用文言文怎麼說,你,用文言文怎麼說

2021-05-23 15:52:27 字數 5791 閱讀 2003

1樓:a江水玉清

現代文抄與文言文對譯:「此情此

襲景」文言詞語可以用「此境」。「我」文言詞語可以用「餘」。「想」文言詞語可以用「欲」。

「吟」文言詞語可以用「誦」。「文言文一首」文言詞語可以用「詞一」。「此情此景我想吟文言文一首」用文言文可以這麼說:

此境餘欲誦詞一也。

2樓:吳步康

觀此境,感之慾口吟屬文一首。

你,用文言文怎麼說?? 10

3樓:道峰山營

「你」是第二人稱,而文言文中第二人稱代詞,主要有「汝」、「女」、「爾」、「若」、「而」、「乃」。

1、汝:可譯作「你」、「你的(„你們‟、„你們的‟)」。

例:甚矣,汝之不惠。(《愚公移山》);

2、女:用法同「汝」,可譯作「你」、「你的(„你們‟、„你們的‟)」。

例:子曰:「由,誨女知之乎?知之為知之,不知為不知,是知也。」(《論語·為政》)

3、爾:可譯作「你」、「你的(„你們‟、„你們的‟)」。 例:康肅忿然曰:「爾安敢輕吾射。」(《賣油翁》)

4、若:可譯作「你」、「你的(„你們‟、„你們的‟)」。

例:笑而應曰:「若為傭耕,何富貴也?」(《陳涉世家》);

5、而:古同「爾」,可譯作「你」、「你的(„你們‟、„你們的‟)」。 例:子歸,歿而父母之世。(《國語·吳語》);

6、乃:可譯作「你」、「你的」。 例:王師北定中原日,家祭無忘告乃翁。(陸游《示兒》)

注:女(汝)、爾、若可以作主語、定語、賓語。而、乃很少作主語,不能作賓語,一般只作定語。

7、子:在古代專稱老師或稱有道德、有學問的人。相對而言,稱「君」比較寬泛。

例:子在川上曰:「逝者如斯夫」,不捨晝夜!(《論語》)

8、乃:可譯作「你」、「你的」。

4樓:匿名使用者

「你」在文言中有很多不同的說法,梳理一下可以分為兩大類:一大類是第二人稱代詞;一大類是對話中形成的對人的敬稱,其中又可分為兩種,一種是比較固定的說法,一種是約定俗成的專用稱呼。

具體分列如下:

1、常用的第二人稱代詞:

(1)汝:汝心之固,固不可徹。(《列子·湯問》)

(2)女(「汝」的通假字):逝將去汝,適彼樂土。(《詩經·魏風·碩鼠》)

(3)爾:我無爾詐,爾無我虞。(《左傳·宣公十五年》)

(4)而:夫差!而忘越王之殺而父乎?(《國語·魯語》)

(5)若:無翁即若翁。(《史記·項羽本紀》)

(6)乃:今欲發之,乃肯從我乎?(《漢書·翟義傳》)

2、對人的敬稱:

(1)君:君知其一,不知其二。(諸葛亮《答法正書》)

(2)子:吾不能早用子,今急而求子,是寡人之過也。(《左傳·僖公三十年》)

(3)公:公等遇雨,皆已失期。(《史記·陳涉世家》)

(4)先生:

(5)夫子:水府幽深,寡人闇昧,夫子不遠千里,將有為乎?(唐李朝威《柳毅傳》)

3、常用的其他對人的敬稱:

(1)執事:《左傳·僖公二十六年》:「寡君聞君親舉玉趾,將辱於敝邑,使下臣犒執事。

」杜預注:「言執事,不敢斥尊。」漢蔡邕《獨斷》捲上:

「陛下者,陛階也......群臣與天子言,不敢指斥天子,故呼在陛下者而告之,因卑達尊之意也。上書亦如之。及群臣庶士相與言殿下、閣下、執事之屬,皆此類也。

」《明史·徐一夔傳》:「僕素謂執事知我,今自審終不能副執事之望。」

(2)足下:《韓非子·難三》:「今足下雖強,未若知氏;韓魏雖弱,未至如其在晉陽之下也。

」三國魏 嵇康《與山巨源絕交書》:「足下昔稱吾於穎川,吾常謂之知言。」唐韓愈《與孟東野書》:

「與足下別久矣,以吾心之思足下,知足下懸懸於吾也。」楊沫《青春之歌》第一部第十三章:「餘與足下俱系北大同學,而令戚又系餘之同鄉,彼此素無仇隙。

」(3)殿下:

(4)陛下:

(5)閣下:

4、另外的有規律性的對人的敬稱:

(1)稱對方的字、號

(2)稱對方的籍貫

(3)稱對方的官職

5樓:摩羯

文言文是以古漢語為基礎經過加工的書面語。最早根據口語寫成的書面語中可能就已經有了加工。文言文是中國古代的一種書面語言組成的文章,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。

春秋戰國時期,用於記載文字的物品還未被髮明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物,而絲綢**昂貴、竹簡笨重且記錄的字數有限,為能在「一卷」竹簡上記下更多事情,就將不重要的字刪掉。後來當「紙」大規模使用時,統治階級的來往「公文」使用習慣已經定型,會用「文言文」已經演變成讀書識字的象徵。文言文是相對白話文而來的,其特徵是以文字為基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整且不使用標點,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。

現代書籍中的文言文,為了便於閱讀理解,一般都會對其標註標點符號。

你對應文言文:

爾:文章教爾曹;

汝(女):吾與汝畢力平險;

卿:卿卿我我;

君:君自故鄉來;

足下:有害足下之義。

6樓:匿名使用者

爾、乃、子、足下、先生

使用文言文怎麼說

7樓:zjc**座

(原文)使用

(文言文)用(使用)

「使用」

《續資治通鑑·宋孝宗乾道元年》:「去回歲 江西 、 湖口答 和糴,其弊非一......量米則有使用,請錢則有糜費。」

運用、利用。《西遊記.第三二回》:「我這裡還有八戒、沙僧,都是徒弟,憑你排程使用。」

(其實使用本身就是很精煉的詞語了。在《資治通鑑》中,已經作為文言文在使用。)

8樓:sui風如影

"使用」,文言文就用單音節詞來表示,可以說成"用"。

"怎麼"用古文怎麼說

9樓:文以立仁

「怎麼」在現代漢語中有不同意義、不同用法,對應文言文的表述也就不同。

我們可以將各種不同意義歸納為代詞性質和副詞性質兩種型別。

1、當「怎麼」表示「為什麼」、「如何」時,詢問目的、原因,途徑、方法,屬於疑問代詞性質。

如「怎麼不說話?」「怎麼不回家?」文言文可表述為:「不語?」「不歸?」

如「怎麼回答?」文言文可表述為:「何以對?」

2、當「怎麼」表質疑、反問等意思時,屬於疑問副詞性質。

如:「你怎麼能輕視我?」「怎麼能這麼說?」文言文可表述為:「爾敢輕吾?」「出此言?」

總之,文言文與現代漢語之間的詞語並非絕然一對一的關係,熟練掌握了文言虛詞之後,完全可以根據語境來確定表達方法。

10樓:流星雨中的野鶴

你好 很高興為你解答

就這麼兩個字呀

這可能是可以用「安」字替代的吧

11樓:匿名使用者

沒有一個字的表達方式,除非在某些特殊語境的前後文呼應下。文言只是古代書面語,並非單純追求字少。古人怎麼用,今人就怎麼沿用。

「怎麼樣」本身就有多重含義,配合不同語境在文言中表達也不同。單獨拿出一個表意不明的詞彙也無法翻譯。

就事物詢問他人意見或情況,常用「如何」,「何如」,「若何」等等。

複雜一點結合語境,比如「你能把我怎麼樣」,文言講「汝能奈我何」。

用古文怎麼說

12樓:蝦彈文化

「用」字在古文中也是「用」。

用 yòng

釋義:1、人或物發揮其功能:使~。~心。~兵。~武。

2、可供使用的:~品。~具。

3、進飯食的婉辭:~飯。

4、花費的錢財:費~。~項。~資。

5、物質使用的效果:功~。有~之才。

6、需要(多為否定):不~多說。

7、因此:~此。

古文中的「用」:

1、《明史·詹榮傳》

二十二年,以右僉都御史巡撫甘肅。魯迷貢使留甘州者九十餘人,總兵官楊信驅以禦寇,死者十之一。榮言:「彼以好來,而用之鋒鏑,失遠人心,且示中國弱。」

白話譯文:嘉靖二十二年,(詹榮)以兵部侍郎兼右僉都御史巡撫甘肅,魯迷國派遣的貢使九十多人滯留在甘州。總兵官楊信驅趕他們與蒙古軍隊作戰,戰死十分之一。

詹榮上疏說:「魯迷國為雙方交好派來使者,我們卻驅趕他們與蒙古兵作戰,這樣做會喪失遠方的人心,況且讓人以為中原國家實力弱小。」

2、《新唐書·張文瓘傳》

勣曰:「子無為嫌。若某,冘豫少決,故贈以刀,欲其果於斷;某放誕少檢,故贈以帶,俾其守約束。若子才,無施不可,焉用贈?」

白話譯文:李勣說:「你不要疑忌。

像屬僚中的某某,做事猶豫缺少決斷,所以我用佩刀贈給他,想使他遇事能果斷:屬僚中的某人行為放縱缺少檢點,所以我用玉帶贈給他,使他遵守各種規章法令。而像你這般才華,沒有什麼地方不可以施展的,哪還用得著贈送什麼禮物(來警策)呢?

」3、《淮南子·道應訓》

故曰:無細而能薄,在人君用之也。

白話譯文:所以說,沒有地位低微而且能力微薄的人,關鍵在於賢能的君主是如何利用他們。

13樓:百度文庫精選

最低0.27元開通文庫會員,檢視完整內

原發布者:李鵬亞

他文言文怎麼說【篇一:他文言文怎麼說】第一人稱:又叫「自稱」.

常用「吾、我、餘、予」等,還有帝王的專稱「朕」和「孤」字.通常都可譯為「我」、「我們」、「我的」、「我們的」.例:

1、已得履,乃曰:「吾亡持度.」《鄭人買履》——已經拿到了鞋子,竟然說:

「我忘記了拿尺碼.」「吾」用於句首,作主語,代替「我」.2、吾知子所以距我也,吾不言.

《公輸》——我知道你用什麼辦法來對付我,但我不說.「我」用於句末,代替說話之人,作賓語.3、餘聞而愈悲.

《捕蛇者說》——我越聽越覺得悲傷.「餘」用於句首,代替聽話之人,也就是柳宗元,作主語.4、予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖.

《岳陽樓記》——我看那巴陵的美景,全集中在洞庭湖上.「予」字用於句首,代替「我」,作主語.5、朕乃天子,說話豈能兒戲?

——我乃一國之君,說話豈能反悔?「朕」便是皇帝的自稱「我」.6、孤之有孔明,猶魚之有水也,《隆中對》——我有了孔明,就像魚兒有了水.

「孤」字用於句首,代替劉備,作主語.第二人稱:又叫對稱,常用「爾、汝、女、若、乃、而」等.

通常譯為「你、你的、你們、你們的.」例:7、爾安敢輕吾射!

《賣油翁》——你怎麼敢輕視我射箭的本領呢!「爾」字用於句首,用來稱代賣油老人,譯為「你」,作主語.8、汝心之固,固不可徹.

《愚公移山》——你的思想頑固啊,頑固到了不可改變的地步.「汝」字用於句首,用來指代「智叟」譯為「你」,作主語.9、子曰:

「由,誨女知之乎?」《論語十則》——孔子說:「仲由,教導你的話都明白了嗎?

14樓:申綠柳隗鵑

「怎麼」在現代漢語中有不同意義、不同用法,對應文言文的表述也就不同。

我們可以將各種不同意義歸納為代詞性質和副詞性質兩種型別。

1、當「怎麼」表示「為什麼」、「如何」時,詢問目的、原因,途徑、方法,屬於疑問代詞性質。

如「怎麼不說話?」「怎麼不回家?」文言文可表述為:「曷不語?」「胡不歸?」

如「怎麼回答?」文言文可表述為:「何以對?」

2、當「怎麼」表質疑、反問等意思時,屬於疑問副詞性質。

如:「你怎麼能輕視我?」「怎麼能這麼說?」文言文可表述為:「爾安敢輕吾?」「豈出此言?」

總之,文言文與現代漢語之間的詞語並非絕然一對一的關係,熟練掌握了文言虛詞之後,完全可以根據語境來確定表達方法。

「黎明 用文言文怎麼說,瞭解用文言文怎麼說

黎明 用文抄言文表示 平明 開曙 會明 及旦 嚮明 向晨 戒旦 昌明等。黎明 l m ng 釋義 天快要亮或剛亮的時候。2.反義詞 黃昏 薄暮 入夜 傍晚 3.造句 1 嘹亮的軍號聲打破了黎明的寂靜。2 清潔工迎著黎明的曙光打掃街道。3 黎明時分,我們的村莊完全籠罩在晨霧之中。4.表示早上的詞的區別...

用文言文怎麼說

元旦本來就是文言文呀 古人說的話,用文字記錄下來就是文言文。我們現在還有很多地方平時說的話就是文言文。如汕頭 順德 雷州很多地方平時口語中就還有文言文詞語。元旦就是其中一例。丁酉年壬子月甲午日。可以說成 18年之元旦。2018年7月1日用古文怎麼說?古文按天干地支紀年法是 戊戌年 戊午月 甲午日。干...

我愛你,用文言文怎麼說我喜歡你,用文言文怎麼說

我愛你 來的文言文表達源 卿卿吾愛 吾愛汝 卿bai卿吾愛 吾愛汝 du的解析 zhi 1.卿卿 q ng q ng 作為親暱dao之稱或對對方表示親熱如 孔雀東南飛 卿但暫還家,吾今且報府。2.吾 w 我 我們。廉頗藺相如列傳 顧 念之,強秦之所以不敢加兵於趙者。3.愛 i 動 喜愛.師說 愛其子...