲版。英文版的有中文字幕哦。國語版本是中文配音,找的中國配音演員配的音,英文版本就是原聲,英文版本的聲音會更符合情境,而且無論是3d還是2d的國外電影,都是有中文字幕,這個可以放心。

30樓:匿名使用者

在電影院**國外3d電影有中文版本和英文版本兩種,英文版的有中文字幕。

一般國外的3d電影到中國上映時,普遍都採取中文和英(螢幕下方有中文字幕或者中英兩種字幕)兩種,方便不同的觀眾,提高觀賞效果。

在你買票的時候,就要注意你買的是國語版(中文)還是原聲版(英文)。

國語版本是中文配音,針對的是很多聽不懂英語的觀眾,找的是中國配音演員配的音,加入了很多國內時下流行語,只需要用去體會立體畫面和劇情,非常貼近我們中國人。

所謂中文版也是採用的英文版原版音效,只不過是改變了語言,觀影體驗仍然非常好。

看動畫片學英語,看動畫片學英語軟體哪個好?

通過看動畫片bai學英語的du方法培訓孩子的zhi學習興趣可以,這本來就是最dao佳英語學習途回 徑,而且答 最簡單易行的方法。因為動畫片的發音是最清晰的,而且誇張,適合練聽力和模仿語音,在基於興趣下堅持學習,那麼效率一定是最高的。看動畫學英語的方法,就是讓孩子能夠讓孩子能夠理解,跟讀,模仿電影中的...

看日本動畫片,原版配音好,還是中文配音好?(覺得有些英文片中文配音配得不好,沒有意味)

日文配音好 首先,中國的聲優並不是職業的,沒有日本的聲優專業!而且,你不覺得直接看日文的比較有味道嗎?而且同時,也能學日語哦 我的日語就是這麼學的啦 嘿嘿 但是如果你真的嫌看日文動畫看字幕煩的話,那還是看中文吧 不過我不推薦哦 配的不好的中文甚至吧原來的人物形象都改變了呢 同意 日語配聲好,呵呵 日...

適合小孩子看的英語原版動畫片有哪些?剛開始學英語,希望不要太

如果沒有英語基礎的話,最好是看通俗易懂的。耳濡目染。peppa pig time umizoomi 卡由penelope meg and mog dora 天才寶貝熊 迪士尼的電影大多都可以 芝麻街 是專門給小孩子看的 又能學英語還可以學知識 在國外是家長一定會陪著孩子看的優秀動畫 老鼠和貓 獅子王...