日語參考幸與參考幸

2021-09-14 00:17:08 字數 1655 閱讀 5717

1樓:綠海林山

ご參考になれれば幸いです

如果能夠作為您的參考我感到很榮幸。(尊他)ご參考になれば幸いです

如果(它)作為您的參考我感到很榮幸。(尊他)動作是他人,被人把它作為參考。

お(ご)+動詞的連用形+になる 是尊他語

2樓:

第一句話ご參考になれれば幸いです

這句話就是ごになる的敬語表達,なれれば是なれる的被動,是更尊敬的表達方式。

這句話的主語就是“我寫的文章”,意思是如果我寫的文章能供您參考,真的是很榮幸。

第二句話的意思和第一句是一樣的,一樣是ごになる的敬語表達,但是沒有第一句話來得尊敬。

敬語的句式不用太在意語法句型,就按我們自己的理解來翻。

3樓:巨蟹

第一句話ご參考になれれば幸いです

這句話就是ごになる的敬語表達,なれれば是なれる的假定型,如果怎麼樣的話,就怎麼樣和後面的幸い配合是一個固定用法。有如果怎麼樣的話,就太好了。這裡含著自謙的意思在裡面,也是對對方的尊敬。

兩句話的主語都是“我的意見”,意思是如果我的意見能供您參考,真的是很榮幸。

第二句話的意思和第一句是一樣的,只是的二句沒有使用第一句話來得謙遜。ごなる的假定和ごなれる的假定。

幫忙翻譯下日語

4樓:匿名使用者

返信遅れて申し訳ございません。

そんなに畏まられると恐縮です。

これは私がするべき事で、お役に立てたら幸いです。

今後も私にできることが何かあれば、遠慮なくお尋ね下さい。

先ほどのメールが無事屆けるかどうか分からないため、ここでもう一回お送りします。

よろしくお願いします。

5樓:匿名使用者

ご返事、遅れてしまいまして申し訳ございません。

お助けになられってすごく嬉しいですので、今後、何かあったら、ご遠慮なくおしゃってください。

さっきの電子メールがうまく屆くかどうかは分からないので、ここでもう一度センドウします。

6樓:匿名使用者

恐れ入りますあなたを見るたばかりのメール返信が遅かった.それでは遠慮しないでください、これは私のやるべきことができることを手伝ってくれて嬉しいのは今後、お手伝いするときにご遠慮なさらないでください」と言って。さっきのメールがうまくいくかどうかわからないに到著して、ここで再発の上げ幅を記録した。

7樓:微笑的

返事遅くて、ごめんなさい。

遠慮しなくて、役に立ったら幸いです。今後、何があったら、まだ言って、遠慮しないでください。

今のメールうまく屆くために、ここでもう一回送ります。

8樓:符映肥涵易

翻譯下讀法

日文しんせつさなえ

羅馬文sinse

stusanae

翻譯為深雪早苗(樓上是對的)或者是下大雪了

ご検討頂ければ幸いです的翻譯是:什麼意思

9樓:藍色狂想曲

ご検討頂ければ幸いです的翻譯是:ご検討頂ければ幸いです

10樓:匿名使用者

可以這樣翻譯:希望能予以研究為盼。

在參考文獻中,參考文獻後的期刊字母與書籍字母分別是什麼

m 專著bai 含古籍中du的史 志論著 c zhi 集 daon 報紙文章 內j 期刊文章 d 學位 r 研 容究報告 s 標準 p 專利 a 專著 集中的析出文獻 z 其他未說明的文獻型別 電子文獻型別以雙字母作為標識 db 資料庫 cp 計算機程式 eb 電子公告 非紙張型載體電子文獻,在參考...

參考系跟參照物有什麼區別,參考系與參照物有何區別?

參考系抄是參照物與座標系的總bai稱。有時簡單地就du 把參照物稱zhi參考系。說明 1 如果dao相對某一個參考系測定物體的運動,當該物體不受外力或所受合外力為零時,它嚴格地保持靜止或勻速直線運動,則此參考系稱為慣性參考系。也就是說牛頓第一運動定律成立的參考系稱為慣性參考系,簡稱慣性系 牛頓第一定...

如何培養與提高綜合素質的參考文獻

一 立題背景 在科技發展突飛猛進的21世紀,以科學為基礎的技術變革對人類生產和生活的影響將更加廣泛 深刻和迅猛。實踐表明一個國家或民族的繁榮與富強,不僅需要領先的科學,還需要與科學相匹配 相協調的技術,更需要具備現代勞動意識和現代科學技術素養,能應對以技術為基礎的未來社會的挑戰的廣大勞動者。如果我們...