幫我用英語翻譯兩句話

2022-10-15 22:08:52 字數 2450 閱讀 9262

1樓:

1、我在車上看見有人跳舞。

翻譯:i saw someone dancing when i was on the bus.

2、我看見有人在車上跳舞。

翻譯:i saw someone dancing on the bus.

2樓:沙熙星

1. i see some one dancing when i am on the bus(in the car).

2. i see some one dancing on the bus (in the car).

3樓:愛玩的妙兒

1、我在車上看見有人跳舞。

i saw somebody dancing when i was on the bus。

2,我看見有人在車上跳舞。

i saw somebody dancing on the bus。

4樓:夢想若明

1、我在車上看見有人跳舞。

2、我看見在車上有人跳舞。

1, i saw some people dancing in the car.

2, i saw some people dancing in the car.

5樓:我是貝啊

我在車上看見有人跳舞。

i see some people on the vehicle to dance

我看見有人在車上跳舞

i see some people to dance on the vehicle.

6樓:匿名使用者

1 i saw some people dancing in the car.

2 i saw some people dancing in the car.

it's the same!!

7樓:

1, i see someone dancing on the car. 2, i see someone dance on the car.

8樓:匿名使用者

1.on the bus, i saw a person dancing.

2.i saw a person dancing on the bus.

9樓:

1. i see some people on the vehicle to dance. 2.

i see on the vehicle some people to dance.

10樓:新新園

1、i am on the bus,seeing somebody dancing.

2、i see somebody dancing on the bus.

11樓:匿名使用者

when i was on the bus ,seeing someone dancing .

i see someone dancing on the bus.

12樓:命運

i see that somebody dances on vehicle.

i see that somebody dances on vehicle.

13樓:

i saw someone dancing when i was on the bus.

i saw someone dancing on the bus.

14樓:

1、i saw someone dancing on the bus.

2、i saw that someone danced on the bus.

15樓:

sitting in car,i saw someone dancing

i saw someone dancing on a car

16樓:

i was in the car while i saw someone was dancing.

i saw someone dancing in the car

17樓:愛的棒棒堂

one i saw some people dancing in the car.

two i saw some people dancing in the car.

18樓:

i saw a person dancing on the bus.

on the bus i saw a person dancing.

英語翻譯這兩句話有什麼不同之處,英語這兩句話怎麼翻譯

is any difference between the two sentences?what is the difference between these two sentences?is there any difference between the two sentences?英語 這兩...

求日語大神幫我翻譯下畫粉線兩句話

1.因為勞動力市場的流動性,對跳槽人員成為正式員工的技能要求不斷提高。我想對於年輕人來說,是比以前更加嚴峻的情況。2.另一方面,玄田期待著從同為年輕人的人那裡獲得 相互理解 玄田那裡有讀了 啃老族 的年輕公司職員寫來的信。一方面 因為勞動市場的流動化,對嫻熟的轉行組正式員工需求的比重上升。對於年輕人...

問大家兩句英語翻譯,問大家兩句英語翻譯及時採納。 W Is the maths course as hard as

它的貝殼的形狀模仿它周圍的環境。其車頂像船帆在港口,海浪和海貝殼。悉尼港灣大橋的輪廓,該水藍色的海港和悉尼歌劇院,從船上或從飛機上看,是戲劇性的和令人難忘的。問大家兩句英語翻譯及時採納。w is the maths course as hard as 數學課像大家所說的那麼難嗎?數學課真如那些人說的...