1樓:看我君臨天下
該詩是《九月九日憶山東兄弟》,原文是:獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
該詩白話譯文是:獨自遠離家鄉難免總有一點淒涼,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。
這是詩人十七歲時在長安所作,少年之作而能戒除浮泛的雕琢,直指真情實感,確實是深知作詩的竅門。詩人的家鄉蒲州(今山西永濟)在華山之東,所以題為“憶山東兄弟”。
王維是一位早熟的作家,少年時期就創作了不少優秀的詩篇。這首詩就是他十七歲時的作品。和他後來那些富於畫意、構圖設色非常講究的山水詩不同,這首抒情小詩寫得非常樸素。
2樓:阿離
獨自流落他鄉,長做異地之客,每逢佳節良辰,越發思念眷親。遙想今日重陽,兄弟又在登高,他們佩帶茱萸,發覺少我一人。
王維是一位早熟的作家,少年時期就創作了不少優秀的詩篇。這首詩就是他十七歲時的作品。和他後來那些富於畫意、構圖畫色非常講究的山水詩不同,這首抒情小詩寫得非常樸素。
但是千百年來,人們在作客他鄉的情況下讀到這首詩,卻都能強烈地感受到。這種藝術力量,首先來自它的質樸、深厚和高度的藝術情懷。
這是王維十七歲時的作品。王維當時獨自一人漂泊在洛陽與長安之間,他是蒲州(今山西永濟)人,蒲州在華山東面,所以稱故鄉的兄弟為山東兄弟。九月九日是重陽節,中國有些地方有登高的習俗。
3樓:藍藍的天空
每逢佳節倍思親,對於我來說深有感觸,自從父母離世以後,每逢佳節我簡直就是受煎熬。想起父母在世的時候我很對不起父母,同時也想起父母幫我們拉扯大了孩子更是愧疚萬分,不是我不孝順是我心太軟,總是怕父母生氣,總是拍讓人家笑話,一直都在忍讓著老婆,母親病了我想那點錢她不讓,說我們買的新房快要交鑰匙了,能不能讓父母和我們同住她也不讓,(因為我父親是商業單位的,單位不好,住宅沒有暖氣)。可她父親去世的早,她母親是家屬沒有工作,同時還給她大哥養著一個孩子,這時,她大哥和她母親就對我說讓我們養著他們,當時我反應慢也沒有明確表示同意,(當時我老婆不在場)估計他們揹著我和我老婆說了。
我老婆說為了她母親就這樣吧我還怕鬧大了我父母知道了生氣也就這樣了,後來她母親腦萎縮,看病吃藥都是我們出錢,有一次她母親在我們家住的時候告訴我,她在鄒平老家的大兒子不管她娘兩個是因為大兒媳太壞大兒子不當家,小女兒不管她是因為小女婿性格不好小女兒不當家,二兒子是因為接了父親的班,又在一個院子裡只好,給他母親侍候著,因為他們分的房子都在一個院子裡。再後來我的父母相繼去世以後,有一次我就問我老婆為什麼對我父母不好光對你父母好,她說我那時候想不開,如果現在他們還活著的話我會對她們一樣好的。我聽了這句話明明知道是謊言我又能怎麼著呢?
,有時候我真想死,可以想起來我退休後一萬多塊錢的工資,又不忍心,想想我的好兒子,再想想我的孫子,孫女我又不忍心丟下他們,因為我還能從經濟上幫助他們,所以說還要繼續受折磨,這就是我一生中最大的疑惑,我現在就怕過節。真心的希望天下的女人們珍惜好這十四億分之一的夫妻感情,不要讓你的丈夫為了你痛苦一輩子。新年已到,祝所有的家庭新年愉快!
家庭和睦!萬事如意!。
4樓:匿名使用者
意思是我在異鄉做客人的時候,每遇到佳節良辰時總會思念起家鄉。雖然我人在他鄉,但早就想到今天是重陽節,故鄉的兄弟們要登高望遠,我想當他們在佩戴茱萸時,會發現只少了我一人不在。
5樓:揭冷之
獨自在他鄉做他鄉的客人,每到歡慶佳節時,就更加思念家中的親人。我在遙遠的異鄉想象著,今天兄弟們登高的時候,大家插戴茱萸,就少了我一個人。
6樓:勞依玉
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱芸少一人。
7樓:匿名使用者
“獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。”的意思是:我獨自一人在他鄉做客,每遇到美好的節日,我就更加思念家鄉的親人。現在人們常用這兩句詩來表達對親人的思念之情。
8樓:匿名使用者
獨自一人在他鄉做客,每到佳節時,思念家鄉的親人。兄弟高的時候,大家插著茱萸,只少我一人
9樓:o熙悅der素材館
獨在異鄉為異客:在不是自己的家鄉。
每逢佳節倍思親:每到好的節日,就會更加想念家鄉的親人。
遙知兄弟登高處:遙遠的知道自己的兄弟在登高。
遍插茱萸少一人:插茱萸的又少了一人。
10樓:a塵世清歡
獨自遠離家鄉無法與家人團聚,
每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。
遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,
也會因為少我一人而生遺憾之情。
11樓:匿名使用者
一個人在他鄉做客,沒到節日總是特別思念家人。家裡的兄弟們都在登高插茱萸,可就是少了我一個人啊
12樓:匿名使用者
我一個人在他鄉做客,每到佳節倍感思念親人。想著遠方的兄弟登上高處,他們插上茱萸,卻少了我一人。
13樓:匿名使用者
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
譯:獨自一人在異鄉作客,每到佳節,就更加思念親人。 意謂異地遊子佳節思親。
遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。
譯:遙想家中兄弟,在重九登高時,身上遍插茱萸以避邪,卻發現身邊獨獨少了我一人。
意謂兄弟手足情深,反寫兄弟思己惆悵。
14樓:匿名使用者
每年的節日都無比地想念家人和故鄉
15樓:匿名使用者
每到節日時就會格外的想家。
16樓:ws觀海
就更加思念家中的親人
17樓:匿名使用者
每年過節都看一下母親
獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。這首詩的意思
18樓:一**十碗瘦肉
意思是:獨自離家bai在外地為他鄉du客人,每逢佳節來臨zhi格外思念親人。dao出自專《九月九日憶山東兄屬弟》,是唐代詩人王維的名篇之一。此詩寫出了遊子的思鄉懷親之情。
詩一開頭便緊切題目,寫異鄉異土生活的孤獨悽然,因而時時懷鄉思人,遇到佳節良辰,思念倍加。接著詩一躍而寫遠在家鄉的兄弟,按照重陽節的風俗而登高時,也在懷念自己。詩意反覆跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又曲折有致。
其中“每逢佳節倍思親”更是千古名句。
19樓:匿名使用者
九月九日bai憶山東兄弟 唐代du:王維獨在異鄉為zhi異客,每逢佳節倍思親。
dao遙知兄弟登高處,遍插版茱萸少一
權人。譯文:
獨自遠離家鄉無法與家人團聚,每到重陽佳節倍加思念遠方的親人。遠遠想到兄弟們身佩茱萸登上高處,也會因為少我一人而生遺憾之情。
20樓:有情面包王
這兩句詩出自唐代王bai維的《九月du九日憶山東兄弟》:zhi獨在異鄉為異客,每逢dao佳節倍版思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸權少一人。
譯文:一個人獨自在他鄉作客,每逢節日加倍思念遠方的親人。遙想兄弟們今日登高望遠時,頭上插滿茱萸只少我一人。
[註釋] 九月九日:即重陽節。古以九為陽數,故曰重陽。
憶:想念。山東:
王維遷居於蒲縣(今山西永濟市),在函谷關與華山以東,所以稱山東。異鄉:他鄉、外鄉。
為異客:作他鄉的客人。佳節:
美好的節日。
登高:古有重陽節登高的風俗。茱萸(zhūyú):一種香草,即草決明。古時人們認為重陽節插戴茱萸可以避災克邪。
21樓:寶寶
“獨在異鄉”,暗寫了copy孤獨寂bai寞的環境,對於初次du離家的少年來說,對這種環境特zhi別敏感。“異客”則更強調了dao遊子在異鄉舉目無親的生疏清冷的感受。用“獨”和兩個“異”字組在一句詩裡,大大加深了主觀感受的程度。
第二句“每逢佳節倍思親”是前面情緒的合理發展,說明平常已有思親之苦,而到節日,這思念就愈加轉深和增強了。“倍”字用得極妙,是聯絡上下兩句情緒之間的關鍵。
這兩句構成全詩的一個層次,是從抒情主人公自我的主觀感受來表現思親之情的。
每逢佳節倍思親全詩,每逢佳節倍思親全詩
九月九日憶山東兄弟 唐 王維 獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人 王維 九月九日憶山東兄弟 duzaiyixiangweiyike,meifengjiajiebeisiqin 獨在 異 鄉 為 異客,每 逢 佳節 倍 思 親。yaozhixiongdidenggaochu...
「獨在異鄉為異客每逢佳節倍思親這句詩表達了詩人什麼的感情
表達了詩人對家鄉親人的思念之情。獨在異鄉為異 客 開篇一句寫出了詩人在異鄉的孤獨之感。詩人在這短短的一句話中用了一個 獨 兩個 異 字,可見詩人在外強烈的異地作客之感,在外越是孤獨,詩人對家鄉親人的思念之情就越強烈。如果說平日裡思鄉之情可能不是感到那麼強烈,那麼,詩人 每逢佳節倍思親 佳節 是親人們...
每逢佳節倍思親一文中詩人什麼觸景生情
每逢佳節倍思親 一文以唐代詩人王維的 九月九日憶山東兄弟 中的名句 每逢佳節倍思親 為題,傳達詩人濃濃的思鄉之情。課文由兩部分組成 第一部分介紹了 九月九日憶山東兄弟 這首詩寫作的背景和緣由 第二部分敘述王維真情流露而寫下了 九月九日憶山東兄弟 一詩。九月九日憶山東兄弟 是唐代詩人王維的名篇之一。此...