1樓:匿名使用者
讀wu還有種讀法是 つゆ
2樓:田小漠漠
讀う 梅雨 也讀つゆ
怎麼日語的「梅雨」有兩種讀音,一種是つゆ,一種是ばいう,有區別嗎?
3樓:雲小忠
つゆ用的比較多,
ばいう基本上只有在「梅雨前線」裡這麼讀
日語 梅雨 怎麼念?
4樓:帥人
可能是動詞-凝る(こる)-的被動態過去式こられた
梅雨(つゆ)tsuyu
僅供參考
5樓:匿名使用者
來られる
くる的敬語
不意に入ってきた方
6樓:
梅雨日語讀--tsuyu
日語裡的中文怎麼讀
7樓:陀惠粘尋凝
日語常用漢字有音讀與訓讀兩種發音,音讀不是與漢語發音相同,而是接近。可能是語音隨著時間的推移而發生偏離的原因吧。
音:日語發音:おん(onn)
下文供參考:
日語中大量使用漢字。日語中的全部漢字約有幾萬個之多,但是常用的則只有幾千個。2023年10月日本**公佈了「當用漢字表」,列入1850個漢字。
2023年10月又公佈了「常用漢字表」,列入1946個漢字。在教科書和官方檔案中,一般只使用列入「常用漢字表」中的漢字。
每個漢字一般都會有兩種讀法,一種叫做「音讀」(音読み/おんよみ),另一種叫做「訓讀」(訓読み/くんよみ)。
「音讀」模仿漢字的讀音,按照這個漢字從中國傳入日本的時候的讀音來發音。根據漢字傳入的時代和**地的不同,大致可以分為「唐音」、「宋音」和「吳音」等幾種。但是,這些漢字的發音和現代漢語中同一漢字的發音已經有所不同了。
「音讀」的詞彙多是漢語的固有詞彙。
「訓讀」是按照日本固有的語言來讀這個漢字時的讀法。「訓讀」的詞彙多是表達日本固有事物的固有詞彙等。
有不少漢字具有兩種以上的「音讀」音和「訓讀」音。
部分詞例如下:
音讀詞例:
青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、戀愛(れんあい)
翡翠(ひすい)、読書(どくしょ)
人(じん,にん)、幸福(こうふく)
訓讀詞彙:
青い(あおい)、術(すべ)、戀(こい)、好き(すき)
読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ)
8樓:夢曉系
每個漢字一般都會有兩種讀法,一種叫做「音讀」(音読み/おんよみ),另一種叫做「訓讀」(訓読み/くんよみ)。
日語中大量使用漢字。日語中的全部漢字約有幾萬個之多,但是常用的則只有幾千個。2023年10月日本**公佈了「當用漢字表」,列入1850個漢字。
2023年10月又公佈了「常用漢字表」,列入1946個漢字。在教科書和官方檔案中,一般只使用列入「常用漢字表」中的漢字。
「音讀」模仿漢字的讀音,按照這個漢字從中國傳入日本的時候的讀音來發音。根據漢字傳入的時代和**地的不同,大致可以分為「唐音」、「宋音」和「吳音」等幾種。但是,這些漢字的發音和現代漢語中同一漢字的發音已經有所不同了。
「音讀」的詞彙多是漢語的固有詞彙。
「訓讀」是按照日本固有的語言來讀這個漢字時的讀法。「訓讀」的詞彙多是表達日本固有事物的固有詞彙等。
有不少漢字具有兩種以上的「音讀」音和「訓讀」音。
部分詞例如下:
音讀詞例:
青年(せいねん)、技術(ぎじゅつ)、戀愛(れんあい)、翡翠(ひすい)、読書(どくしょ)、人(じん,にん)、幸福(こうふく)、
訓讀詞彙:
青い(あおい)、術(すべ)、戀(こい)、好き(すき)、読む(よむ)、人(ひと)、幸せ(しあわせ)、漢字的音讀、訓讀
漢字「海」可以讀成「カイ」也可以讀成「うみ」。「カイ」是它的音讀,「うみ」是它的訓讀。
音讀是基於從我國傳入日本的發音而形成的發音;訓讀是將與漢字的意思相對應的「和語」————日本原先就有的語言發音作為它的讀音固定下來而形成的。
「史·憲·巨」等漢字一般只使用它們的一種音讀,「貝·又·咲(さ)く」一般只使用它們的一種訓讀,但這類漢字較少。日語裡的漢字通常都有兩三種甚至更多的音訓讀發音。比如「生」,音讀可讀作「セイ·ショウ」,訓讀可讀作「いきる·いかす·いける·うまれる·うむ·おう·はえる·はやす·き·なま」等。
同上面所說的,漢字每個字都有與之對應的音讀、訓讀,但也有一些比較特殊。比如「梅雨」,它的發音為「つゆ」,不能把每個漢字分別讀什麼區分開來。我們把這類發音叫做「熟字訓」。
以下這些也是「熟字訓」:
田舎(いなか) 時雨(しぐれ) 相撲(すもう) 土產(みやげ) 為替(かわせ)紅葉(もみじ) 吹雪(ふぶき) 足袋(たび) 日和(ひより)
9樓:外行人在問
日語裡有些字是和中文一樣的,那它們分別怎麼讀?(要詳細的)
單個的漢字基本是用訓讀,即日本固有讀法,若是兩個漢字(或以上)時多為音讀,即近似於中文漢字的發音。
10樓:城廣考俠
那就沒辦法了
日語中漢字在不同的片語裡
發音是有所不同的
如果不繫統的去學
就只知其一不知其二了
11樓:己晴曦談希
將中文翻譯為日文
日本の言語
聆聽以拼音方式閱讀
nippon
nogengo
日本語ni
hongo
12樓:孛霽融芳荃
日本語,有它特有的音標,日語中每個漢字都有它特定的發音。每個漢字為什麼有漢字,那是唐朝的時候,由於日語文字的缺乏,於是就引入了漢字來豐富日文。如果你想學這些字怎麼讀的話,就要先學好日語的音標。
13樓:終青歐山梅
漢字上面都用平假名標有注音的
一定不能形成定向思維,將漢語的發音強加到日語上去。
背吧背吧=w=
14樓:多榮及和風
日語的漢字和中文裡的漢字已經有了很大區別
分兩種:音讀和訓讀,音讀的讀音和中文的很相近(但還是有所不同的),訓讀就完全是日本本地自創的讀音了,具體得結合實際看.
日語中等待梅雨有什麼典故
15樓:匿名使用者
等待梅雨一般是指5月份,因為梅雨入り也就是進入梅雨時期是6月份左右。
16樓:匿名使用者
出自詩經 梅雨貴如油 下地滿街流 的詩句
梅雨季節怎麼防潮,梅雨季節如何防潮防黴
1 適時關窗 適用空間 客廳 臥室 潮溼的空氣來襲時,居民們千萬要記得緊閉家中的窗戶,特別是關閉朝南和東南的窗戶,不給窗外的溼氣任何潛入的機會。防潮的最重要時段是每天的早晨和晚上,這兩段時間的空氣溼度較午間更高,若不及時關上門窗,水汽將嚴重滲透至家居的每個角落。2 偶用空調 適用空間 客廳 臥室 室...
日語這個怎麼念發音是什麼日語中的一怎麼發音
在日語中是片假名的長音符號,沒有固定讀法,發音是把各行假名發音中的母音延長一拍。如 一 蛋糕 只有當你在寫片假名時才使用它。長音規則 段接。段接。段接。段接,偶爾接。段接,偶爾接 長音表示 平假名以表長音。片假名以長音符號表示長音。例 作家 足球 房子 不 黑色 乘飛機 鳥 大街 弟弟 樹 一 蛋糕...
日語怎麼用,日語 的用法
一 62616964757a686964616fe58685e5aeb931333365653936 用法 1 名詞 2 形容動詞 3 形容詞 4 動詞 5 日照 作物 枯 例 因為嚴重乾旱很多莊稼乾枯了。表示因為某種原因。可譯為 因為 所以 寒 死 因為寒冷而死亡。場 儀禮 知 親戚 怒 我因為不...