1樓:黑暗de輓歌
以下都是純手打的:
え?あぁ、そう。
作詞?作曲:蝶々p
唄:初音ミク
建前だけの感情論で全てを量ろうなんて
它特馬鵝 打客 諾 看教屋羅 得 絲貝特 我 哈卡羅屋 南特そんなのはお門(かど)違い、笑わせないでよね慫那 諾 哈 屋卡多乞咖一 , 哇拉哇色那一的喲內だけどたまには楽しいことも必要だと思うの
打客多它媽尼 哈 他諾是一 空拖 莫 hi有 打拖 喔摸屋 諾気が済むまで私も満足したいわ
ki咖 絲木 媽的 哇他是 莫 慢做庫 是他一哇目の前から消えていった心を刺す噓みたいに
咩諾馬鵝 卡撿 ki特一他 空空羅 我 殺死 屋所 米他一尼ぐるぐるって混ざる様なこの感じがたまらない咕嚕咕嚕特 馬乍 盧 有屋那 空諾 看雞 加他媽拉那一ねぇ、ぶっ飛んじゃうのが良いなら
內鵝 , 不痛 家屋諾咖 一一 那拉
私をもっと本気にさせて
哇他是 我莫喔拖 轟ki 你紗色特
逃げるなんて許さないわ
你給盧 南特 魚盧沙那一 哇
やっぱりそんな程度なのかしら
呀啊怕裡慫那 特一多 那諾卡是拉
甘いのもいいと思うけれど苦いのも嫌いじゃない阿馬一 諾莫一一拖 屋莫喔 客來多你咖一 諾莫 ki拉一 家那一そんな私の事を我盡だと言うの?
慫那 哇他屎 諾 空拖 我 哇咖馬馬打拖 一屋 諾 ?
馬鹿だとかアホらしいとか言いたいだけ言えばいいわ吧卡 打拖卡 阿厚 拉屎一拖卡 一一 他一打客 一額 巴一圭他人(ひと)の価値観なんて私は知らないの
hi拖 諾 卡乞看 南特 哇他是 哈 是了 那一諾掌から落ちていった紫色の花みたいに
特諾hi拉 卡拉 喔乞 特一他 木拉沙ki一羅 諾 哈那 米他一那くるくるって踴る様なこの感じがたまらない
酷盧酷盧特 喔多盧 有那 空諾 看雞 咖 它馬拉那一さぁ、どうなっちゃうのか見せてよ
沙阿 , 多屋那掐屋諾卡 米色特喲
本能?理性?どちらが勝つの
轟諾屋 ? 裡色一 ? 多乞拉咖 卡粗 諾超絕倫【自主規制】で魅せてよ
錯屋這粗 裡【嗶——】 得 米色 特喲
本當はここを欲しがるくせに
轟拖屋 哈空空我 厚是 咖路酷一色
嬉しいとか気持ち良いとか
屋來是 一拖卡 ki莫乞 一一 拖卡
所詮それは自己満足
梭先 梭來壟 雞空慢做庫
そういうのって投げ舍てちゃって
手一屋諾特 那給 絲特 掐特
いいんじゃない?って思わせて
一因家那一 ? 特 喔莫哇 色特
もうぶっ飛んじゃったら良いでしょ
魔星不粗 痛 家他拉 喲一 得手
一體どに不満が
あるの?
一他一 多空尼 虎慢 咖阿路諾 ?
いっそこうなったら逃がさない
一手空屋那他拉 你咖 沙那一
だからね、ほらね、覚悟して 打卡拉內 , 厚拉內 , 卡骨達 是特
さぁ、どうなっちゃってもいいから
沙阿 , 多屋那掐特莫一一卡拉
その目で最後まで見屆けて
梭諾 咩得 沙一過 媽得 米拖多客 特
どこまでイッても止まらない
多空馬得 一粗 特類 拖馬 拉那一
だけどね、でもね、そろそろ限界
打客多內 , 得莫內 , 梭拉梭拉 給卡一あぁもうダメ…
啊啊莫屋 打咩 ...
2樓:匿名使用者
抱歉我弄錯了qwq馬上去幫你翻譯!
求f(x我愛你我愛你中文音譯的歌詞
諾冷撒狼黑 諾冷 撒狼黑 一賽桑 木哦 啵大 搜組難 怕咯 可得噶 內 撒狼你叫 問秒內你 噶啦 諾和容 得噶集 內 嘛麼er他黑 內 沫等高腳 可得er巧嘛 撒狼哈尼大 可得 啊噴 可得 怒木er 一賽 內噶 沫讀 噶cio噶喲 可得 哦姑 怕拉啵秒 賽桑 啃信 狗從 薩拉齊go 哈魯 哈魯 吶 ...
求 柯南劇場版插曲《如果有你在》的中文音譯
無粗木庫sonose那卡你 一沓一啊me噶粗ki撒撒路 一no路哦mo一de米te一他 konoyo你mo系mo卡撒噶 他啊他hito粗大to系temo 薩嘎西teki迷你瓦塔蘇yo 那你modeki那一kedoki米no卡瓦里怒le路庫拉一瓦kemo那一撒 哦ne噶一sono那亞米喔 dou卡瓦他...
日語姓名是音譯還是意譯日語翻譯中文人名是音譯還是意譯,比如夏,是還是
日語的漢bai子有音讀和訓讀。音讀是du從中國唐音,楚音,漢zhi 音等,dao而組成。但是版日本人一般的名字都用訓讀,權也就是日本自國獨特的發音 比如 中國人名如果用 一 發音就是 yi 拼音發音 日本人同樣用 一 ha ji mei 拼音發音 日本在很久以copy前沒有文字 但是有自己的發音ba...