什麼是外事口譯,請問什麼是「應用英語(外事方向)」。這個專業到底是學什麼的?高職院校的一個專業來的。

2022-12-18 10:40:53 字數 2429 閱讀 8161

1樓:乾魚仔de小窩

外事口譯的主要任務是,擔任領導人出訪或外國領導人來訪時雙方或多言談判、會談、交談時的現場翻譯,在各種場合的演講、講話或參觀訪問時的介紹等即席翻譯。譯語言翻譯提醒在雙邊會談中,這種翻譯通常採用交替傳譯方式。

2樓:漆丹煙

就是指涉外活動中現場口頭翻譯,這個不象筆譯一樣有時間思考,翻資料,所以對翻譯的要求會比較高,別人說完你就要緊接著翻譯出來不能有延遲。當然這個比同聲翻譯的難度要小,同聲翻譯時原話和譯語是同步進行的

3樓:小冬瓜小子

你好,以下是詞語解釋

外事口譯

口譯~又稱口頭傳譯~是現場翻譯。外事口譯的主要任務是~擔任我領導人出訪或外國領導人來訪時雙方或多言談判、會談、交談時的現場翻譯~在各種場合的演講、講話或參觀訪問時的介紹等即席翻譯。在雙邊會談中~這種翻譯通常採用交替傳譯方式。

在國際研討會、國際大會、國際組織的年會等各種會議上通常採用同聲傳譯。 要成為一個合格的口譯譯員~除具有翻譯的一般素質外~還必須具有一些特別的素質。對於從事口譯工作的同志說~無論是交替傳譯~還是同聲傳譯~翻譯的第一個環節是聽。

只有聽明白了原話~才能進行翻譯。因此~口譯譯員有敏銳的聽覺是極其重要的。譯員有好的聽力~還需要有良好的收聽條件。

做交替傳譯的同志往往坐或站在領導人的後邊或旁邊~做同聲傳譯的同志大多坐在會場上邊的同傳廂子裡。這樣的位置有利於譯員聽清楚。但譯員有時不得不在各種環境裡進行翻譯。

如:在大型記者招待會上~譯員需要聽明白記者從遠距離提出的問題。在領導人蔘觀訪問時~譯員有時不得不在機器的轟鳴聲中或人聲嘈雜的地方進行翻譯。

做同聲傳譯的也不是每次都有具有隔音效果的同傳廂~有時不得不在會場一角、直接面對與會人員做同聲傳譯。所有這些情況都會影響收聽效果。對於這些影響收聽的因素~譯員在大多數情況下是無能為力的。

為了確保較好地完成口譯任務~譯員應該提前到場~做好準備工作。在可能的情況下選擇一個較佳位置。對同傳譯員來說~應事先做好檢查耳機是否插接無誤、電鈕的位置是否正確等準備工作。

但更重要的是平時從主觀上採取有針對性的措施~提高自己的聽力。如:多聽帶各種口音的人講英語的錄音帶~總結規律、熟悉口音。

擴大知識面、熟悉情況和所談問題~幫助我們根據所聽的大概的聲音進行「合理」的猜測,intelligent guess,~以求正確理解有的原話。

請問什麼是「應用英語(外事方向)」。這個專業到底是學什麼的?高職院校的一個專業來的。

4樓:西西戀

我現在就讀的就是應用英語專業,不知道每個學校是不是都一樣,我的那個學校應用英語主要學的是有關外貿類的商務英語,然後在大二的時候會有輔助專業給我們選擇,有導遊英語和幼教英語,總的來說,應用英語的範圍比商務英語廣,應用英語學的是一個面,商務英語學的是一個點,學的比應用英語要精。他們都說商英比應英好就業。下面是詳細介紹,比較多。

應用英語專業 本專業面向涉外服務業,服務於外資、合資企業、商貿企業、涉外賓館及其他涉外部門一線崗位,培養德、智、體、美等全面發展,心理健康,掌握應用英語(涉外文祕、外事英語方向)必備的英語語言基礎知識及外事機構所需要的禮儀、接待、文祕、商務等理論專門知識,熟練掌握涉外文祕和外事英語實際工作的基本技能和初步能力,具有「愛眾親仁」道德精神和「博學篤行」專業品質的高素質技能型的從事外事接待與服務、辦公室與會務管理、涉外祕書和翻譯技術等工作的高等服務應用型專門人才。畢業生主要從事,英語翻譯(口譯、筆譯);涉外祕書;國際商務助理;商貿企業從業人員(接待、服務等);其它涉外部門職員

商務英語專業介紹

培養目標:本專業方向主要培養具有紮實的英語語言基礎和較系統的國際商務管理理論知識,具有較強的實踐技能,能在外貿、外事、文化、新聞出版、教育、科研、旅遊等部門從事翻譯、管理、教學、研究工作的英語高階專門人才。

培養要求:要求學生受到英語聽、說、讀、寫、譯等方面的良好訓練,掌握英語語言和文學、政治、經濟、管理、社會文化等方面的基本理論和基本知識,並通過英語專業全國四級和八級考試。

主要課程:主要學習基礎英語、高階英語、英語聽力、英語口語、英語寫作、翻譯理論與實踐、英美文學史及選讀、西方經濟學、國際**、國際商務、市場營銷等課程。學生畢業後授予文學學士學位。

就業方向:畢業生可在各企事業單位從事外經、外貿、旅遊、外事等口譯、筆譯工作以及管理、文祕、經濟**、公共英語教學等工作。

就業好不好,其實主要還是看自身的發展啦!很多人畢業出來工作都是專業不對口的。

5樓:毛雪婷呼呼

還可以 可以去外企。也可以考考 學做翻譯

外事聯絡陪同口譯和高階口譯哪個更好些啊,難度對比呢,請詳細說明啊,考過的說說啊,十分感謝!

6樓:仁寰

側重不同。還是看你的專長是什麼。一個比較側重外事,另外一個比較綜合。

都是對英語的測試,如果水平到了,都不是什麼難事。

還是提升自己的水平最為重要。

中級口譯的題型分別是什麼?怎樣準備?

什麼是口譯,口譯是什麼意思

外語口頭翻譯,分為互動翻譯和同聲傳譯。你好!口譯就是當別人開口說話立馬就翻譯的翻譯叫口譯!請翻譯 口譯的分類有幾種啊,怎麼分的 3種,分別是 1 同聲傳譯。頂級國際大型會議 經濟論壇 組織的正式會議等。2 交替傳譯。包括更正式的中型會議 技術交流 商務談判或更高階別的學術會議等。口譯員坐在會議室裡,...

應用程式是指什麼,什麼是應用程式??

應用程式指 為完成某項或多項特定工作的計算機程式,它執行在使用者模式,可以和使用者進行互動,具有可視的使用者介面。應用程式通常又被分為兩部分 圖形使用者介面 gui 和引擎 engine 它與應用軟體的概念不同。應用軟體指使用的目的分類,可以是單一程式或其他從屬元件的集合,例如microsoft o...

什麼是應用英語,應用英語是什麼

建議你上網搜尋一下吧。或者可以問一下語文老師。應用英語就是簡單來說,可以與外國人進行普通的交流,是沒有什麼問題的,說的比較流暢,商務英語之類的 應用英語專業以 英語 專業 技能 的人才培養模式面向社會輸送一專多能的應用型人才,本專業下設商務英語 旅遊英語 科技英語三個專業方向。本專業旨在培養能夠適應...