1樓:岑泉高芬
朝中措.梅
幽姿不入少年場,無語只淒涼.一個飄零身世,十分冷淡心腸.
江頭月底,新詩舊夢,孤恨清香.任是春風不管,也曾先識東皇.
陸游寫過哪些卜運算元的詞
2樓:赫清竹魯昭
陸游:卜運算元·詠梅
驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。
3樓:東郭德刀婉
好象只一首。
陸游(南宋)
陸游《卜運算元·詠梅》
扇面書法
驛外斷橋邊,
寂寞開無主。
已是黃昏獨自愁,
更著風和雨。
無意苦爭春,
一任群芳妒。
零落成泥碾作塵,
只有香如故。[
陸游的卜運算元全詞意思是什麼?還有......
4樓:凝瀧子
驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。
這首詞以梅喻人,上闋寫梅的處境和遭遇:寂寞無主,還要加上風雨催逼!下闋寫梅的氣節操守:
無意爭春,即便是零落成泥,依然保持那一份清香!我們從梅花的命運與品格中不僅可看到詞人仕途坎坷的身影,而且讀出詞人像梅花般冰清玉潔的精神世界。
寂寞: 表現梅花開時無主,孤獨冷落
零落: 梅花開盡,香消玉殞,零落成泥
香如故:縱使芳魂已逝。其香依舊,其冰清玉潔的品性不變。
以上是個人的一些理解,僅供參考
5樓:草莽英豪
你說的是卜運算元*詠梅吧。
卜運算元詠梅陸游原文
6樓:哈哈嘻嘻啦啦
驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。
詩詞註釋:
①卜運算元·詠梅:選自吳氏雙照樓影宋本《渭南詞》卷一。《詞律》以為調名取義於「賣卜算命之人」。
《詞譜》以蘇軾詞為正體。又名《百尺樓》、《眉峰碧》、《缺月掛疏桐》等。雙調,四十四字,仄韻。
②驛外:指荒僻之地驛:驛站,古代傳遞**文書的人中途換馬匹休息、住宿的地方。
③斷橋:殘破的橋
④無主:無人過問
⑤著(zhuo):同「著」,這裡是遭受的意思。
⑥苦:盡力,竭力
⑦一任:任憑
⑧零落:凋謝
⑨碾:軋碎。
譯文:驛亭之外的斷橋邊,梅花自開自落,無人理睬。暮色降臨,梅花無依無靠,已經夠愁苦了,卻又遭到了風雨的摧殘。
梅花並不想費盡心思去爭芳鬥豔,對百花的妒忌與排斥毫不在乎。即使凋零了,被碾作泥土,又化作塵土了,梅花依然和往常一樣散發出縷縷清香。
背景故事:
這是陸游一首詠梅的詞,其實也是陸游自己的詠懷之作。上片寫梅花的遭遇:它植根的地方,是荒涼的驛亭外面,斷橋旁邊。
驛亭是古代傳遞公文的人和行旅中途歇息的處所。加上黃昏時候的風風雨雨,這環境被渲染得多麼冷落淒涼!寫梅花的遭遇,也是作者自寫被排擠的政治遭遇。
賞析:這首《卜運算元》以「詠梅」為題,詠物寓志,表達了自己孤高雅潔的志趣。梅花如此清幽絕俗,出於眾花之上,可是「如今」竟開在郊野的驛站外面,破敗不堪的「斷橋」,自然是人跡罕至、寂寥荒寒、梅花也就倍受冷落了。
從這一句可知它既不是官府中的梅,也不是名園中的梅,而是一株生長在荒僻郊外的「野梅」。它既得不到應有的護理,更談不上會有人來欣賞。隨著四季的代謝,它默默地開了,又默默地凋落了。
它孑然一身,四顧茫然──有誰肯一顧呢,它可是無主的梅呵。「寂寞開無主」一句,作者將自己的感情傾注在客觀景物之中,首句是景語,這句已是情語了。末句具有扛鼎之力,它振起全篇,把前面梅花的不幸處境,風雨侵凌,凋殘零落,成泥作的淒涼、衰颯、悲慼,一股腦兒拋到九霄雲外去了。
給人們留下了十分深刻的印象,成為一首詠梅的傑作。
7樓:柯玉
陸游作品《卜運算元·詠梅》原文:
(宋)陸游
驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。
無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。
註釋:①卜(bǔ)運算元·詠梅:選自吳氏雙照樓影宋本《渭南詞》卷二。
「卜運算元」是詞牌名。又名《百尺樓》《眉峰碧》《楚天遙》《缺月掛疏桐》等。萬樹《詞律》卷三《卜運算元》:
「毛氏雲:『駱義鳥(駱賓王)詩用數名,人謂為「卜運算元」,故牌名取之。』按山谷詞,『似扶著賣卜算』,蓋取義以今賣卜算命之人也。
」②驛(yì)外:指荒僻、冷清之地。驛:驛站,供驛馬或官吏中途休息的專用建築。
③斷橋:殘破的橋。一說「斷」通「籪」,籪橋乃是古時在為攔河捕魚蟹而設籪之處所建之橋。
④寂寞:孤單冷清。
⑤無主:自生自滅,無人照管和玩賞。
⑥更:副詞,又,再。著(zhuó):同「著」,遭受,承受。更著:又遭到。
⑦無意:不想,沒有心思。自己不想費盡心思去爭芳鬥豔。
⑧苦:盡力,竭力。
⑨爭春:與百花爭奇鬥豔。此指爭權。
⑩一任:全任,完全聽憑;一:副詞,全,完全,沒有例外。任:動詞,任憑。
⑪群芳:群花、百花。百花,這裡借指詩人政敵──苟且偷安的主和派。
⑫妒(dù):嫉妒。
⑬零落:凋謝,隕落。
⑭碾(niǎn):軋爛,壓碎。
⑮作塵:化作灰土。
⑯香如故:香氣依舊存在。[2]
白話譯文:
驛站外斷橋旁。梅花寂寞地開放、孤孤單單.無人來欣賞。黃昏裡獨處已夠愁苦.又遭到風吹雨打而飄落四方。
它花開在百花之首.卻無心同百花爭享春光,只任憑百花去總妒。即使花片飄落被碾作塵泥,也依然有永久的芬芳留在人間。
卜運算元·詠梅 陸游 的詞
8樓:匿名使用者
卜運算元①
詠梅 【宋】陸游
驛外斷橋邊,
寞寂開無主。
已是黃昏獨自愁,
更著風和雨。②
無意苦爭春,
一任群芳妒。③
零落成泥碾作塵,④
只有香如故。
陸游的《卜運算元.詠梅》詞意
9樓:匿名使用者
卜運算元·詠梅
讀陸游詠梅詞,
反其意而用之。
風雨送春歸,
飛雪迎春到。
已是懸崖百丈冰,
猶有花枝俏。
俏也不爭春,
只把春來報。
待到山花爛漫時,
她在叢中笑。
這首詞最早發表在人民文學出版社一九六三年十二月版《***詩詞》。
註釋陸游(1125—1210) 字務觀,號放翁,山陰(今浙江紹興)人。南宋愛國的大詩人。他生當封建統治階級向外來侵略勢力委曲求和的時代,愛國抱負不為時用,晚年退居家鄉。
他在《詠梅》詞中表現出孤芳自賞、淒涼抑鬱的調子。本詞用陸游原調原題,但情調完全相反,所以說「反其意而用之」。
附:陸游原詞卜運算元 詠梅
驛外斷橋邊,
寂寞開無主。
已是黃昏獨自愁,
更著風和雨。
無意苦爭春,
一任群芳妒。
零落成泥輾作塵,
只有香如故。
附詞註釋
驛(yì義)外 指驛站附近。古代官辦的供傳遞公文的人中途住宿和換馬的處所,稱驛站。
卜運算元詠梅陸游一詞主要運用什麼寫法
比喻手法,作者以梅花自喻,表現出不與阿諛奉承之人為伍,堅貞自守的傲骨。卜運算元 詠梅 是南宋愛國詩人陸游創作的一首詞,這首詞以清新的情調寫出了傲然不屈的梅花,暗喻了自己的堅貞不屈,筆致細膩,意味深雋,是詠梅詞中的絕唱。那時陸游正處在人生的低谷,他的主戰派士氣低落,因而十分悲觀,整首詞十分悲涼,尤其開...
陸游《卜運算元詠梅》與毛澤東的有什麼不同
二者在梅花的描寫 表現意境和寫作背景的區別如下 1 梅花的描寫不同 陸游寫梅花的寂寞高潔,孤芳自賞,引來群花的羨慕與嫉妒。而主席這首詩卻是寫梅花的美麗 積極 堅貞,不是愁而是笑,不是孤傲而是具有新時代革命者的操守與傲骨。2 表現的意境不同 陸游的 卜運算元 詠梅 是他晚年退居家鄉時填作,詞中梅花的品...
陸游的《卜運算元詠梅》中,表現梅花的高潔 堅貞的品行的句子是
表現梅花的高潔 堅貞的品行的句子 零落成泥碾作塵,只有香如故。全文 驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨自愁,更著風和雨。無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥碾作塵,只有香如故。賞析 這首 卜運算元 作者自注 詠梅 可是它意在言外,象 獨愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖 的濂溪先生 周敦頤 以蓮花自喻一樣...