1樓:匿名使用者
乃: (1)見漁人,乃大驚:於是,就。
(2)乃不知有漢:竟然。
出: (1)不復出焉:出去。
(2)皆出酒食:拿出。
尋: (1)尋向所志:動詞,尋找。
(2)尋病終:副詞「不久」。
舍: (1)便舍(shě)船:動詞,離開。
(2)屋舍(shè)儼然:名詞,房屋,客舍。
中: (1)中無雜樹:「中間」。
(2)晉太元中:「年間」。
(3)其中往來種作:「裡面」。
志: (1)處處志之:名詞活用為動詞,「做標誌」。
(2)尋向所志:志,獨字譯為做標記,譯為:所做的標記。
之: (1)忘路之遠近:助詞,可譯為「的」。
(2)聞之,欣然規往:代詞,「這件事」。
(3)處處志之:語氣助詞,不譯。
(4)漁人甚異之:代詞,「這種景況」。
(5)有良田美池桑竹之屬:這。
(6)具答之:代詞,代指桃花源人。
為: (1)武陵人捕魚為(wéi)業:動詞,作為。
(2)不足為(wèi)外人道也:介詞,對,向。
(3)此人一 一為(wéi)具言所聞:介詞,對、向。
遂: (1)遂與外人間隔:「於是」。
(2)遂迷:「終於」。
(3)後遂無問津者:「就」。
得: (1)便得一山:得到,引申為看見。
(2)得其船:得到,引申為找到。
聞: (1)雞犬相聞:聽見。
(2)聞有此人:聽說。
初二語文《桃花源記》的基礎,類似於古今異義、一詞多義、詞類活用等,越多越好。。
2樓:薔薇少女喬伊
.古今異義
無論(古義:不要說,(更)不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結果不變)
妻子(古義:妻子和兒女;今義:對已婚男子的配偶的稱呼,指妻子)絕境(古義:
與人世隔絕的地方;今義:沒有出路的境地)鮮美(古義:顏色鮮豔美麗;今義:
指食物味道好)交通(古義:交錯相通;今義:各種交通運輸和郵電事業的總稱)不足(古義:
不值得、不必;今義:不夠) 注:今義也有不值得的意思,例如 :
不足掛齒
間隔(古義:隔絕; 今義:兩個地方分隔開)儼然(古義:整齊的樣子; 今義:形容很像)緣(古義:沿著 ;今義:緣故,緣分)
津(古義:渡口。指訪求、探求的意思。 今義:口液)外人(古義:特指桃花源外的人;今義:局外人)如此(古義:像這樣;今義:這樣)
彷彿(古義:隱隱約約,形容看得不真切的樣子;今義:似乎,好像)開朗(古義:
地方開闊,光線充足;今義:樂觀,暢快)扶(古義:沿、順著;今義:
攙扶,用手按著或把持著)志(古義:做標記;今義:志氣)
延(古義:請;今義:延伸,延長)
悉(古義:都;今義:熟悉)
鹹(古義:全;今義:一種味道)
既(古義:已經;今義:關係連詞,既然)
尋(古義:隨即,不久;今義:尋找)
向(古義:以前的,舊的;今義:方向)
果(古義:實現;今義:果實,結果
5.詞類活用
盡(林盡水源):形容詞用作動詞,消失。
異(漁人甚異之):形容詞用為動詞的意動用法,對…感到詫異。
前(復前行):方位名詞作狀語,向前。
窮(欲窮其林):形容詞用作動詞,(窮盡,走到盡頭。)焉(不復出焉):兼詞,「於之」,即「從這裡」。
志(尋向所志/處處志之):做標記,名詞作動詞。
果(未果):名詞作動詞,實現
6.一詞多義
尋:①尋向所志(動詞,尋找)
②尋病終(副詞「不久」)
舍:①便舍船[舍(shě),動詞,捨棄。)②屋舍儼然[舍(shè),名詞,「房屋」)中:①中無雜樹(「中間」)
②晉太元中(「年間」)
③其中往來種作(「裡面」)
志:①處處志之(動詞,「做記號」)
②尋向所志(志,獨字譯為做標記.與所連用,譯為'所做的標記')之:①忘路之遠近(助詞,用在定語和中心詞之間,可譯為「的」)②聞之,欣然規往(代詞,「這件事」)
③處處志之(助詞,起協調音節作用,無實意)為:①武陵人捕魚為業(讀wéi,動詞,作為)②不足為外人道也(讀wèi,介詞,對,向)遂:①遂迷,不復得路(「最終」)
②遂與外人間隔(「於是」)
向:①尋向所志(原來)
②眈眈相向(看)
得:①便得一山(出現)
②得其船(找到)
聞:①雞犬相聞(聽見)
②聞有此人(聽說)
7.同義詞
都——1)悉:悉如外人
2)皆:皆嘆惋
3)鹹:鹹來問訊
4)並:並怡然自樂
5) 具:具答之
沿------1)緣:緣溪行
2)扶:便扶向路
邀請—1)要:便要還家
2)延:餘人各復延至其
3樓:
古今異義 鮮美 間隔 不足 妻子 無論 交通 絕境
一詞多義 遂 為 尋 舍 之
詞類活用 異:對。。。感到詫異 復前行:前,向前
八年級語文21課桃花源記一詞多義和通假字
4樓:匿名使用者
便要還家:「要」通「邀」,邀請1.舍 便舍船(捨棄,拋開) 屋舍儼然(房屋) 2.
尋 尋向所志(尋找) 病終(不久) 3.得 便得一山(看到) 得其船(找到) 4士 處處志之(用符號做標記) 尋向所志(做的標記)
八年級上冊語文 {桃花源記}全文改寫成記敘文
人教版八年級語文(上) 《桃花源記》
5樓:雨露冰雹
1.自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人隔絕。
2.輕風吹得,桃花飄散在桃林間.讓人沉醉其中,又讓人心中有所感觸.讓人想到花開只為了那些數日的燦爛,人生的短暫而碌碌無為.原來花調的時候是那樣的美啊..
遠遠看去一從從的竹,條條小徑要田中穿插.炊煙在林間.田間.屋頂上環繞.在夕陽的佘輝下顯得格外的寧靜,樸素.鄉村的晚景真能醉人啊..
如有不好這處請別見怪.
6樓:馬蹄子
自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。
圍繞第一段中描寫桃花林景色的語句,運用修辭手法生動形象地描繪即可
例。(一天)他順著溪水划船,忘記了路程的遠近。忽然遇到一片桃花林,生長在溪的兩岸,長達幾百步,中間沒有別的樹,花草遍地,鮮嫩而美麗,落花紛紛。
他非常詫異,繼續往前走,想走到林子的盡頭。
7樓:
⑴.自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉。
⑵.長溪像一條絲帶,穿梭在兩岸桃花之中;地上鋪著張毛茸茸的地毯,近看才知是花兒草兒爭先開放。小橋流水,風景優美,走上百步,除了桃花樹沒有別的樹,一定能讓你心曠神怡。
8樓:匿名使用者
1.自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境。
9樓:葬aide人
1. 既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡(jùn)下,詣(yì)太守,說如此。太守即遣(qiǎn)人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。
10樓:匿名使用者
陶淵明(約365年—427年),字元亮,諡號靖節先生,別號五柳先生,晚年更名潛。一說名潛,字淵明。卒後親友私諡靖節,世稱靖節先生。
曾做過幾年小官,後辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,因此後來文學史上稱「田園詩人」。東晉潯陽柴桑(今江西省九江市)人。東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。
相關作品有《飲酒》《歸園田居》《桃花源記》《五柳先生傳》《歸去來兮辭》《桃花源詩》等。長於詩文辭賦,詩多描繪自然景色及其在農村生活的情景,其中的優秀作品寄寓著對官場與世俗社會的厭倦,表露出潔身自好,不願屈身逢迎的志趣,但也有宣揚「人生無常」,「樂安天命」等消極思想。其藝術特色,兼有平淡於爽朗之勝,語言質樸自然,而又極為精煉,具有獨特風格。
初二語文桃花源記
11樓:暗夜鴦
【原文】
晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。
林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。
復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。
其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃髮垂髫,並怡然自樂。
見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。
村中聞有此人,鹹來問訊。自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。
此人一一為具言所聞,皆嘆惋。餘人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。
此中人語云:「不足為外人道也。」
既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復得路。
南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往。未果,尋病終。後遂無問津者。
【譯文】
東晉太元年間,有個武陵人把捕魚當作職業。有一天他順著溪水划船走,忘記了路程有多遠。忽然遇到一片桃花林,桃樹緊靠著溪流兩岸生長,長達幾百步,中間沒有其他的樹,花草鮮豔美麗,地上的落花繁多。
漁人對此感到詫異。再往前走,想走到那片林子的盡頭。
桃林在溪水發源的地方就到頭了,於是出現一座山,山上有個小洞口,(洞裡)隱隱約約裡面好像有光亮。(漁人)就離開小船,從洞口進去。開始洞口很窄,僅容一個人通過。
又走了幾十步,突然變得開闊敞亮了。這裡土地平坦開闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹竹子之類(的景物)。田間小路交錯相通,村落間能聽到雞鳴狗叫的聲音。
那裡面的人們來來往往耕田勞作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人。老人和小孩都悠閒愉快,自得其樂的樣子。
(桃源中人)看見漁人,竟大吃一驚,問漁人從**來。(漁人)詳盡地回答了他。他就邀請漁人到自己家裡去,擺酒殺雞做飯菜。
村子裡的人聽說有這樣一個人,都來打聽訊息。他們自己說前代祖先為了躲避秦朝時候的戰亂,帶領妻子兒女和同鄉人來到這個與人世隔絕的地方,沒有再出去過,於是和桃花源以外的世人隔絕了。他們問現在是什麼朝代,竟不知道有過漢朝,更不必說魏朝和晉朝了。
這漁人一個一個地為他們詳細說出自己知道的情況,那些人聽罷都感嘆惋惜。其他的人各自又邀請漁人到自己的家中,都拿出美酒和飯菜來招待。漁人在這裡停留了幾天,告辭離去。
這裡的人告訴他說:「這裡的情況不值得對桃花源以外的世人說啊。」
漁人已經出來,找到了他的船,就沿著舊路回去,一路上處處作了標記。回到(武陵)郡裡,去拜見太守,報告了這些情況。太守立即派人跟著他前去,尋找先前做的標記,竟然迷失了(方向),而不能再次找到(通往桃花源的)那條路了。
南陽人劉子驥,是個高尚的名士,聽到這件事,高高興興地計劃前往。沒有實現,不久因病而終。後來就再沒有問路探訪(桃花源)的人了。
【註釋】
(1)陶淵明:(365-427)東晉潯陽柴桑人,名潛,字元亮,世稱靖節先生,自稱五柳先生,著名詩人。我國第一位田園詩人。後世稱他為:「百世田園之主,千古隱逸之宗。」
(2)太元:公元376~396年,晉孝武帝年號。 是東晉孝武帝司馬曜的第二個年號,共計21年。
(3)武陵:晉郡名,治所在今湖南常德。
(4)緣:循,沿著。
(5)落英:落花,一說初開的花。
(6)異:驚異,詫異。這裡的意思是「對……感到奇怪」。
(7)盡:盡頭。
(8)才:僅。
(9)儼然:整齊的樣子。
(10)屬:類。
(11)阡陌交通:田間小路交錯相通。南北小路叫阡,東西小路叫陌。
(12)悉:盡,全。
(13)黃髮:指老人。
(14)垂髫(tiáo):指兒童。髫,古代小孩的垂髮。
(15)要:通「邀」。
(16)鹹:都。訊:訊息。
(17)邑人:同鄉
(18)絕境:與世隔絕的地方。
(19)間隔:隔離。
(20)乃:竟然。
(21)無論:不要說、更不必說。
(22)延:邀請。
(23)扶:沿著、順著。
(24)向:原先。
(25)處處志之,志:名詞作動詞,做標記。
(26)郡下:指武陵郡城下。
(27)詣:到。特指到尊長那裡去。
(28)尋向所志:尋找先前所做的標記。
(29)劉子驥:名驎(lín)之,《晉書.隱逸傳》裡說他「好遊山澤」。
(30)規:計劃,打算。
(31)未果:沒有實現
(32)尋:隨即,不久。
(33)遂:終於
(34)問津:問路,訪求。津,渡口。
(35)才通人:僅容一人通過。
(36)曠:空闊,寬闊。
(37)儼然:整齊的樣子。
(38)窮其林:走到那片林子的盡頭。窮,盡。
(39) 雞犬相聞:(村落間)能互相聽見金鳴狗叫的聲音。
(40) 為具言:為(桃花源中的人)詳細地說出。
(41)延:邀請。
(42)為:對,向。
(43)便扶向路:就沿著原來的路(回去)。扶:沿著。
(44)語云:告訴(他)說。「語」後面省略了代漁人的「之」字。
(45)具:同「俱」,完全,詳盡。
(46)得:取得,獲得,文中是找到的意思。
(47)既:已經,以後
(48)志:用符號做標記,動詞
補充:落英繽紛:落花繁多的樣子。
林盡水原:林盡於水源,意思是桃林在溪水發源的地方就到頭了。
彷彿:隱隱約約,形容看的不真切。
豁然開朗:形容由狹窄幽暗突然變得寬闊明亮的樣子。
相聞:可以互相聽到。
要:同「邀」邀請
【古今異義】
無論(古義:不要說,更不必說;今義:多為連詞,表示條件不同而結果不變)
妻子(古義:妻子和兒女;今義:男子的配偶)
絕境(古義:與人世隔絕的地方;今義:沒有出路的境地)
鮮美(古義:鮮豔美麗;今義:滋味好)
交通(古義:交錯相通;今義:各種運輸和郵電事業的總稱)
不足(古義:不值得、不必;今義:不夠)
彷彿(古義:隱隱約約;今義:好像)
如此(古義:像這樣;今義:這樣,即進出桃花源的全部情況)
詞類活用
異:形容詞用為動詞的意動用法,對…
感到詫異。
前:方位名詞作狀語,向前。
窮:形容詞用作動詞,
窮盡,走到盡頭。
焉:兼詞,「於之」,即「從這裡」。
志:用符號做標記,動詞。
【一詞多義】
舍:捨棄 便舍船
房子 屋舍儼然
尋:尋找 尋向所志
不久 尋病終
志:做標記 處處志之
做的標記 尋向所志
向:以前 尋向所志
對著 眈眈相向
《桃花源記》是人教版八年級上冊還是下冊內容?
是人教版,八年級上冊。1.晉太元中,緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之復前行,欲窮其林。2.林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光便舍船,從口入初極狹,才通人,復行數十步,豁然開朗,土地平曠屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。3.自雲先世避秦時亂,率妻子...
桃花源記是人教版八年級上冊還是下冊的內容
桃花源記 是文言文 人教版 八年級上。原文 晉太元中,武陵人捕魚為業。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之。復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復行數十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池...
八年級下冊語文書核舟記,誰有八年級上冊的語文書,拜託幫我拍一下核舟記和書下注釋,急用
核舟記!明!我也不會,我只是湊個數嘿嘿 誰有八年級上冊的語文書,拜託幫我拍一下核舟記和書下注釋,急用 初二下冊語文活板和核舟記原文 語文八年級下冊活版核舟記算重點嗎?急。全面的加分 核舟記 魏學洢的這篇古文不太好理解,應該不會出,但是應該會出原文,讓你寫出詞語的意思和對句子的理解以及本文的核心就是 ...