1樓:新世界陸老師
ないことはない是 句型表達,前接動詞未然形,以雙重否定表示肯定,意為只要具備了某種條件,後項的實現不是完全沒有可能。如:毎日努力していけば できないことはないと思う。
(譯為:我認為只要每天努力的話,沒有做不成的事。)
ないこともない 則是同類表達,意為「也不是不---」如:條件を満足させたら、彼は來ないこともないでしょう。(如滿足了他條件的話,他也不會不來吧。)
應:ないではいられない 和 ずにはいられない 是同類句型用法(後項是文語用法,即「ず/ぬ」是「ない」的文語),前接動詞未然形。表示內心難以壓制或控制的某種情感的流露,意為「不得不---」「無法不---」,如:
そんな悲しいことを聞いて、私は泣かないではいられない。/ そんな悲しいことを聞いて、私は泣かずにはいられない。(聽了這悲慘故事,我不禁流下眼淚)
2樓:匿名使用者
ないことはない:不是不行
*世の中に)解決のできないことはない./沒有過不去的事情
ないこともない:也不是不行
*仕事はたいへん煩雑で骨が折れるが,やれないこともない./工作雖然很繁重,但也不是不能勝任
ないではいらない——ないではいられない
ないではいられない:表示無法控制自己的情緒,相當於「不由得……,禁不住……,等意思。
*それを聞くと、腹を立てないではいられない。/聽說這件事,氣的不得了。
ずにはいられない:不能不……/不禁……/怎能不……
=「ないではいられない」的書面語形式。
* この映畫を見れば、誰もが感動せずにはいられないでしょう。/看了這部電影,大概任何人都會感動吧。
3樓:百家集匯
這要看說這句話的環境和前後句:
舉例:舊正月期間中のチケットが入手できなく、帰省できなくなったが、実家に帰りたくないことはない
春節期間回家的車票買不到,不能回老家了,並不是不想回去。
舊正月期間中のチケットが入手できなく、帰省できなくなったが、実家に帰りたくないことはない、金が足りないこともない
春節期間回家的車票買不到,不能回老家了,並不是不想回去,也不是因為沒有錢才不回去。
ないこともない是指在已經有了一個選擇後還有可以想到的其他選擇,上述的例句中除了錢的事情還可以追加両親に會いたくないこともない、故郷の料理に興味がないこともない・・・等等
ないではいらない ずにはれない 看不懂。
其實多練習多看看例句就懂了。
4樓:匿名使用者
前面一句的是目前尚不明晰, 後面一句的意思是沒有沒有沒有沒有沒有在
5樓:秋風
日本人通常叫鬼子,日本語也叫鬼子話,簡稱「鬼話」。
關於日語中的にはならない,是個?什麼意思
6樓:匿名使用者
「にはならない」是體言+「になる」的否定形式,表示「沒有變成……」的意思。
體言+「になる」可以表示變化。に表示變化的結果,なる是自動詞,表示變化,如:
もう8時になりました。
大家族はだんだん核家族になりますね。
コンピュータがフリーズすれば、私は病気になりやすいです。
どんなに苦労でも無駄にはならない。
7樓:116貝貝愛
表示強調
釋義:1、特別著重或著重提出:強調客觀原因|再三強調。特別な強調または強調:客観的な理由を強調する繰り返し強調。
2、指突出某事,重視某事。 何かを強調し、何かを重視することを指します。
3、強調秉公處理的重要性和必要性。公平な扱いの重要性と必要性を強調する。
例句:私たちは常に経済改革の重要性を強調してきました。
我們一向強調經濟改革的重要性。
近義詞:重申
釋義:再次申訴,指在原有基礎上進行強調。再表現とは、元に基づいて強調することを指します。
例句:モーリシャスの大統領、ジャガナは、モーリシャスが中國一原則の立場を堅く守り、中國が早期に平和的統一の大きな原因を実現することを望んでいることを繰り返した。
模里西斯**賈格納特重申,模里西斯堅定奉行一箇中國的原則立場,希望中國早日實現和平統一大業。
8樓:
和「にならない」一樣,即「になる」的否定形式,加上「は」表示強調。
「どんなに苦労でも無駄にはならない」,[無論怎麼辛苦都不會成徒勞],不過感覺有點怪
9樓:匿名使用者
「どんなに苦労でも 無駄にはならない」指「雖然很辛苦,但是辛苦不會白費」的意思
名+になります 的否定句型 名+にならない
10樓:匿名使用者
「にはならない」表示強烈的否定。譬如上面的句子的意思是:
不管採取什麼措施都不能(或應該)浪費。
11樓:
どんなに苦労でも無駄にはならない
即使這麼辛苦也沒用。
或者(即使這麼辛苦也做不了什麼)。
這個,該拆開吧。には是強調。ならない是なる的ない形。
12樓:眼睛裡的湖水
不管如何辛苦,這些辛苦都不會是徒勞的。
にはならない。。。,直譯的話就是不會成為。。。
日語 少し和少ない的區別
13樓:仍然空空如也
一、 少しbai和少ない的區別:
du1、意思zhi不同:dao
(1)少し(すこし)的意思是一版
點,一點點。
例句:ほんの
權すこし。一點兒。
(2)少ない的意思是少,稍微。
例句:肉が比較的少ない。肉比較少。
2、詞性不同:
(1)少し是副詞。
(2)少ない是形容詞。
3、用法不同:
(1)少し是用來修飾名詞,或者直接可以放在後面做句子的謂語。
例句:幹部が交代して、保守派が少なくなった。 替換了幹部後,保守派少了.
(2)少ない用來修飾形容詞和動詞這些東西的,比如有點熱,這裡的有點就使用它。
例句:艫作駅停車の各駅停車は日中は少ない。在舮作車站停車的各站停車,白天少在白天停車。
二、題目頂上には雪が__あります。選擇用副詞少し。句子意思是山頂上有積雪。
副詞是指在句子中表示行為或狀態特徵的詞,用以修飾動詞、形容詞、其他副詞或全句,表示時間、地點、程度、方式等概念。
14樓:鈴鐺兒凌
一、日語抄 少し和少ない的區別:
詞意的襲區別
①「少し」:(數量,程度)一點點,稍微,稍許。
例句:少し寒いです。
稍微有點冷。
②「少ない」:(數量,程度)少的,不多的。
例句:報酬が少ない。
報酬很少。
2.詞性的區別
①「少し」:副詞,用來修飾動詞,形容詞。放在動詞,形容詞前面,在句子中充當狀語成分。
例句:塩を少し加える。
稍微加點鹽。
②「少ない」:形容詞,用來形容名詞。放在名詞前面,在句子中充當定語成分。
或單獨充當謂語成分。
例句:少ない時間を有効に使う。
有效利用少量的時間。
二、頂上には雪が__あります。少し和少ない應該填哪個?為什麼?他們的區別是什麼?
答案:「少し」。
原因:「ある(あります)」是動詞。動詞前面只能用副詞來修飾。
而「少し」是副詞,「少ない」是形容詞,所以應該選擇副詞「少し」。
15樓:中國滄海水手
填 少し 更合適。
少し 意思是少許。首先立足於「有」,只是量上面「少」一些。回少ない 意思答是少。關鍵含義是相對於「多」來說的「少」。
另外,如果填 少ない 的話,需要變形成 少なく 。從語法上講,兩者都通;但習慣上更傾向於前者,後者會讓人覺得含義模糊。
16樓:蘇州上達日語
少ない=形容詞,比如:
「思ったより報酬が少ない」
少し=副詞,用來作狀語,修飾動詞、形容冊等。比如:
「水はまだ少しある」「昨日より少し寒い」「もう少し右だ」請參考
17樓:匿名使用者
填 【少し】 因為 【少し】是副詞
【少ない 】是形容詞
少し 日 【すこし】 【sukosi】
【副】少許;稍微;少量
少ない 日 【すくない】 【sukunai】【形】不多的;年歲小的
18樓:匿名使用者
應該填少し,這整個句子的意思是指:山頂上有些雪。
少し和少ない的詞性是完全不同的,前回者是一答個副詞,指數量和程度較小的情況,可譯為:一點兒,一些,少量。後者是個形容詞,與前者意思幾乎相同,可譯為:
少,不多。這個句子之所以不用少ない是因為形容詞(即一類形容詞)是不能直接修飾動詞的,必須把い變成く,即少なく才能修飾動詞。而且「頂上には雪が少なくあります」跟「頂上には雪が少しあります」表示的意思又有輕微的差別,前者的意思為:
山頂上雪不多。
呵呵,希望可以幫到你哈。
19樓:
頂上には雪が_
抄_あります。
★應bai填區別:
●性形不同
少し表示:du數量zhi程度(少量..dao..些許...稍微)少ない[形容詞]同樣表示數量和程度(少的....不多....)▲[雪]後面有個助詞[が]所以只能用副詞的[少し]
20樓:匿名使用者
少し:是有點,一點,少量的意思。
少ない:是少的意思。
所以意思截然不同的。上面應該填「少し」意思是「有點雪··」頂上には雪が(少し)あります。
山頂上有一點雪。
21樓:正林子
應該填少し,兩者的區別有以下,
すこし【少62616964757a686964616fe4b893e5b19e31333264646433し】《副》
一點,有點,些,少許
◆少しずつ進む/一點一點地前進
◆パンが少し殘っている/剩下一點麵包
◆彼は頭が少し変だ/他頭腦有點怪
◆それは少し言いすぎだ/那話說得有點過火了◆もう少しだ,がんばれ/只剩一點了,加油!
◆もう少しおあがりなさい/請再吃一點
◆少し行くと,雑貨屋がある/往前走不遠,有個雜貨鋪◆學校は駅から少しの所にある/學校在離火車站很近的地方◆少しのことで腹をたてる/因一點小事生氣
◆少しお待ちください/請您稍微等一會兒
◆彼は少し前に帰りました/他剛走一會兒
すくない【少ない】《形》
少,不多
◆誤植の少ない本/錯字少的書
◆ことばの少ない人/沉默寡言的人
◆百歳以上まで生きる人は少ない/活過百歲的人不多◆あの人は家にいることが少ない/他很少在家◆外國語の文字が読める人は少なくないが,よく話せる人は少ない/懂得外文的人不少,可是能說得流利的人卻不多
◆少なく見積っても1萬円はかかる/往少裡 估計也需要一萬日元◆できるだけ誤字を少なくするように気をつけなさい/小心點少寫錯字◆最近では和服を著る人が少なくなった/最近穿和服的人少起來了◆少なからぬ人が賛成の意を表した/不少人表示贊成希望能幫到你!
22樓:匿名使用者
少し 副詞 多多少少,有一些的意思
少ない 形容詞 少,不多的意思
這裡應該選 少し 屋頂上有一些積雪
23樓:匿名使用者
少し是副詞,後者是形容詞
24樓:匿名使用者
少し是很少的意思
少ない是不多的意思
這裡應該填少し
請教兩個詞請教這兩個詞有什麼區別
先質疑一點 花 田月下 疑為 花前月下 的筆誤?如果是 花前月下 則有下面試說幾點 從字面解釋,花前月下,就是指的花叢前 月光下,一般是指的休閒遊樂的一種環境,因此花前月下與月下花前沒有什麼區別,是並列的描寫所處環境的詞。因為 花前月下 的環境容易給人帶來一種優雅溫馨浪漫怡人的感覺,再加上白居易的詩...
熬夜很通宵,這兩個詞有什麼區別
通宵是整晚不睡覺熬夜是深夜不睡覺的這段時間都可以稱為熬夜簡單舉例,如果一個人熬夜到凌晨2點,然後去睡覺了,那麼可以稱之為熬夜,但是不能稱之為通宵 熬夜是通宵的一部分,通宵是行為的全部 熬夜是過了該睡覺時間不睡覺 晚睡 通宵不不睡覺 為什麼熬夜危害那麼大,還有很多人還是在熬夜?隨著時代的變化,熬夜已經...
這兩個電氣符號有什麼區別呢,css中,「 」和「 」這兩個符號有什麼區別?
有區別的,1 是時間繼電器緩吸線圈 2是時間繼電器緩放線圈 css中,和 這兩個符號有什麼區別?css中,區別 1 是使用class引用的,多個控制元件可以同時使用一個class,一個控制元件上也可以使用多個class,比如 tdred tdbkblue 而id是在一個頁面中唯一的,class表示泛...