日語的道歉對不起裡si mi ma sai和go man na sai yi有什麼區別?寫的音不標準,go man

2021-03-23 09:08:45 字數 2300 閱讀 2421

1樓:匿名使用者

用羅馬音拼的話是su mi ma sen和go men na saisu mi ma sen和go men na sai 沒什麼區別比起su mi ma sen的話go men na sai更隨意一些日常交流都經常用

2樓:匿名使用者

【ごめんなさい】(御免なさい)為過錯、失禮的事情賠不是。

【御免】赦免的尊敬語。也有道歉、訪問、辭去時打招呼的作用。

【済みません】「済まない」的丁寧語

【済まない】心中對方有愧,道歉或拜託他人

3樓:匿名使用者

最尊敬(犯錯給客戶道歉):申し訳ございません。申し訳ありません最普通:すみません。

最口語(給較熟的人或者朋友):ごめんなさい、ごめん比較男性的,不尊重的(老公對妻子),すまない、すまっ

4樓:

在道歉上幾乎沒有區別

すみません:有excuse me的意思

ごめんなさい:相比較而言,口語上ごめんなさい正式一些。

ごめん:是ごめんなさい的簡略形式,通常在關係比較近的人之間用

5樓:零海賊船

si mi ma sai和go man na sai yi認真

go me...si ma 隨意

6樓:古風1號

個人認為前者客氣一些,後者隨便一些。

前者多一種用法:對於麻煩人家感激而又心裡不安。比如說,有人把你家陽臺上掉落到地上的衣服撿起來送到你家,你過意不過,可以用前者;這時候一般不用後者。

7樓:匿名使用者

前一句すみません。比較正規。

後一句ごまんなさい。比較口語。

8樓:拿著板磚狂奔

gu ni ma sai

日語;si yi ma sei 和go men na sai yi 的區別

9樓:忽而東風

すみbaiません 更為正式的對不du起。還含有請問,zhi打擾一下,有人在嗎 這類的dao

意思。是日文中的多版用權途常用語

御免なさい ごめんなさい 在輕微程度的內 比如擋住了別人之類的時候的道歉語。 和すみません相比不夠正式。也沒有すみません常用。

10樓:雅雅仔仔

「すみません」在人所話的時候就

讀「すいません」,這個是不好意思,或者是回打擾了答或是帶有詢問別人的意思~~~

御免なさい:ごめんなさい是表示向人道歉的意思,對不起~~~~輕微的道歉,犯的錯誤不是很嚴重~~~~

日語中的兩個對不起:/si li ma sei/和/ko men na sai/在意思含意有什麼區別?

11樓:匿名使用者

其實是su mi ma se n,口語中也說su i ma se n這一句是正式地表達「抱歉」的意思,通常正式場合或與長輩和陌生人致歉,較為客氣的說法。而口語說法也具有「打擾一下」「不好意思」這樣的意思。 go men na sa i真正具有「對不起」的內涵,通常熟人之間有什麼閃失會說go men ne,較為隨意。

但是,因為它真正具有「做錯了事情表示內疚」的含義,所以犯了大錯誤時(比如向公眾致歉,嚴重傷害了他人)一定要說go men na sa i才夠真誠,su mi ma se n在此時就太顯客套虛假。這是我日語一級的老師講的,主要在語感上微妙的區分吧!

12樓:匿名使用者

前者意味犯下了錯誤後說的對不起,後者可視為報歉,不好意思等,表示沒有太大嚴重錯誤

日語中 的『對不起』,有的發音是『si ma nai』,有的發『go mai nai』或者『go mai na sai』之類。

13樓:匿名使用者

su mi ma sen(口語su ma nai或su man)和go men是比較隨意的

go men na sai比較鄭重

o yu ru shi te ku re請饒恕

14樓:匿名使用者

すまない su ma na i

ごめんね go me nn neごめんなさい go me nn na sa i這些都是對不起的意思,也都是用於朋友之間的道歉時說的話,沒有明顯的正式和非正式的區分。好像すまない女性一般不說。

正式的場合,使用敬語。

すみません

申し訳ありません(申し訳ございません)

申し訳ありません(申し訳ございません)是正式的商用日語

我感覺挺對不起那個女孩子的,道歉他她不接受,我感到做人人格丟了,我應該怎樣獲得她原諒

你好,這樣的話就冷靜一段時間再去找女孩,你也冷靜下,讓女生也消消氣!在這氣頭上誰可能原諒?換位思考,是你你可以嗎?更何況人家還是女孩子,所以,這種情況,讓時間來撫平,然後你再去送點禮物,她也就慢慢原諒你了!道歉要真誠,急不來!希望幫到你,望採納我的回答,謝謝!如果可以選擇的話,不要用恨來結束一段愛。...

有一首歌,是男的唱的,歌詞裡有,「對不起對不起對不起句號代表是

對不起 袁野 偏偏喜歡你 原聲帶 對不起沒有遵守諾言 讓你一個人去看春花綻放 對不起沒有照顧好自己 不能陪著你到地老天荒 第一次親吻 是吻別我一身的戎裝 一生深情 是營帳千燈 無數思念的長夜 最後的告別 是炮火聲中 寫下的書信一頁 對不起沒有遵守諾言 讓你一個人去看春花綻放 對不起沒有照顧好自己 不...

日語和在句子裡時有什麼不同,日語中 和 的區別在哪?最好列舉出來。謝謝了

首先把兩個讀音弄來混的人是他自們口腔和耳朵都有問題,天生生理缺陷沒辦法.是清音,無論送氣與否都是清音.是濁音,必須通過聲帶振動發生.兩個字看上去好像,那我說由,甲,田,電,申看上去也好像咧,有區別嗎?有.日語是黏著語,所謂黏著語是通過各種助詞,助動詞黏著在實詞之後表達語法意義的,比如私,後面加個 就...