1樓:舊城南憶往
賞析:「愛國」——是《故都的秋》的主旋律。《故都的秋》蘊含深沉的故都之戀、故國之愛,喚起人們對美的追求,對祖國的熱愛。
中國現代著名**家、散文家、詩人、革命烈士郁達夫的散文名篇《故都的秋》將悲秋與頌秋結合起來,秋中有情的眷戀,情中有秋的落寞——這情是故鄉情、愛國情;這落寞之秋是作者當時心境的寫照,是對國運衰微的喟嘆。
《故都的秋》,作為寫景抒情的散文,其主體部分是摹繪故都的秋景。文章採用「橫式結構」,從故都「秋晨之景」、「秋槐之景」、「秋蟬之景」、「秋雨之景」、「秋果之景」五個方面,緊扣「故都」和「秋」兩個詞語,表現了「故都之秋」的「清、靜、悲涼」的特點。
「摹繪」,作為一種修辭手法, 是指「採用語言形式把事物的外在形貌特徵(包括聲音、色彩、氣味等)生動形象地形容出來的一種修辭方式」。
首先來看「故都」一詞。在文中,郁達夫是以較為委婉的方式來表現「故都」的。如「在皇城人海之中」「租一椽破屋」,「在破壁腰中,靜對著像喇叭似的牽牛花(朝榮)的藍朵」。
如果不是「故都」,「皇城」怎會有「破屋」「破壁腰」,這分明暗示了歷史的變遷,正是這一「破」字給作者郁達夫帶來了「感覺到十分的秋意」。這些還算較為顯豁的,更為隱蔽的還表現在作者的「逸筆」之中。
「說到牽牛花,我以為以藍色或白色為佳,紫黑色次之,淡紅色最佳。最好,還要在牽牛花底,教長著幾根疏疏落落的尖細且長的秋草,使作陪襯。」而作者在這「破壁腰」看到的就是這「藍色」的牽牛花,這是當年「皇城」的遺落,即使做了「故都」,依然不改「皇城」的氣派。
再看「秋」。「早晨起來」,「向院子一坐,你也能看得到很高很高的碧綠的天色」,這是「清」。
「聽得到青天下馴鴿的飛聲」,這是「靜」,「以聲寫靜」;「故都」的人「早晨起來,泡一碗濃茶,向院子一坐」,更是人的「清、靜」,沒有了過去的忙碌,一到秋天,只好這樣「泡一碗濃茶,向院子一坐」,郁達夫的情感就是在這些看似「毫無深意」「瑣言碎語」中體現了出來。
出處:出自近代作家郁達夫的《故都的秋》。
2樓:匿名使用者
郁達夫是一位具有多方面才能的作家。他在**、散文、詩詞、文論等諸多領域都具有深湛的功力和卓越的成就,而且形成了自然暢達而熱情坦蕩的鮮明風格。這一風格體現在他的散文創作中,善於運用多種多樣的藝術形式,風格卻很統一,正如郁達夫自己所說,在散文中「總要把熱情滲入,不能不達到忘情忘我的境地。
」他的散文帶有鮮明的自敘性質,發出的是帶有強烈個性的自己的聲音,篇篇洋溢著迴腸蕩氣的詩的調子,充滿了內熱的、濃郁的、清新的情韻,熱情坦白,毫不遮掩地表現了一個富有才情的知識分子在動亂社會裡的苦悶心境,展現出一幅幅感傷、憂鬱而又秀麗雋永的情景交融的畫面。2023年4月,由於國民黨白色恐怖的威脅等原因,郁達夫從上海移居到杭州,撤退到隱逸恬適的山水之間,思想苦悶,創作枯淡,而這篇散文寫於2023年,作者正處於苦悶時期。
郁達夫在散文《故都的秋》中為我們描寫了故都秋色,抒發了對北國秋色的無限嚮往和眷戀之情。從寫作上看,本文是散文「形散而神不散」特點表現得最充分的典型之一。材料方面:
選材是零碎的。文中情感所及而刻意描繪的有五種景物,它們之間並沒有明顯的時空關係,卻都能相提並論。表達方面:
有敘述、描寫、抒情、議論,多種表達方式交替出現。這一切都是為了突出故都的秋的「清」「靜」「悲涼」。他筆下的自然景物----秋味、秋色、秋的意境和姿態就「皆著我之色彩」(王國維語),籠上了一層深遠的憂慮和冷落之清。
這就是以清馭景,以清顯景的寫景抒情方法。
《江南的冬景》也是處於郁達夫之筆,都用了大量的對比和比喻,運用的恰到好處,《江》巧妙的引用了大量的詩句,簡短的語言卻凸現了文章的意境。
3樓:匿名使用者
時代背景:
從2023年9月到2023年3月,
郁達夫曾用相當大的精力參加左翼文藝活動和進行創作。由於國民黨白色恐怖的威脅等原因,他從2023年4月由上海遷居到杭州,居住近三年,這段時間裡,過的是一種閒散安逸的生活,並花了許多時間到處遊山玩水,寫下許多的遊記散文。2023年7月,郁達夫「不遠千里」從杭州經青島去北平,再次飽嘗了故都的「秋味」,並寫下了本文。
作者在對北平秋的描繪中,寄寓了眷戀故都自然風物和對美的執著追求,流露出一種沉靜、寡淡的心境。「故都」表明描寫的地點,含有深切的眷戀之意;「秋」字確定描寫的內容。
1.本文題旨
「故都」兩字指明描寫的地點,含有深切的眷念之意,也暗含著一種文化底蘊;「秋」字確定描寫的內容,與「故都」結合在一起,暗含著自然景觀與人文景觀相融合的一種境界。題目明確而又深沉。本文通過對北平秋色的描繪,讚美了故都的自然風物,抒發了嚮往、眷戀故都之秋的真情,並流露出憂鬱、孤獨的心境。
在把握本文主旨時,要注意理解作者思想感情的時代性。社會風雲和個人遭際在作者心裡投下陰影,以致對故都清秋的「品味」夾雜著一些苦澀。
2.本文結構
文章開頭和結尾都以北國之秋和江南之秋作對比,表達對北國之秋的嚮往之情。中間主體部分從記敘和議論兩方面描述故都紛繁多彩的清秋景象:記敘部分採用並列結構,根據「清」「靜」「悲涼」的三個層次,逐一描繪故都的自然風物,共有五種景況,即清晨靜觀、落蕊輕掃、秋蟬殘鳴、都市閒人、勝日秋果;議論部分,從喻理的角度,進一步讚頌自然之秋,讚頌北國之秋。
首尾照應,迴環往復;中部充分,酣暢淋漓。
3.情景交融的特點
作者將苦澀的「品味」與生動的景物描寫有機地結合在一起,創造出一種特殊的神韻。他不寫故都皇家宮殿、園林,也不寫遠近郊區眾多優美的自然風光,那些景緻雖然也代表了故都的特色,但似乎離老百姓生活很遙遠。他只是依憑一個普通文化人士的眼光來觀察和體驗故都之秋,他筆下的秋味、秋色和秋的意境與姿態,都籠罩著一層奇異的主觀色彩。
例如寫「租人家一椽破屋來住著」,「在破壁腰中,靜對著」藍色的牽牛花,從尋常景象甚至破敗景象中看出、體驗出美來。寫「北國的槐樹」的落蕊,「腳踏上去聲音也沒有,氣味也沒有,只能感出一點點極微細極柔軟的觸覺」,寫「灰土上留下來的一條條掃帚的絲紋,看起來既覺得細膩,又覺得清閒,潛意識下並且還覺得有點兒落寞」,這些細膩而獨特的感受、憂鬱而優美的情懷,恐怕只有郁達夫這樣一個具有平民傾向又飽受顛沛流離之苦的讀書人才能體驗得到,才能表現得細膩而深刻。最能表現情景一體的是「清」「靜」「悲涼」的描述。
「清」「靜」,既是對客觀景物特點的描寫和總結,又是作者內心的感受;「悲涼」,則更多的是作者的主觀感受,與景物既有聯絡又無必然聯絡(因為感秋可生悲也可生喜,悲者未必從秋景得來)。「清」「靜」是大多數散文家能感悟得到和寫得出的,未必見得奇妙,而「悲涼」則屬於郁達夫一人獨有,最見奇妙。總之,本文情意濃厚,以抒發內心感受為主,寫景並不像其他作家的散文名篇那樣佔有很多篇幅。
在這一點上可與《荷塘月色》對比,《荷》文寫景似用工筆,精描細繪,景物給人留下深刻印象,情為景所藏所掩;本文則略於寫景,盡力抒情,文情更給人以親切感、厚重感。
4樓:匿名使用者
《故都的秋》是中學語文教材的經典名篇散文,對於這篇散文的情感基調的理解,很多數教師都定位在「悲秋」上,之所以得出這樣的結論,是因為他們以為「清」、「靜」、「悲涼」這三個詞是該文字的「文眼」,並緊緊抓住文字中與這三個「文眼」的相關的「破屋」、「破壁腰」、「幾根疏疏落落的尖而長的秋草」、「鋪得滿地」「極細微極柔軟的」落蕊、「一條條」「細膩」「清閒」「有點兒落寞」的掃帚絲紋、「秋蟬的衰弱的殘聲」、「都市閒人」秋雨話涼、「尤「尤其是詩人,都帶者濃厚的頹廢色彩」、「有情趣的人類,對於秋,總是一樣的能特別引起深沉,幽遠,嚴厲,蕭索的感覺來的」等資訊,以「寓情於景」「情景交融」「一切景語皆情語」的思維****,再聯絡作者「兩歲喪父」、「少小離家,異地求學」、「二十幾歲得肺結核」等人生經歷和他「性格抑鬱」、「感情脆弱」以及「日本侵華」的時代背景來應證「悲秋」的結論。我不是說文字理解方式不好,只是覺得其中存在值得**的地方,而且「悲秋」的結論有些站不住腳!
第一,該文字的「文眼」,果真是「清」、「靜」、「悲涼」 這三個詞嗎?我認為不是。因為文中反覆出現了諸如「這故都的秋味」、「秋的味,秋的色,秋的意境與姿態」、「下得奇,下得有味,下得更像樣」、「各著名的大詩人的長篇田園詩或四季詩裡,總以關於秋的部分,寫得最出色而最有味」、「可是這秋的深味,尤其是中國的秋的深味,非要在北方,才感受得到底」、「可是色彩不濃,回味不永」等資訊(著重號為筆者所加),從這些前後鉤連、貫穿全文的主線資訊來看,「秋味」、「深味」才是該文字真正的「文眼」。
第二,「故都的秋」的「秋味」、特別是「深味」體現在**呢?體現在「清」、「靜」、「悲涼」這三個詞上嗎?我認為非也。
我認為應該是體現在「特別」「清」、 「特別」「靜」、「特別」「悲涼」,而這種「特別」「清」、「特別」「靜」、「特別」「悲涼」是作者通過與「南國之秋」的比較、與中外詩文對秋「歌頌與悲啼」的比較得出來的(著重號為筆者所加)。首先,作者開篇就說「秋天,無論在什麼地方的秋天,總是好的」,一個「好」字,表明作者對所有地方秋天的總體感受和總體評價;同時,這個「好」字也透露出該文字「頌秋」的感情基調。作者為什麼認為「秋天,無論在什麼地方的秋天,總是好的」呢?
因為作者從中外詩文對秋「歌頌與悲啼」的比較中發現:「秋,總是一樣的能特別引起深沉,幽遠,嚴厲,蕭索的感覺來的」,世界各地的秋天就「好」在這裡!只不過與外國文人相比,「中國的文人,與秋天的關係特別深了」(著重號為筆者所加),這大概就是「有批評家說,中國的文人學士,尤其是詩人,都帶著很濃厚的頹廢色彩,所以在中國的詩文裡,頌讚秋的文字特別的多」的原因所在吧(著重號為筆者所加)。
在這裡,「特別深」、「很濃厚」、「特別的多」,是與文首的「特別」二字相照應的,重在強調中國的秋天給人的感覺不僅「總是好的」,而且給人的感覺「特別深」、「很濃厚」、「特別的多」( 著重號為筆者所加)。其次,作者認為「江南,當然也是有的」,以為「南國之秋,當然是也有它的特異的地方的」,只不過與「故都的秋」比較起來,「南國之秋」「草木凋得慢,空氣來得潤,天的顏色顯得淡,並且又時常多雨少風」,「那種半開半醉的狀態」只能使人感到「一點點清涼」,給人留下「看不飽,嘗不透,玩賞不到十足」的遺憾,它那「不濃」的「色彩」留給人「回味不永」的歉疚;而「故都的秋」有「十分的秋意」,它「特別」「清」、「特別」「靜」、「特別」「悲涼」,「清」得「到底」、「靜」得「到底」、「悲涼」得「到底」,它如「白乾」般酒勁十足、使人酩酊大醉,它如「饃饃」般耐人咀嚼回味、使人大飽口福,它如「大蟹」般品位高、營養高、能更滋養人,它如「駱駝」般高清晰、能給人留下明晰而深刻的印象。作者通過與「南國之秋」的比較,旨在向我們傳遞「故都的秋」「特別」「清」、「特別」「靜」、「特別」「悲涼」和「清」得「到底」、「靜」得「到底」、「悲涼」得「到底」這樣的資訊。
一句話「故都的秋」「秋味」十足,「秋味」徹底,勁足,夠味!能讓人看得飽、嘗得透玩賞到十足、回味永!由此看來,作者向我們傳達出了這樣的感情遞進層次傾向:
無論什麼地方的秋天都是「好」的→中國的秋天是「好」的→江南的秋天也是「好」的→故都的秋天「特別」「好」!正因為它「特別」「好」,所以就值得「頌」!而且也正是該文字所要「頌」的所在!
第三,故都這種「特別」「好」的「秋味」又具體蘊涵在哪些人、事、物、景之中呢?你看,文中不是著力向我們展示了以下這樣一些人、事、物、景嗎?「很高很高的碧綠的天色」,「青天下馴鴿的飛聲」,「從槐樹葉底」「漏下來的」「一絲一絲」「日光」,「破壁腰中」「像喇叭似的牽牛花的藍朵」,「牽牛花底」「長著幾根疏疏落落的尖細且長的秋草」,「像花又不是花」、「鋪得滿地」、「腳踏上去,聲音也沒有,氣味也沒有,只能感出一點點極細微極柔軟的觸覺」的槐樹「落蕊」,「樹影下」「一條條」「既覺得細膩,又覺得清閒,潛意識下並且還覺得有點兒落寞」的「掃帚的絲紋」,「簡直像是家家戶戶都養在家裡」的、「無論在什麼地方,都得見它們的啼唱」的秋蟬「衰弱的殘聲」,「比南方下得奇,下得有味,下得更像樣」、下得「息列索落」的秋雨,「一層雨過,雲漸漸地卷向了西去,天又晴了」、「又露出臉來了」的太陽,「雨後的斜橋影裡」「橋頭樹底」「著著很厚的青布單衣或夾襖」「咬著煙管」的都市閒人及其他們「微嘆著互答著」的「緩慢悠閒的聲調」和「平平仄仄」「唸錯的歧韻」,「屋角,牆頭,茅房邊上,灶房門口」「都會一株株的長大起來」的棗子樹和「在小橢圓形的細葉中間」「像橄欖又像鴿蛋似的」「顯出淡綠微黃的顏色」的棗子顆兒......作者認為:
從「槐樹葉底」「漏下來的」「一絲一絲」「日光」和「破壁腰中」「像喇叭似的牽牛花的藍朵」中「自然而然地也能感覺到十分的秋意」;「還要牽牛花底」「長著幾根疏疏落落的尖細且長的秋草,使作陪襯」為「最好」;那「像花又不是花」、「鋪得滿地」、「腳踏上去,聲音也沒有,氣味也沒有」的槐樹「落蕊」能讓人「感出一點點極細微極柔軟的觸覺」;「樹影下」那「一條條」「既覺得細膩,又覺得清閒,潛意識下並且還覺得有點兒落寞」的「掃帚的絲紋」能使人產生「梧桐一葉而天下知秋」的「深沉」的「遙想」;「秋蟬衰弱的殘聲」「更是北國的特產」;「息列索落」的秋雨「比南方下得奇,下得有味,下得更像樣」;「雨後的斜橋影裡」「橋頭樹底」「著著很厚的青布單衣或夾襖」「咬著煙管」的都市閒人「微嘆著互答著」對「陣」字「平平仄仄」「唸錯的歧韻」「倒來得正好」;「北方的果樹,到秋來,也是奇景」; 棗子顆兒「顯出淡綠微黃的顏色的時候」「正是秋的全盛時期」;「這棗子,柿子,葡萄,成熟到**分的七八月之交,是北國的清秋的佳日,是一年中最好也沒有的golden days」。(著重號為筆者所加)在作者看來,所有這些人、事、物、景中都蘊涵了故都「特別」「好」的「秋味」。從文中著力展示的人、事、物、景及作者對這些人、事、物、景的主觀感受與評價資訊(比如「十分」、「最好」、「極」、「深沉」、「遙」、「特」、「奇」、「有味」、「更像樣」、「正好」、「奇」、「全盛」、「佳」、「最好也沒有」等)中,應該很容易解讀出作者明顯讚頌故都之秋「特別」「好」的感情取向。
難道作者「兩歲喪父」、「少小離家,異地求學」、「二十幾歲得肺結核」等人生經歷和他「性格抑鬱」、「感情脆弱」以及「日本侵華」的時代背景就決定了作者寫作該文字時以及該文字本身的感情基調就是「悲」和「悲涼」的嗎?恰恰相反,通過研讀全文,我所感受的卻是作者對故都、對祖國強烈的眷念和熱愛。至於作者為什麼選取這些人、事、物、景,原因大概有二:
一是這些人、事、物、景正好能反映「故都的秋」「特別」「清」、「特別」「靜」、「特別」「悲涼」(也就是「特別」「好」)的特點;二是符合作者「虛靜」的審美情趣。
郁達夫《故都的秋》的全文及解析
作品原文 秋天,無論在什麼地方的秋天,總是好的 可是啊,北國的秋,卻特別地來得清,來得靜,來得悲涼。我的不遠千里,要從杭州趕上青島,更要從青島趕上北平來的理由,也不過想飽嘗一嘗這 秋 這故都的秋味。江南,秋當然也是有的,但草木凋得慢,空氣來得潤,天的顏色顯得淡,並且又時常多雨而少風 一個人夾在蘇州上...
《故都的秋》怎麼概括《故都的秋》怎麼概括
作者在對北平秋的描繪中,寄寓了眷戀故都自然風物和對美的執著追求,流露出一種沉靜 寡淡的心境。故都 表明描寫的地點,含有深切的眷戀之意 秋 字確定描寫的內容。現代 郁達夫 故都的秋 原文 秋天,無論在什麼地方的秋天,總是好的 可是啊,北國的秋,卻特別地來得清,來得靜,來得悲涼。我的不遠千里,要從杭州趕...
天淨沙秋賞析,天淨沙秋的賞析
白樸 孤村落日殘霞 輕煙老樹寒鴉 一點飛鴻影下。青山綠水,白草紅葉黃花。註釋 殘霞 晚霞。寒鴉 天寒歸林的烏鴉。賞析 該曲雖和馬致遠的 秋思 有相似處,但卻又自有特點。首二句以 孤村 領起,著意渲染秋日黃昏的冷寂。一點飛鴻 給陰冷的靜態畫面帶來了活力,造成曲子抒發情感的轉移。接著詩人用青 綠 白 紅...