1樓:乾坤誰個主沉浮
1.media craze
狂熱的**
2.they played very well in the qualifying rounds
最後那個qualifying rounds指的是什麼?
資格賽3.this bar has a very good atomosphere
是說氣氛很好嗎?
是4.ume international cineplex
這是一個上海電影院的名字,cineplex什麼意思?
多觀眾廳電影院
5.experience they've notched up
還是notched up不明白
偶也不明白^_^
6.instruments that make your ears bleed
句子裡的make your ears bleed應該是個俗語吧?什麼意思?
震耳欲聾
7.chill 引申義是什麼啊? 喝酒?
戰慄8.it's aimed squarely at...
句子裡的squarely是什麼意思?
副詞:正好地,恰好地
這是個雜誌美食版的廣告,f&b news說的是什麼?全稱是什麼?
慚愧,不知道
10.china's enjoyed 8-10 per cent annual gdp growth for over two decades
這個來個整句的翻譯吧...
在過去的20年,中國實現了年國內生產總值8%-10%的增長。
gdp-gross domestic production
2樓:匿名使用者
樓上翻譯精彩~小補充下~~
1.media craze
兩個名詞羅列..也許說的是象 **(抓新聞)那麼瘋狂的顯現或者人吧?
5.experience they've notched up完成(口語),達到
7.chill 引申義是什麼啊? 喝酒?
喝酒沒聽過,有時指 沮喪 .
8.it's aimed squarely at...
句子裡的squarely是什麼意思?
直直的瞄著或對著(需要上下文)
這是個雜誌美食版的廣告,f&b news說的是什麼?全稱是什麼?
food&belly-wash/beverage.食品和飲料,簡稱飲食.為跟 腐敗 諧音,有時後長指大吃大喝.這裡應該就是飯店或者飲食方面的新聞吧.
10.china's enjoyed 8-10 per cent annual gdp growth for over two decades
這個來個整句的翻譯吧...
中國連續20多年維持了年國內生產總值8%-10%的持續增長
英語句子什麼意思
1。his surprising recovery delighted every one of us.他驚人的恢復 指傷病的恢復 力,令我們中每個人都非常得高興.2。the excited crowd rushed into the mayor s office and interested pa...
幾個英語句子理解問題,6個英語句子,回答句中的問題,並對每個問題做簡單解釋。
以下僅供參考 1.such作為承上啟下總結性的結論,意思為 這樣的事情 而this表示較近或更近的人或事。2.live作為副詞,意思是 以現場直播方式 3.range 意思為 範圍在.在某範圍變化 4,以way作為先行詞的定語從句只能用that引導,如果加介詞in便成為了in the way的短語了...
英語句子成分問題,英語句子的成分問題?
這不是形容詞作主語,主語是動名詞editing obsessive online photo是定語,修飾 謂語,lack 賓語,of confidence 介詞短語作為後置定語,修飾lack。全句漢語意思是 沉迷於 表明缺乏自信心。obsessive online photo editing ind...