英語「非本廠人員嚴禁入內」標準說法

2021-05-31 00:18:57 字數 3384 閱讀 6661

1樓:匿名使用者

在英語,

non-staff strictly prohibited from entering the plant products,

文法沒錯,1來略嫌長氣,2來語帶歧視,不恭。

staffs only

可用,比較適用在工廠之類的地方。

只限工作人員。

authorized personnel only只限有許可權人事進入就好了!老闆,訪客等都可使用。

指定性+限制性略帶警告口吻的 可用

restricted area

no *** allowed

最經典的示範就是上海外灘租界的

no dogs or chinese allowed

2樓:匿名使用者

staff only

3樓:

1. staff only

2. no unauthorized entry.

4樓:查紅玉

樓上的翻譯的不錯,正是如此:

1. staff only

2. no unauthorized entry我閱讀過北京申奧中關於規範公共場合標誌英語的標準化翻譯,裡面就是這樣翻譯的。

no entry for non-***x persons 樓主這樣說是受中國式英語的影響了。其實你說staff only表示該門之用於內部員工出入,老外一看就明白是「非本廠人員禁止入內」了,用no unauthorized entry也不錯,不過個人推薦用staff only.

5樓:匿名使用者

non-staff strictly prohibited from entering the plant products或者the non- this factory personnel strictly prohibits into in 你覺的怎麼樣,不過這只是根據字面意思,有翻譯軟體翻譯的

6樓:

the non- this factory personnel strictly prohibits into in

7樓:

我覺得可以說 no entry but *** persons

非本單位員工請勿入內的翻譯是:什麼意思

8樓:匿名使用者

你好!非本單位員工請勿入內

do not enter the office

「非工作人員禁止入內」正確的英語翻譯是什麼?

9樓:匿名使用者

do not enter, alarm operating 裝有警報,禁止入內。

no admittance 禁止入內。

no entry for general public 公眾不得入內。

no unauthorized access prohibited  未經許可,禁止入內。

no unauthorized entry 未經許可,不得入內。

求正確的英語翻譯:非工作人員禁止入內

10樓:叄暮森

「非工作人員禁止入內」正確的英語翻譯是:

do not enter, alarm operating 裝有警報,禁止入內。

no admittance 禁止入內。

no entry for general public 公眾不得入內。

no unauthorized access prohibited  未經許可,禁止入內。

no unauthorized entry 未經許可,不得入內。

11樓:蝶夢飛花舞隨風

非工作人員禁止入內

有以下幾種英文譯法:

1、non-staff no admittance

no admittance

閒人免進;禁止入內;謝絕入內

雙語例句:

there is no admittance

 without a pass.

無通行證者不得入內。

2、non-staff members out of bounds

out of bounds

英 [aut ɔv baʊndz]  美 [aʊt ʌv baʊndz]

禁止進入;遊人止步;出界;界外;出格的;不合理的

雙語例句:

this place is out of bounds

 to students and troops.

這個地方禁止學生和軍人入內。

3、non-staff prohibited

prohibited

英 [prə'hɪbɪtɪd]  美 [prə'hɪbɪtɪd]

v.    禁止,阻止( prohibit的過去式和過去分詞 );不許;嚴禁

adj. 被禁止的

雙語例句:

walking or standing under the crane is prohibited

.

起重機下,禁止行走或停留。

[其他]    原型: prohibit

4、staff only

非工作人員禁止入內,閒人免進

12樓:來自高嶺皎若秋月的春天

staff only

13樓:匿名使用者

non staff are prohibited from entering.

14樓:潮奇逸

no admittance non-work personnel

」非工作人員禁止操作「標語用英語翻譯,要正確的,請勿在網上直譯後給我,無敵感謝!

15樓:匿名使用者

staff only

staff only 員工專用;非公莫入,嚴禁非本部門人員入內

16樓:

authorized personnel only!

*** 貓迷英語專家團提供【real。american。english。】

17樓:匿名使用者

authorized personnel only

"非工作人員請勿入內"用英文怎麼寫我想把

18樓:匿名使用者

你好!非工作人員請勿入內

non staff members do not enter the house

非本廠的外來人員在廠區出現意外事故,廠方應負什責

一 工傷保險條例 第十四條職工有下列情形之一的,應當認定為工傷 一 在工作時間和工作場所內,因工作原因受到事故傷害的 二 工作時間前後在工作場所內,從事與工作有關的預備性或者收尾性工作受到事故傷害的 三 在工作時間和工作場所內,因履行工作職責受到暴力等意外傷害的 四 患職業病的 五 因工外出期間,由...

非財務人員的財務管理考查題,尋講《非財務人員的財務管理》課程的老師,要求英文授課。

這題其實是一道財務管理的題,是財務人員的題,一次消費60w就不說了。這題考你的是版時間價值的權計算,但是每年10w是年金,基本的做法就是求年金現值,再和60做比較,關鍵就是看利率和10w每年給付的時間點了。就你上面的說的我也只能說的這麼多了。尋講 非財務人員的財務管理 課程的老師,要求英文授課。非財...

天主教除神職人員,有沒有非神職人員 是否不結婚 不置私產?如

當然有非神職人員了。神職人員,在職期間是不結婚不置私產的!其中有一部分男性工作的!在聖神父前稱為修士,但修士也是神職人員,因為修士也有品級。除了不能舉行彌撒外,同樣是獨身,不置私產的。在教堂也有很多非神職人員在那裡服務 有非神職人員。可以結婚,置私產。有男性。一品門衛員,二品讀經員,三品驅魔員,四品...