趙襄子飲酒通過什麼描寫塑造人物形象

2022-09-27 07:52:33 字數 4010 閱讀 3562

1樓:雲遮世說的生活

語言,行為。

描寫人物,這兩個都是常見的手法。

《新序》是西漢著名學者劉向編撰的一部以諷諫為政治目的的歷史故事類編,是現存劉向所編撰的最早的一部作品。

【譯文】

趙襄子喝酒,五天五夜沒有停止,對侍從說:「我真是國家的傑出人才呀!我喝了五天五夜的酒,卻一點也不疲勞。

」優莫說:「您應該努力呀!還差兩天就跟紂王一樣。

紂王喝酒取樂達七天七夜,現在您已經持續五天了。」襄子害怕了,對優莫說:「既然如此,那麼我也要滅亡了吧?

」優莫說:「不會滅亡。」襄子說:

「(我)與商紂王還差兩天,不滅亡還等什麼呢?」優莫說:「夏桀王和商紂王的滅亡,是因為他們分別遇到了商湯王和周武王。

現在天下的君主都是夏桀王,您是商紂王。夏桀王和商紂王同時在世,怎麼能互相使對方滅亡呢?但是也危險了。

」【簡析】

諷刺趙襄子的不思進取,原本應該感到羞恥的東西卻感到很自豪。

2樓:匿名使用者

趙襄子飲酒成語故事。諷刺趙襄子的不思進取,原本應該感到羞恥的東西卻感到很自豪。

趙襄子飲酒本文主要通過什麼描寫塑造人物形象?

3樓:思琪

飲酒這篇課文主要是通過人物的動作描寫塑造人物形象。

4樓:小兔子不乖射手

《趙襄子飲酒》主要通過語言塑造人物形象,反映人物心理,通過對話的描寫,諷刺趙襄子的不思進取,原本應該感到羞恥的東西卻感到很自豪。

5樓:瑠璃巡

通過他的心態和他的語言,來描述他的人物形象。使他的生活更加充分,豐富飽滿。

6樓:尋覓蜜

浙江仔飲酒本文主要通過動作描寫塑造人物形象。

趙襄子飲酒的內容是什麼

7樓:廣語晨

趙襄子飲酒

【原文】:

趙襄子⑴飲酒,五日五夜不廢酒⑵,謂侍者曰:「我誠邦士也!夫飲酒五日五夜矣,而殊不⑶疾。

」優莫曰:「君勉之!不及紂二日耳。

紂七日七夜,今君五日。」襄子懼,謂優莫曰:「然則(4)吾亡乎?

」優莫曰:「不亡。」襄子曰:

「不及紂二日耳,不亡何待?」優莫曰:「桀、紂之亡也,遇湯武。

今天下盡桀也,而君紂也。桀紂並世,焉能相亡?然亦殆矣。

」【翻譯】:

趙襄子喝酒,五天五夜沒停止,對侍從說:「我真是國家的傑出人才呀!喝了五天五夜的酒,居然一點也不疲勞。

」優莫說:「君王您多努力呀!還差紂王兩天。

紂喝酒取樂達七天七夜,現在您已經持續五天了。」襄子害怕了,對優莫說:「既然如此,那麼我也要滅亡了吧?

」優莫說:「不會滅亡。」襄子說:

「還差紂就兩天,不滅亡還等什麼呢?」優莫說:「桀紂之所以滅亡,是因為遇上了湯武,現在天下都是桀一樣的人,而您是紂一樣的人。

桀與紂並存世上,哪能一同滅亡呢?不過,也危險了。」

【註釋】: ⑴趙襄子:名無恤,春秋末年晉國大夫。⑵廢酒:停止飲酒。⑶殊:很,極。殊不,一點也不。(4)然則:(既然)如此,一點也不。

【寓意】:諷刺趙襄子的不思進取。原本應該感到羞恥的東西卻感到很自豪。

趙襄子飲酒註釋 20

8樓:紫運風

趙襄子喝酒五日五夜不停止,對侍奉的人說:「我確實是個國士!喝酒五天五夜了,卻沒有一點兒病。

」優莫說:「您努力吧!還和商紂王差兩天。

商紂王七天七夜,可是您才五天。」襄子害怕了,對優莫說:「既然如此,那麼,我要滅亡嗎?

」優莫說:「不會滅亡。」襄子說:

「和商紂王差兩天,不滅亡還等待什麼呢?」優莫說:「夏桀王和商紂王的滅亡,是因為他們分別遇到了商湯王和周武王。

現在天下的君主都是夏桀王,而您是商紂王。夏桀王和商紂王同時在世,怎麼能互相使對方滅亡呢?但是也危險了。」

9樓:歲月不寒

【原文】:

趙襄子⑴飲酒,五日五夜不廢酒⑵,謂侍者曰:「我誠邦士也!夫飲酒五日五夜矣,而殊不⑶疾。

」優莫曰:「君勉之!不及紂二日耳。

紂七日七夜,今君五日。」襄子懼,謂優莫曰:「然則(4)吾亡乎?

」優莫曰:「不亡。」襄子曰:

「不及紂二日耳,不亡何待?」優莫曰:「桀、紂之亡也,遇湯武。

今天下盡桀也,而君紂也。桀紂並世,焉能相亡?然亦殆矣。

」【翻譯】:

趙襄子喝酒,五天五夜沒停止,對侍從說:「我真是國家的傑出人才呀!喝了五天五夜的酒,居然一點也不疲勞。

」優莫說:「君王您多努力呀!還差紂王兩天。

紂喝酒取樂達七天七夜,現在您已經持續五天了。」襄子害怕了,對優莫說:「既然如此,那麼我也要滅亡了吧?

」優莫說:「不會滅亡。」襄子說:

「還差紂就兩天,不滅亡還等什麼呢?」優莫說:「桀紂之所以滅亡,是因為遇上了湯武,現在天下都是桀一樣的人,而您是紂一樣的人。

桀與紂並存世上,哪能一同滅亡呢?不過,也危險了。」

【註釋】: ⑴趙襄子:名無恤,春秋末年晉國大夫。⑵廢酒:停止飲酒。⑶殊:很,極。殊不,一點也不。(4)然則:(既然)如此,一點也不。

【寓意】:諷刺趙襄子的不思進取。原本應該感到羞恥的東西卻感到很自豪。

10樓:09新抉擇

【註釋】: ⑴趙襄子:名無恤,春秋末年晉國大夫。⑵廢酒:停止飲酒。⑶殊:很,極。殊不,一點也不。(4)然則:(既然)如此,一點也不。

【翻譯】:

趙襄子喝酒,五天五夜沒停止,對侍從說:「我真是國家的傑出人才呀!喝了五天五夜的酒,居然一點也不疲勞。

」優莫說:「君王您多努力呀!還差紂王兩天。

紂喝酒取樂達七天七夜,現在您已經持續五天了。」襄子害怕了,對優莫說:「既然如此,那麼我也要滅亡了吧?

」優莫說:「不會滅亡。」襄子說:

「還差紂就兩天,不滅亡還等什麼呢?」優莫說:「桀紂之所以滅亡,是因為遇上了湯武,現在天下都是桀一樣的人,而您是紂一樣的人。

桀與紂並存世上,哪能一同滅亡呢?不過,也危險了。」

【寓意】:諷刺趙襄子的不思進取。原本應該感到羞恥的東西卻感到很自豪。

趙襄子飲酒中一憂莫的性格特點

11樓:鶴嘯九天雲外

敢於直言,善於勸諫、把趙襄子和紂王作對比、諷刺趙襄子的不思進取

趙襄子飲酒優莫說這番話的用意是______

12樓:橘說娛樂

【原文】

趙襄子飲酒,五日五夜不廢酒,謂侍者曰:「我誠邦士也!夫飲酒五日五夜矣,而殊不疾。

」優莫曰:「君勉之!不及紂二日耳。

紂七日七夜,今君五日。」襄子懼,謂優莫曰:「然則吾亡乎?

」優莫曰:「不亡。」襄子曰:

「不及紂二日耳,不亡何待?」優莫曰:「桀、紂之亡也,遇湯武。

今天下盡桀也,而君紂也。桀紂並世,焉能相亡?然亦殆矣。

」【註釋】

趙襄子:名無恤,春秋末年晉國大夫。

廢酒:停止飲酒。

誠:副詞,確實,實在。

殊:副詞,很,極。殊不,一點也不。

勉:盡力,努力。

不及:比不上。

矣:語氣詞,了,表示已經實現的東西。

然則:(既然)如此,一點也不。

及:到。

何待:等待什麼。

盡:全,都。

焉:疑問代詞,怎麼,**。

相亡:一塊滅亡。

殆:危險

【翻譯】

趙襄子喝酒,五天五夜沒停止,對侍從說:「我真是國家的傑出人才呀!我喝了五天五夜的酒,卻一點也不疲勞。

」優莫說:「您應該努力呀!還差兩天就跟紂王一樣。

紂王喝酒取樂達七天七夜,現在您已經持續五天了。」襄子害怕了,對優莫說:「既然如此,那麼我也要滅亡了吧?

」優莫說:「不會滅亡。」襄子說:

「(我)與商紂王還差兩天,不滅亡還等什麼呢?」優莫說:「夏桀王和商紂王的滅亡,是因為他們分別遇到了商湯王和周武王。

現在天下的君主都是夏桀王,您是商紂王。夏桀王和商紂王同時在世,怎麼能互相使對方滅亡呢?但是也危險了。」

趙簡子元日放生看出趙簡子是怎樣的人

知錯能改,愛護動物,有愛心 謙虛 這篇寓言揭露了某些人只講形式,不講效果,沽名釣譽,假仁假義的偽善行為。現代社會像趙簡子那樣,為所謂的政績而作秀的人依然不絕。啟示 解決問題不能僅從表面上解決,而應從根本上解決。不要本末倒置 有愛心且很在意別人眼光的人 趙簡子元日放生 這個故事揭露了趙簡子這一類人怎樣...

趙簡子愛士的原文,《趙簡子愛士原文和譯文

趙簡子有兩白騾而 甚愛之。陽城胥渠處廣門之官,夜款門而謁曰 主君之臣胥渠有疾專,醫教之曰 屬 得白騾之肝,病則止 不得則死。謁者入通。董安於御於側,慍曰 嘻 胥渠也,期吾君騾,請即刑焉。簡子曰 夫殺人以活畜,不亦不仁乎?殺畜以活人,不亦仁乎?於是召庖人殺白騾,取肝以與陽城胥渠。處無幾何,趙興兵翟。廣...

趙簡子放生文言文翻譯趙簡子有沒有被值得肯定的地方

有啊,趙簡子是一個有仁愛之心,並善於聽取別人意見的大臣。雖然他放生有自己自私的目的,但他能聽取別人的意見,對正確的意見說 然。就是承認了別人的建議是正確的,承認了自己的錯誤。這就是優點啊 翻譯是什麼?翻譯是在準確 信 通順 達 的基礎上,把一種語言 其中,在甲語和乙語中,翻 是指的這兩種語言的轉換,...