1樓:光和熱谷谷
我通通透透透透透透透透透透
2樓:我這風景獨好
一詞多義
之:輟耕之壟上(動詞,到,去,往)
悵恨久之(語氣助詞,無意義)
二世殺之(代詞,他,指扶蘇)
燕雀安知鴻鵠之志哉(結構助詞,的)
楚人憐之(代詞,他,指項燕)
次:陳勝、吳廣皆次當行(編次)
又間令吳廣之次所旁叢祠中(旅行或軍隊在途中停留)會:
會天大雨(適逢,恰巧遇到)
與皆來會計事(集會)
將:上使外將兵(帶領,率領)
項燕為楚將(將領)
為:為屯長(擔任)
為天下唱(向)
士卒多為用者(被)
為壇而盟(修築)
書:乃丹書帛曰(名詞作動詞,書寫)
得魚腹中書(書信,這裡指丹書)
數:廣故數言欲亡(幾次)
卒數萬人(幾,概數詞)
以數諫故(屢次)
數有功(多次)
乃:當立者乃公子扶蘇(表判斷,是)
陳勝乃立為王(於是,就)
號:號令召三老、豪傑與皆來會計事(動詞,號令)號為張楚(定國號)
以:以數諫故(因為)
固以怪之矣(通“已”,已經)
今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕(把)
祭以尉首(用)
與:與戰譙門中(和)
嘗與人傭耕(和……一起)
與皆來會計事(全,都)
行:陳勝吳廣皆次當行(行列)
乃行卜(進行)
行收兵(行軍)
故:廣故數言欲亡(故意)
扶蘇以數諫故(緣故)
上:輟耕之壟上(方位名詞,上面)
上使外將兵(名詞,聖上)
道:道不通(道路)
伐無道(仁道,道義)
令:乃令符離人葛嬰將兵(命令)
陳守令皆不在(縣令)
應:傭者笑而應曰(回答)
宜多應者(響應)
等:等死,死國可乎(同樣)
公等遇雨(用在名詞之後,表示數量多)
然:然足下卜之鬼乎(然而)
吳廣以為然(是這樣,對,正確)
指:卜者知其指意 (通“旨”,意圖)
皆指目陳勝 (指著)
欲:廣故數言欲亡(想,想要)
從民欲也(慾望,願望)
誠:今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕(連詞,表假設,意思是果真)從:
從民欲也 (依從)
小惠未徧,民弗從也(跟從)
比:比至陳(等到)
其兩膝相比者(靠)
當:當此時,諸郡縣苦秦吏者(正在)
當立者乃公子扶蘇(應當)
《陳涉世家》中的一詞多義
3樓:丫頭**
會 1會天大雨(會:副詞,可譯為“適逢”“恰巧”)2.皆來會計事(會:動詞,可譯為“聚集”“集合”)
道 1.道不通(道:名詞,可譯為“道路”“路”)2. 伐無道(道:名詞,可譯為“道義”)
等 1.等死,死國可乎(等:副詞,可譯為“相同”“一樣”)2.公等遇雨(等:代詞,用在名詞或代詞後,表示複數)
數 1.扶蘇以數諫故(數:讀shuò,副詞,可譯為“多次”“屢次”)2.數言欲亡(數:讀shù,數詞,表示不確定的數目)
故 1.扶蘇以數諫故(故:名詞,可譯為“緣故”“原因”)2.廣故數言欲亡(故:副詞,可譯為“故意”“特意”)
將 1.上使外將兵(將:動詞,可譯為“率領”)2.
項燕為楚將(將:名詞,可譯為“將領”“帶兵的人”)3.陳勝自立為將軍(將軍:
雙音節名詞,可譯為“帶兵的人”“將領”)
然 1.吳廣以為然(然:指示代詞,可譯為“這樣”)2.然足下卜之鬼乎(然:轉折連詞,可譯為“然而”)
指 1.卜者知其指意(指:同“旨”,名詞,可譯為“意圖”“意思”)2.皆指目陳勝(指:動詞,“用手指著”的意思)
書 1.乃丹書帛曰“陳勝王”(書:動詞,可譯為“寫”)2.得魚腹中書(書,名詞,可譯為“書信”)
所 1.置人所罾魚腹中(所:代詞,用在動詞前構成“所”字結構,相當於“……的東西”)
2.又間令吳廣之次所旁叢祠中(所:名詞,可譯為“處所”)
令 1.又間令吳廣之次所旁叢祠中(令:動詞,可譯為“派”“派遣”)2.
令辱之(令:動詞,可譯為“讓”“使”)3.召令徒屬(令,動詞,可譯為“號令”)4.
陳守令皆不在(令:名詞,指“縣令”)
與1. 嘗與人傭耕(與:連詞,可譯為“和”“同”“跟”)2.號令召三老、豪傑與皆來會計事(與:同“舉”,副詞,可譯為“全”“都”)
之 1.輟耕之壟上(之:動詞,可譯為“去”“到”)2.
悵恨久之(之:結構助詞,無實義,附在時間副詞後面,可譯為“全”“都”)3.燕雀安知鴻鵠之志哉(之,結構助詞,可譯為“的”)
4.二世殺之(之:代詞,“他”,指扶蘇)
上 1.輟耕之壟上(上:方位名詞,可譯為“上面”)2.上使外將兵(上:名詞,指“皇上”)
應 1.傭者笑而應曰(應:動詞,可譯為“答應”“回答”)2.宜多應者(應:動詞,可譯為“響應”)
次 1.陳勝、吳廣皆次當行(次:動詞,“按順序排列”的意思,可譯為“編次”)2.又令吳廣之次所旁叢祠中(次:動詞,指旅行或行軍在途中停留)
當1. 陳勝、吳廣皆次當行(當:介詞,“應當,應該”的意思)2. 不當立(當:助動詞,可譯為“應當”)3.當此時(當:介詞,相當於“正在……的時候”)
行 1.陳勝、吳廣皆次當行(行:讀háng名詞,可譯為“行列”“隊伍”)2.
乃行卜(行:讀xíng,動詞,可譯為“往”“去”)3.行收兵(行:
讀xíng,動詞,可譯為“行軍”)
以 1.扶蘇以數諫故(以:介詞,可譯為“因為”)2.
或以為死(以:和“為”組成動詞“以為”,可譯為“認為”)3.今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕(以:
介詞,可譯為“用”“拿”“把”)4.以激怒其眾(以:連詞,可譯為“來”“以便”)
欲 1.廣故數言欲亡(欲:助動詞,可譯為“想要”“想”)2.從民欲也(欲:名詞,可譯為“慾望”“願望”)
號 1.號令召三老、豪傑與皆來會計事(號:動詞,可譯為“號令”“命令”)2.號為張楚(號:名詞,可譯為“國號”“稱號”)
為 1.若為傭耕(為:讀wéi,動詞,可譯為“做”)2.為天下唱(為:讀wèi,介詞,可譯為“替”)
4樓:匿名使用者
會 會天大雨(會:副詞,可譯為“適逢”“恰巧遇到”)
皆來會計事(會:動詞,可譯為“集會”“集合”)
道 道不通(道:名詞,可譯為“道路”“路”)
伐無道(道:名詞,可譯為“道義”)
等 等死,死國可乎(等:副詞,可譯為“相同”“一樣”)
公等遇雨(等:代詞,用在名詞或代詞後,表示複數)
故 扶蘇以數諫故(故:名詞,可譯為“緣故”“原因”)
廣故數言欲亡(故:副詞,可譯為“故意”“特意”)
將 上使外將兵(將:動詞,可譯為“率領”)
項燕為楚將(將:名詞,可譯為“將領”“帶兵的人”)
陳勝自立為將軍(將軍:雙音節名詞,可譯為“帶兵的人”“將領”)
然 吳廣以為然(然:指示代詞,可譯為“這樣”)
然足下卜之鬼乎(然:轉折連詞,可譯為“然而”)
指 卜者知其指意(指:同“旨”,名詞,可譯為“意圖”“意思”)
皆指目陳勝(指:動詞,“用手指著”的意思)
書 乃丹書帛曰“陳勝王”(書:動詞,可譯為“寫”)
得魚腹中書(書,名詞,可譯為“書信”)
所 置人所罾魚腹中(所:代詞,用在動詞前構成“所”字結構,相當於“……的東西”)
又間令吳廣之次所旁叢祠中(所:名詞,可譯為“處所”)
令 又間令吳廣之次所旁叢祠中(令:動詞,可譯為“派”“派遣”)
令辱之(令:動詞,可譯為“讓”“使”)
召令徒屬(令,動詞,可譯為“號令”)
陳守令皆不在(令:名詞,指“縣令”)
與 嘗與人傭耕(與:連詞,可譯為“和”“同”“跟”)
號令召三老、豪傑與皆來會計事(與:同“舉”,副詞,可譯為“全”“都”)
之 輟耕之壟上(之:動詞,可譯為“去”“到”)
悵恨久之(之:結構助詞,無實義,附在時間副詞後面,可譯為“全”“都”)
燕雀安知鴻鵠之志哉(之,結構助詞,可譯為“的”)
二世殺之(之:代詞,“他”,指扶蘇)
上 輟耕之壟上(上:方位名詞,可譯為“上面”)
上使外將兵(上:名詞,指“皇上”)
應 傭者笑而應曰(應:動詞,可譯為“答應”“回答”)
宜多應者(應:動詞,可譯為“響應”)
次 陳勝、吳廣皆次當行(次:動詞,“按順序排列”的意思,可譯為“編次”)
又令吳廣之次所旁叢祠中(次:動詞,指旅行或行軍在途中停留)
當 陳勝、吳廣皆次當行(當:介詞,“應當,應該”的意思)
不當立(當:助動詞,可譯為“應當”)
當此時(當:介詞,相當於“正在……的時候”)
行 陳勝、吳廣皆次當行(行:讀háng名詞,可譯為“行列”“隊伍”)
乃行卜(行:讀xíng,動詞,可譯為“往”“去”)
行收兵(行:讀xíng,動詞,可譯為“行軍”)
以 扶蘇以數諫故(以:介詞,可譯為“因為”)
或以為死(以:和“為”組成動詞“以為”,可譯為“認為”)
今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇、項燕(以:介詞,可譯為“用”“拿”“把”)
以激怒其眾(以:連詞,可譯為“來”“以便”)
欲 廣故數言欲亡(欲:助動詞,可譯為“想要”“想”)
從民欲也(欲:名詞,可譯為“慾望”“願望”)
號 號令召三老、豪傑與皆來會計事(號:動詞,可譯為“號令”“命令”)
號為張楚(號:名詞,可譯為“國號”“稱號”)
5樓:匿名使用者
一詞多義
之 輟耕之隴上(動詞,去,往)
悵恨久之(音節助詞,不譯)
燕雀安知鴻鵠之志哉(結構助詞,的)
楚人憐之(代詞,他,指項燕)
次 陳勝、吳廣皆次當行(動詞,編次)
又間令吳廣之次所旁叢祠中(動詞,臨時駐紮)行 陳勝、吳廣皆次當行(行列,佇列)
乃行卜(去,往)
行收兵(行軍,行進)
以 扶蘇以數諫故(因為,連詞)
或以為死,或以為亡(認為,動詞)
今誠以吾眾詐自稱公子扶蘇(用,拿,介詞)
固以怪之矣(同“已”,已經,副詞)
以激怒其眾(來,連詞)
乃令符離人葛嬰將兵徇蘄以東(相當於“而”,連詞)數 扶蘇以數諫故(屢次,副詞)
卒數萬人(幾,數詞)
書 乃丹書帛日“陳勝王”(寫字,動詞)
得魚腹中書(書信,名詞)
《陳涉世家》的一詞多義。古今異義詞。詞類活用。通假字
《陳涉世家》翻譯+重點詞+一詞多義+古今異義+通假字+詞類活用,所有哦!!
陳涉世家中的為天下唱書上解釋為通倡,首發首發是什麼意思
首發 首倡,第一個倡議的意思。為天下唱 bai。唱通 倡 倡導 du。看完上下句 zhi。今誠以吾眾詐自稱 dao公子扶蘇 版項燕,為天下唱,宜權多應者。翻譯 現在果真把我們的這些人冒充公子扶蘇 項燕的隊伍,向全國發出號召,應該有很多響應的人。所以這個 唱 主要是想向全國發出號召。而倡議書就是為了對...
英語那些一詞多義的單詞是不是像漢語一詞多義一樣由引申義而來
嗯,是的,我自己總覺得,漢語在一定程度上還是影響了英語,好歹我們是文明古國嘛。在英語中,有很多地方都有點像文言文,不知道你有沒有這麼覺得。比如lift吧,我們最近才學到,作為名詞基本意思是電梯,作為動詞基本意思是抬高,舉高,舉起等。還有一個新意思就是雲霧等的消散,你想哦,抬高舉起了,雲霧不就消散了嗎...
雖有嘉餚裡有哪些一詞多義,雖有嘉餚的一詞多義 通假字,古今異義,詞類活用,關鍵句,成語
一詞多義 1 其 弗食,不知其旨也 代詞,指 佳餚 美味的菜 弗學,不知其善也 代詞,指 至道 最好的道理 此之謂乎 表示揣測 2 學 教學相長 學習 學學半 教 通假字 兌.命 兌通 說 是殷商時的賢相傅說古今異義詞 1 弗食,不知其旨也。旨 古義 甘美 今義 用意,目的 2 教然後知困。困 古義...