1樓:烤肉餡餅
ounce 盎斯 fl oz.液體盎司
1液體盎司 = 29.5735296 毫升
2樓:匿名使用者
ounce 盎斯,一種貨幣
3樓:匿名使用者
oz是單複數同型的,為ounce或ounces的書面縮略~跟在數字後面表示數量~~
4樓:餓服了你
oz.ounce 盎斯
5樓:
oz.oz.[簡明英漢詞典]
abbr. ounce 盎斯
請問下面功放上的英語什麼意思?謝謝各位!!
6樓:無所不覽
為你解答。
power:電源
c-mood:模式
test:測試
tape:磁帶
tuner:調諧器
bass:低音
treble:高音
echo:迴音
delay:延遲
15ms:15毫秒
20ms:20毫秒
25ms:25毫秒
30ms:30毫秒
hall:大堂
music:**
live:直播
theater:劇場
center:中置音箱
rear:後音箱
s.bass:低音炮
balance:平衡
7樓:匿名使用者
功率 或者電源
氛圍測試
錄音調諧器
低音加重
高音混響
延遲分頻碼15
2025
30音效場景大廳
**模式
現場版模式
theater劇場效果
中置聲道
後置音箱(環繞,分左右)
這個s.的意思不知道 應該是加重低音吧
平衡器希望採納~
請問一下下面的這個質粒裡面的英文**都是什麼意思,有什麼用,謝謝
綠野仙蹤/the wizard of oz英文名中的oz是什麼意思
8樓:藤田霖
oz是地名,是書中矮人們的國度,
英文the wizard of oz的原意是奧茲國的男巫,
綠野仙蹤是給電影另取的漢語名。
9樓:
綠野仙蹤是copy美國兒童文學家萊
bai曼·弗蘭克·du
鮑姆的經典作品系列故事。zhi整個故事充滿了童話和神dao奇色彩,從2023年出版以來已經有一個多世紀了,就像現在流行的《哈利波特》系列曾一度風靡全球。綠野仙蹤是我們給這個系列起的中文名字,整個系列共創作了14部,其中第一部的原文名字叫《the wizard of oz》,整個系列故事都是以一個作者創作出來的奇幻國家——oz為中心的,oz(音譯為奧芝或奧茲)國是一個與現代人類社會隔絕開的國家,每部故事的主人公都會因為一段神奇的經歷最終與oz國結緣。
the wizard of oz——奧芝國的術士還被拍成電影上了大熒幕。
10樓:匿名使用者
an unreal, magical, often bizarre place:
一不真實的
copy、神奇的、經常是稀bai
奇古怪的地方:
源自奇妙之地
du oz,弗蘭克·巴
zhi姆所創作的 綠野仙蹤和其它小dao說jingruidiyibabaiban
在下面的每個數的裡填上數字,使這個數是3的倍數,各有幾種填法?7
1 7 44 左邊的 可以填1,2,3,4,5,6,7,8,9 當左邊的 填1時,右邊的 填2,5,8 當左邊的 填2時,右邊的 填1,4,7 當左邊的 填3時,右邊的 填0,3,6,9 當左邊的 填4時,右邊的 填2,5,8 當左邊的 填5時,右邊的 填1,4,7 當左邊的 填6時,右邊的 填0,...
下面這個英語句子的正常語序是怎樣的?可以的話再翻譯一下!謝謝
however在此是整個句子 英語的語序是什麼?這個一句話 應該 是很不好 解釋 清楚的。這個東西不知道 你能不能看懂。主語 定語 is do 謂語 prep 賓語 定語 英語的翻譯是怎麼翻譯的啊,這個語序問題很迷 250 主要還是跟翻譯成中文的通順與否有關。如果從前往後 翻已經很順那麼就不需要調整...
請問MATLAB大神,這個程式的res是什麼意思,為什麼執行出來顯示缺少引數
res 就是一個返回值,這 個函式的功能是根據x,y資料來插值rho,所以你要正常執行的話,你得給出專x,y,rho的資料啊。你不屬給資料,只寫x rho當然提示你引數不足啊。例如可以這麼呼叫 x 1 5 y x.2 rand rho 1.5,2.5,3.5,4.5 x rho x,y,rho ma...