老外給中國美食取的「洋名字」,你有了解過嗎?

2025-04-04 11:25:36 字數 5649 閱讀 7727

1樓:影視達人小達

狗不理包子是天津的名吃,而老外則叫它「go believe」。當然綿宴缺綿冰也擾咐被國外人翻譯成「mein mein ice」。除此之外,北京烤鴨被外國人翻譯成」緩祥純roast beijing duck「。

2樓:你真的很好嗎

老外給中國美食取的「洋名字」,告數我個人是有了解過一些的,但是並不襪銷首多,就是我們覺得跟我們的美食區別非常的大,非常的獨特,就會鬥告給他們去搖洋名字。

3樓:般若戚薇

番茄炒雞蛋叫成酸甜西紅柿配黃油雞蛋。豆腐腦叫成蒜蓉辣醬佐雞絲澆汁豆花布丁。

有哪些明明是正宗的中國美食,卻起了個外國名字呢?

4樓:珺珺觀劇

在我們國家,就單單是飲食這方面,就要差不多五千年的歷史了,吃是乙個最容易給人安全感的乙個行為,不管是遇到什麼,所有人都會跟你說,吃飽了就好了,去吃一頓,不行就兩頓,不管是安慰自己,還是安慰別人,吃都是乙個很好方法,吃是乙個使自己平靜下來,還不會胡思亂想的訣竅。

我們國家對吃的這一點,真是很有想象力的,就說早餐這一塊,都是有很多選擇的,不同地方選擇的早餐也是不一樣的,什麼豆漿油條啊,包子水餃的,都是味道特棒的,有時候去快餐店用餐的時候,就會點一些美味,認為是國外的食物,其實就是中國的美食,只是名字容易把人誤導,看看有沒有你吃過的,還對它有誤解的美味。

1、加州牛肉麵?其實就是中國牛肉麵。

平時當中,我們對於牛肉麵還是蠻喜歡的,很多城市都會選擇自己的名字,來給牛肉麵定名字,就比如蘭州牛肉麵和臺灣牛肉麵,所以你看到加州牛肉麵的時候,就會下意識的認為,是美國加州的乙個牛肉麵,覺得是進口的,其實不是哦,它是真真正正的中國製造,取這個名字,只能算是營銷手段,它裡面的牛肉和麵條可是正宗的中國的。

2、西班牙鼓浪嶼炸制的鹹味法棍?其實就是油條。

如果你聽到這個名字,肯定是不會把它和油條聯絡在一塊的,是真的太洋氣了,油條在很多地方的叫法是不一樣的,是一種很古老的中式麵食,口感吃起來是鬆脆的,與豆漿可是天生一對,很多人外國人也是很喜歡吃油條的,我們是直接拿起來啃,外國人就是拿刀叉慢悠悠的進食,好似自己吃的是牛排一樣。

3、墨西哥雞肉卷?其實就是老北京雞肉卷。

國內的每家西式快餐店,都是會有這道美食的,大多數點餐的時候也會選擇它的,頂飽還好吃,解饞也是特別好的,都以為是墨西哥那邊的美味,其實不是,就是地地道道的中國美食,它的這種方法,也是中國人自己研究出來的,和老北京雞肉卷是一樣的,只是名字更洋氣了。

4、南韓炸醬麵?就是老北京炸醬麵的皮毛。

南韓的美食也是蠻多的,像一些泡菜,壽司啥的,很多看韓劇的姐妹就會知道,劇情裡基本都少不了炸醬麵,其實它就是**於北京的,算是老北京炸醬麵的乙個延續而已,不是屬於南韓的。

你對此有什麼看法呢?

5樓:甜奶幼

因為現在有很多菜他都是包裝起來的,那麼起這些外國名字就是想讓吸引別人的眼球,然後這種名字也都是比較炫酷的,很多人他們都想特殊一些,那麼這樣就會讓別人非常的好奇,有些人會因為好奇去到他們的店裡去品嚐這些菜。

6樓:微涼一葉

有墨西哥雞肉卷、南韓炸醬麵、葡式蛋撻、奧爾良烤翅、德州扒雞、加州牛肉麵等等。

7樓:情感蝶戀

炸醬麵:炸醬麵在中國飲食文化裡很早就有了,炸醬麵是起源於山東,由山東人帶入南韓的。

奧爾良烤翅:它是肯德基基於中華傳統飲食習慣,為滿足中國的口味而製作的雞翅,是地道產自中國。

加州牛肉麵:它是由中國人創辦的美食連鎖,它是一碗正宗的中華牛肉麵。

8樓:弘孤菱

墨西哥雞肉卷,大家都非常熟悉,無論在快餐店還是在路邊攤,都可以買到這種美食,看到名字都認為是墨西哥的美食,但在墨西哥是沒有這種雞肉卷的,它的做法跟雜糧煎餅相似。

奧爾良烤翅美麗的外形很吸引人,但是奧爾良烤雞翅卻和奧爾良沒有關係,其實就是中國普通的烤翅。

9樓:佩服到極致

墨西哥雞肉,也有很多的人在聽名字的時候都會認為是來自於墨西哥的,實際上他是地道的中國美食,製作方法是中國人研究出來。

國內的哪四種美食,因名字洋氣,被認為是外國的?

10樓:情感交談

加州牛肉麵,因為加州很多人都認為是美國加州,中國其實也有叫加州的城市,墨西哥雞肉卷,這也是中國自己的美食,紐奧良烤翅,也是中國自己的食物,蛋撻,其實是我國特有的食物。

11樓:白珍全全全

雞肉卷,麻辣漢堡,披薩,烤肉拌飯,這些美食它們名字非常的洋氣,但是經常會被人們認為是外國的,其實它們是我們國家自己做出來的,而且還非常的好吃,還有一定的營養成分。

12樓:小娜娜嗨

有加州牛肉麵,墨西哥雞肉卷,紐奧良烤翅,蛋撻。 這4種美食從名字上看去都以為是外國的,但實際上他們都是國內的非常受歡迎的美食。

13樓:浩宇星辰

我認為是紐奧良雞腿,還有墨西哥雞肉卷,還有蛋撻,還有加州牛肉麵,名字看上去都是像外國的,但是在國內是非常受歡迎的。

外國人都給中國美食取了哪些奇葩名字?

14樓:夏忻次俜

我們都知道一方水土養一方人,每個地區都有與眾不同的飲食習慣和味覺傾向。而中西方也有著巨大的文化差異,就如有些西方東西我們為了方便記憶,會給它們取箇中文名字,自然外國人也不例外,但當我們看似平常的名字,在他們翻譯過來後,就會覺得很奇葩!

肉包子】肉包子]是中國人獨愛的早餐之一,不論南方北方都喜歡這個。我們覺得它叫包子再適宜不過了。可是在外國人眼裡可不這麼看,你知道外國人叫包子什麼嗎?

外國人叫它【精美小麥麵餅包裹濃汁肉眼扒】,只能說,難怪你們的名字也取這麼長,你們的世界我們不懂。

八寶飯】八寶飯]臘八節必備的傳統名點。寓意著團圓美滿,財源滾滾,預示著新的一年幸福甜美!在外國人眼中就成了【香甜蜜棗秘製堅果糯公尺糕】!看來外國人的浪漫細胞還是很多的嘛!

韭菜盒子】韭菜盒子]中國北方地區的漢族小吃。外國人稱為【西西里風情細面裹雞蛋香韭餅】。

油條】油條]中國傳統的早點之一。口感鬆脆有幹勁,豆漿的**搭檔。可是到了外國人那裡,它就變成了【精選西班牙橄欖油炸制鹹味法棍】!

話說我們這油條可不是用橄欖油炸出來的呦,我只能說那一抹奇特的香,你們不懂!

西紅柿炒雞蛋】

西紅柿炒雞蛋]許多百姓家庭中一道普通的大眾菜餚。普烹飪辦法簡略易學,營養調配合理。色澤豔麗,口味宜人,爽口、開胃,深受群眾喜歡。

而外國人卻叫它【法式甜酸西紅柿片配黃油雞蛋粒】。難道名字長就顯很上檔次嗎?

煎餅果子】煎餅果子]這名字接地氣,不過到了外國人那,就成了【特製甜辣醬汁油局面餅配香薄綠豆粉面皮】。

麻婆豆腐】麻婆豆腐]這個菜在我們國內是很多人都喜歡吃的一道家常菜,而外國人翻譯過去竟然是【滿臉麻子的老太婆的豆腐】!簡直是不忍直視了。

看完這些中國菜在國外的奇葩名字,你們有沒有跟一樣,笑抽在家裡。明明那麼簡單,非要弄這麼複雜。可能這就是兩國文化之間的差異吧,看來老外的世界很複雜呀!

15樓:雷士照明小張

看了樓下的精彩分享,真好。學習了!

從出生以來,一直為偉大的祖國貢獻,吃喝拉撒。一泡尿都不給外國,同意的點個贊

你還知道哪些有名的中國美食介紹給大家只寫名稱

四川菜 魚香肉絲 宮保雞丁 麻婆豆腐 乾燒魚 水煮肉片等。粵菜 鹽焗雞 黑椒牛柳 蠔油牛肉 貴妃雞 清蒸魚等。淮揚菜 大煮乾絲 三套鴨 松鼠桂魚等。魯菜 九轉大腸 油燜大蝦 芙蓉雞片 一品豆腐等。各具特色。北京烤鴨,小炒肉,麻婆豆腐,蔥爆羊肉,香煎豆腐,清蒸鱸魚,水煮魚,水煮肉片 除了課文第四課課文...

有哪些不親臨發源地就吃不上的中國美食?

作為蘭州人,必須是牛肉麵。制約它外傳的因素主要有以下幾點 1 食材 牛肉是河湟谷地的犛牛,肉質緊實,鮮味突出 面是蓬灰 一種燒結而成的草木灰,加筋用 皋蘭麥面 辣椒是燙熟至香而不辣的甘谷辣椒 湯是秘製羊肝,羊骨,牛骨熬製的純湯 本地香菜蒜苗。2 青海拉麵館多是調料湯,薄片肉,還不便宜造成了不好的影響...

關於在中國的老外你有什麼想吐槽的?

也說不上吐槽吧,其實就是我遇到的老外的一些事。其實中國現在還算是比較開放的狀態,越來越多的外國人選擇到中國希望闖出一番天地。我所在的大學是一所綜合性大學,其中最著名的學院是醫學院,而醫學院中最特殊的一群人就是來自印非國家的外國人。他們非常喜歡開party。在我們的大學生活動中心,我們在樓上開會議,他...