1樓:醬油
中國人說的bai英語是帶du有口音的,由於你從學英zhi語開始就dao一直接觸的是中國內人說的英語,所以你容已經習慣了這種中國味道的英語,並且你說的可能也是這種口音的英語,對於外國人的口音比較陌生。
另外,中國說英語每個音都會發出來,而外國人說英語時會有很多連讀,弱讀,吞音等,所以我們聽到會覺得語速太快,無法適應。
2樓:一切都夢嗎
中國人講英語並不會像外國人哪樣熟練,快。
3樓:上善若水
你問老外有幾個能聽懂中國方言的!
4樓:匿名使用者
沒有在英語為母語的國家生活過
5樓:匿名使用者
你知道什麼是chinglish嗎?
為什麼能聽懂中國人英語,卻聽不懂老外的英語?
6樓:匿名使用者
因為老外英語不僅語速快,且連讀,弱讀很多,更有一些單詞尾字母省略,為了省時間而快速,就像中國人用筷子一樣,你會把習慣用筷子往鼻子裡送飯還是嘴裡?而中國人說英語因為非母語,所以更講究吐字清晰,就像剛剛學會用筷子,生怕一時不注意把飯送進鼻子裡,或者怕被別人聽出自己發音有問題,而且語音多偏於漢語(就算你模仿再努力,也改變不了你不是外國人的事實,發音是很容易聽出來的,且再精煉的英語學習者也很難做到每個單詞的發音都準確)所以你才能聽得懂,說白了就是熟練和不熟練,是不是母語的原因。
7樓:蓋辰皓倪維
中國人說的
英語是帶有口音的,由於你從學英語開始就一直接觸的是中國人說的英語,所以你已經習慣了這種中國味道的英語,並且你說的可能也是這種口音的英語,對於外國人的口音比較陌生。
另外,中國說英語每個音都會發出來,而外國人說英語時會有很多連讀,弱讀,吞音等,所以我們聽到會覺得語速太快,無法適應。
為什麼我聽中國人講的英語可以聽懂很多,但聽老外講的英語聽懂的要少很多?
8樓:金偉榕
最主要的是中國人思維方式相近、以及由此帶來的英文表達方式很類似,與你的口音也相似,所以好懂。老外的思維方式與你不同,英文表達方式自然也不同,自然就難懂。
但還是需要多聽英美加等主要英語國家的人的英語才行。畢竟你說英語主要是為了對付洋鬼子。
9樓:匿名使用者
因為中國人的發音很多都不標準 你聽到的都是不純正的英語所以你聽外國人說要困難些
10樓:芭蕾的旋律
中國的語調你很熟悉, 外國人的單詞語法,還有很多單詞是連讀的,
為什麼中國人說英語我聽得懂而外國人說我卻聽不懂?
11樓:仙哥
中國人說英語都是循規蹈矩的說的 一個字一個字的 而外國人說話比較連貫
也有可能是說的他們的方言,其實英語和漢語一樣都是有地區語言的,並非都是我們學習的那種英語
12樓:過雲雨
要看你說的外國人是**的外國人:
1、如果是第三世界的外國人的話他們本身英語水平就不好,他們的英語跟真正母語是英語的外國人溝通都有難度。
2、也可能是你聽習慣中國式的發音,外國人說的英語多少都是有帶他們的外國腔,而且語速快。
情況我現在想到的有三種:
1)有些單詞他們會吞音,就是沒完全吧單詞的音標都讀出來;
2)有些單詞如果前一個的結尾是後一個單詞的開頭,他們就會合並一起讀,叫連音;
3)他們日常喜歡用gonna,wanna,不習慣對方語速的情況下可能分辨不出來。
建議多聽聽經典的英文歌曲,聽多幾遍,再看歌詞,再聽。看外語片(最好是有中英對照的,只有中文的基本沒多大幫助),最後要應付聽力考試的話就聽bbc
13樓:愛
我們沒出生在外國,平時用英語又有限,所以說的的不怎麼樣。還有老外也有方言的,就像我們中國,有些方言我們自己就聽不懂。
14樓:匿名使用者
可能是對話的速度問題。
為什麼中國人喜歡聽不懂的外語,為什麼我能聽懂中國人講英語,聽不懂老外講英語?
首先糾正一點,粵語不是外語,應該說人們為什麼喜歡聽不懂的 語言。人們之所以喜歡聽不懂的 語言歸結起來還是因為一種心理 因素。中國有句俗話,叫做遠來 的和尚會念經。說的就是這個意 思。其實,不是因為自己身邊沒 有能人,二是因為自己身邊的能 人自己對他太熟悉了,而且關鍵 在於自己身邊的能人往往跟自己 有...
中國人為什麼要拼命學英語,為什麼中國人要學習英語?
因為英語在目前仍舊是世界通用語言,中國人要走出去和世界對話,所以要學英語。當然中國也在努力輸出自己的語言和文化,在國外也有很多孔子學院和漢語教學機構,這也是國力強盛之後所帶來的影響力的提升。不學好英語其實也沒多大關係,只是未來發展的機會少一點而已。樓主,英語 論壇 是當今世界上主要的國際通用語言 從...
中國人說日語會不會很怪,為什麼有些中國人不會說日語都能進日本玩。
這是現實存在的一種現象,畢竟兩種語言的語法組合不一樣,初期學日語的人其思維肯定是中式的,所以說的不會很標準。但是語音語調如果在最初打下良好基礎的話則不會有問題。為什麼有些中國人不會說日語都能進日本玩。今年7月份的時候,最為交流生到日本呆了1個月,說說我的感受吧。到日本觀光也好,旅遊也好,都不需要日語...