英文翻譯(要自己翻譯不要翻譯器翻譯的專業術語可以不翻譯句子要通順)

2021-08-16 02:18:14 字數 2098 閱讀 3481

1樓:匿名使用者

現在你應該知道最新的科技裝置是什麼。事實上,這種新的玩具現在是隨處可見。pad手機在市場上突然出現並越來越多。

不管是年輕人還是老年人,甚至是你也會被詢問要不要考慮一下,買一個這樣**手機。那麼,如果你不能確定pda手機是否是你在硬體方面最好的選擇,那就不要買。閱讀一下(此說明)並且找出所有你想知道的關於這些**手機的相關問題的答案。

ps:這應該是一個說明書的開頭或者結尾吧~

2樓:科銳

現在是你弄清楚什麼是最新的的科技產物的時候了。實際上,如今到處都能聽到這個新玩意的響聲 ,pda核心的手機在市場上正越來越多的推出。新的,舊的,可能你應該問一下自己,是否這款新的手機是你打算擁有的東西。

如果你不能確定這個pda手機是否為適合你的一款裝置。請輕繼續讀下去,找出你要了解的關於這些非常棒的手機所有資訊。

3樓:叮咚

這是你知道什麼是最新技術的小工具的時間。 事實上,這個新玩具嗡嗡到處今時今日。 pda 手機越來越多彈出在市場上。

年輕的或舊的也許你應該問自己這種新的移動**是否應考慮擁有的東西? 很好,如果能確定是否 pda 手機是合適的硬體,為您別。 閱讀,瞭解所有需要了解這些偉大的手機 !

4樓:做夢吃綠豆芽

你是時候知道最新的高科技產品了。事實上這個新玩具現在已經遍地開花了。現在市場上pda(掌上電腦)手機已經變得越來越多了。

不管你是否年輕,你都應該問問你自己這個新手機是不是你該考慮擁有的東西?好吧,如果你你不確定pda手機是不是適合你,先不要買。繼續往下讀,找出你想知道的關於這個偉大的手機的一切吧!

5樓:

現在你應該懂得小工具的最新技術了。事實上,這種新型的工具現在到處都是。pda手機向雨後春筍般充斥著整個市場。

不論年幼還是年老,人們都在考慮自己是否應該擁有一個。嗯,如果你不確定pda手機的硬體是不是真的適合你,那你就先不要買。多看看你會了解所有的有關這些功能手機資訊。

幫忙翻譯一下這幾句英文.不要翻譯軟體直接翻譯的!句子要通順

6樓:匿名使用者

1.他立即採取行動來制止爭鬥。

2。激進主義者努力正確改變立法。

3。他們進行遊行反對戰爭。

4。和平**活動堵塞了街道,造成了混亂。

5。**為學校爭取更多的(資金)援助。

6。他們爭論了一整天也沒能達成一致。

7。喬治和al喜歡就政治問題進行辯論。

7樓:匿名使用者

1他積極地行動,來盡力結束這場爭鬥.

2這個積極分子努力行動,想要改變法律.

3他們在戰爭中向敵人進軍!

4這些和平的反抗妨礙了街區工作,也製造了混亂(這句可能不準啊,我正在上高一呢!protest不是主張的意思.)

5**倡議想讓更多的孩子入學.

6他們吵了整整一天,但是仍然不能達成一致.

7geoge和al喜歡爭辯政治問題.

急求英文**翻譯,不要翻譯工具的,最好可以人工翻譯,語法還有句子通順!!!!! 10

8樓:米子黃

第一點設計要求。第二點安裝要求。

太長。有點懶。

請幫我把一個句子翻譯成英文,要保證語法正確,語句通順。不要使用翻譯器,因為我擔心語法錯誤,謝謝!

9樓:匿名使用者

when you are playing with children,you will be suprised and moved by their ***** but creative thoughts.

請英語高手幫忙翻譯幾個句子,不要**翻譯器直接譯出的結果,要意思明確,語句通順的,謝謝~ 10

10樓:手機使用者

1.在這裡,我們重點。倫理之間的關係的領導和一套個人屬性,屬於更廣泛的一類領導者的社會責任(道德–法律行為標準,內部義務,關心他人,關心的後果,和自我的關係),尚未經過測試的日期。

11樓:匿名使用者

這麼多,才10分,不幫

翻譯艾求翻譯文不要翻譯器,翻譯啊,求翻譯。韓文,不要翻譯器

鬱陵島東南面 沿著船路有二百里 孤零的島嶼 鳥的家鄉 有人硬是說 獨島是自己的領土 獨島是我們的領土 突然想起了 中間這部分是歌詞 上次去ktv還有同事唱這歌。不過前面的 0 和後面的 這個不明白為什麼突然加進來了 0 這個是好久了,突然想起來了歌詞大意是 沿著鬱陵島東南面的航線航行兩百里,有一座孤...

韓語翻譯翻譯器的就不必了,韓語翻譯 翻譯器的就不必了

這裡 是指認勤奮的弟弟,是好吃懶惰的哥哥 這是一個朝鮮童話故事。老公,這是怎麼回事?為什麼瓜裡面有珍珠?嚇一跳的 和他的老婆又開啟了另外一個瓜。贊 第二個瓜開了。這回裡面全是藍寶石紅寶石,和他老婆高興地不得了。第三個瓜,四個瓜裡又出現了很多金子和銀子,心地善良的 是 了小燕子之後成了富翁。這個訊息傳...

請幫忙翻譯,不要用翻譯器。急急急

你好,供你參考 來 這位自老先生雖然他穿著破舊,卻十bai分整潔,他接過勺子du便開始狼吞虎嚥zhi地品嚐起各種各樣的布dao丁來,偶爾停下來,從他破舊的外套的前胸口袋裡掏出一條破舊的手帕,擦擦他通紅的眼睛。其實一直都很明顯,他真心誠意地相信自己最終會從中挑選一種的。我確信他一點也不覺得自己在欺騙這...