1樓:藍色狂想曲
誰々抄可愛いってツイートしたのに対しbaiて るるduちゃんの方が可愛いと送るのzhiやめて
dao欲しい 比べたくてやってないし わたしが可愛い!!!!って思ってるわけで わざわざそれに対して 誰々の方が可愛いとか送るのやめてください
ruru-chan想要在它很可愛時停止傳送,但我不想比較,我很可愛! ! ! ! 因此,請勿打擾將其傳送給我。
2樓:李澤言的小慫慫
誰々可抄愛いって
ツイートしたのに襲対しbaiて 當你發推特du說誰很可愛るるちゃんの方がzhi可愛いと送dao
るのやめて欲しい 比べたくてやってないし
希望ruru醬不要她可愛做比較
わたしが可愛い!!!!って思ってるわけで わざわざそれに対して我好可愛!!!我是這麼想的所以沒有特意針對誰々の方が可愛いとか送るのやめてくださ
請不要比誰更可愛
求日語翻譯!!!
3樓:匿名使用者
在這之前需要提醒一下,要是lz下次還是再貼這麼長的文章而不給任何報酬的話我想恐怕沒有人願意翻譯了。
希望這樣長篇的是最後一次,既然這是你們的翻譯作業,說明你們是有日語基礎的,那麼這是不想費腦筋只想坐等別的人勞動成果嗎,恐怕這意圖有點明顯了吧。知友們都願意互相幫忙,但幫忙也有限度啊,一大篇一大篇的上誰受得了你說不是?
真心建議lz還是把自己實在不會的幾句句子貼出來問,並註明出處比較好。
咱不是專業的,說不定還沒你們專業,翻譯的不一定正確,僅供參考而已。
感謝lz的理解。。。
以下譯文供參考:
我與信二郎跑過颳著夜風的走廊回來了。母親在昏暗的地方給東京的伯母寫信。我從她肩頭望見,她寫的是我結婚的介紹委託之事,寫了很長。
我苦笑著回到自己房間,忽然開始考慮結婚的事。二十五歲的年紀首先蹦入腦中。結婚的年紀到底是從幾歲開始幾歲結束呢,況且我也不年輕了。
至今為止,我到底做了些什麼呢。同歲的人們有好多都出嫁了。不少人連孩子都有了。
至今仍是孤身一人的,有的成為學校裡的一位老師,有的成為公司的祕書,每個人都有清晰明確的生活方式。只有我務廣而荒啊,但我簡直沒法行動。我覺得自己也許「身為女性不夠合格」。
至今,說媒也只有幾次而已。還都被拒絕了。最早的一次說媒時,我才二十歲不到,仍精力旺盛。
對方是外交官的公子,是位出色的青年紳士。雖然沒有任何缺點,但他實在太善於交際感覺不坦誠,我不喜歡。有厲害的社交手段(的人)與我的個性不配。
站在房間的熊皮上,被介紹給好多相識時,我緊張得不顧一切拽著手帕不肯放。看著那樣的我,他們理所當然的拒絕了。父母非常灰心而我卻鬆了口氣。
總之,雖然喜歡逞強且行事魯莽,但反過來,我也有怯懦、沒骨氣之處。所以(父母)也許就讓我至今什麼也沒得到的度日了吧。事到如今,我都沒重視過結婚之事,(嫁給)誰都無所謂。
反正肯定會離開這個家的。我對孃家一點愛意都沒有,還想一輩子獨身度日。此刻雖然有種身體砰的跌入流水中任意漂流,漂到哪算哪的心情,我不是因重要的說媒而寂寞,而是越來越對青春慢慢耗盡而寂寞,不是沒有焦慮感。
「母親,還是別(給我介紹)貴族或華族(有爵位的人及其家族)的人吧」
就像在說別人的事一樣,我私底下哧哧地笑著。
「比起這個還是介紹個有錢人吧」
母親輕輕的說道。
躺進被窩後我定了明天要做的事。決定天氣好的話就去京都玩。正是賞紅葉的好時節。
我喜歡選擇人跡罕至的路線閒逛。兩三天前,去鋼琴店裡幫忙得到了一點謝禮金,就用那點錢度過悠閒的一天吧,我便懷著喜悅的心情睡著了。
但是第二天早上。
父親今天稍有好轉,給我寫了張尋物單子,便開始按那張單子湊東西。那是張出賣單。我的計劃沒能實現(這裡的「出足をくらって」應該是柔道里的出腳把對方絆倒的意思,我意義為前夜的計劃沒有成功)有點不高興,坐在父親的桌旁板著臉。
(單子上)才記了十五六件東西。硯石和香盒。白磁壺、掛軸和彩紙。
sevres的咖啡杯套裝,這套琉璃色的精美物品準備當我的陪嫁,至今留著一套沒賣掉。還有五六件銀器。
「雪子,把這個從倉庫裡拿出來。然後把東先生叫來哦。雖然上面寫著那個價錢,但還是試試看多談幾次。銀器就不要賣給東先生了。賣給***店……」
「那今天之內(辦掉)」
4樓:清夜雨
真二郎,我回來了,從而通過夜風的擦拭走廊跑。我媽媽買了一封信給他的姑姑在東京暮色。不包括在肩上,我的婚禮的要求卻是寫入曠日持久。
它去你的房間,而苦笑,我開始思考關於婚禮突然。年齡,這是25花車奶牛首要。茹或終的幾津市與幾津市和適婚年齡開始,我就一直在想,它甚至不是不再年輕,無論如何。
到現在為止,什麼都有了。我要你的女兒女婿相當多的人達同一檔次。有很多人誰是孩子。
人們誰是單獨標準或學校的老師成為一體的是,該標準還是祕密的書在公司,我們有一種生活方式,有一個明顯的分別。只餘娜沒有采取abuhachi ,並且這不就是在沒有穿戴動態預約進不去。我也這麼認為自己將是「女人失格」 。
是不是至今只有幾個,恩談。我已經結束了,否則大家。的第一個諮詢點邊,我被關在充滿活力的二重歲之前還沒有。
對方是個不錯的年輕紳士與一名外交官的貴公子。它更像是一個完美的地方,但是我不喜歡的感覺是不熟悉的社會的確是**。華麗的舞廳不適合在我的性別。
時,這是你介紹的大勢所站在的房間,已被抓手帕在夢中和尷尬的熊的皮毛相識。因為是這樣的我,拒絕我是來為理所當然的事。家長們很失望,但我也鬆了一口氣。
無論如何,這是我,如果我們窒息我們的熱血沸騰強,但在另一方面,娘娘腔,也有膽怯的地方。它可能讓我猶豫不決約會吧。太晚了,顯著可見沒有做所謂的婚姻的事情,我相信在良好的人。
一個不not'll需要優香出這所房子。我什至不具備細粒度和情感的發源地,我不認為甚至嘗試有自己的方式在生活單一。將身體彈出來的水,你說,馬蘇平靜,但底線的無稜諮詢,我擦青年越來越多,其中頂戴,你最終去到那裡的感覺流,提供給你在這個大約這是不是也感覺不到和samishi就像是欲哭嘿,急躁吧。
「如何交付華族母親,和貴族的那一部分已經離開了那裡的好」
我笑了kukku 〜津市獨自說出這樣的話其他地方的事件。
「如果你的錢會比它更好。 」
我母親告訴我這麼掉以輕心。
我們建立了進入寐床後,明天的計劃。我們決心走出去,玩到京都的天氣是當它是不錯的。這是剛剛好是大約紅葉。
我喜歡走在廣播的方式 - 和 - 不要去喜歡的人掛出。在兩三天前,從輕微的謝禮金由呦話的商品鋼琴,進入所以當你koyo無憂無慮的日子,卻是去睡覺,同時不潮溼。
但第二天早上。
父親因為說今天嘉減少了,做了一件我檢查,並開始熟列表。這是東西賣的列表。我沒有不愉快的小桌子被陰鬱地坐在父親的命中的道岔的桌子旁邊。
只是十56的商品是 - 提及。香和硯石。壺白瓷,以及伊洛紙掛軸。
它不是,但到現在為止只賣出一對,以說新娘的嫁妝我的咖啡套塞弗爾,在那些華而不實的lazuline 。然後56點銀器。
「由紀子,並給我了這個倉庫,然後我來叫東方的。在寫一值大致但是,讓我嘗試再次協商好。邁向銀是不是東方山將是很好。對高貴kinzoku雅是......「
求日語翻譯 謝謝!!!
5樓:匿名使用者
1. 電視和收音機上的新聞,通常都是發生了什麼事之後立刻就報道,所以只會播報截止當前為止知道的資訊。在這方面,報紙的發行時間和事件的發生時間之間有一段距離,所以會調查一些新聞沒有播報的詳細資訊,這一點就比新聞有趣。
2. 飲食禮儀,在每個國家都不相同,在我看來這是非常有趣的。有時候在國外(日本以外的國家),看到很多日本人端著沙拉的盤子吃沙拉,這表明是還不習慣外國的飲食文化。
日本人在小時候,媽媽就會教導他們吃飯的時候一定要端起碗,否則媽媽就會他們訓斥說「不可以用這麼沒有禮貌的方式吃飯」。
6樓:盧tian富
但只能報道在那一刻之前發生的事情。這一點,報紙方面雖然要多花點時間,但是報道的內容會更多。要是稍微再詳細一點把電視裡沒報道出來的東西調查出來也是很有趣的。
2,對於飯菜的做法,因為每個國家的做法都不一樣,所以這對我來說非常的有意思。
有時,在其它國家的酒店裡,看到把色拉碟子拿在手裡吃飯的日本人。
那就表示不習慣國外的生活。在日本有這樣的教育,就是從小時候起,絕對不能把裝煩的碗呀木頭做的湯碗之類的東西放在桌子上。如果把碗具放在桌子上吃的話就會被媽媽罵「不能像這樣沒規沒矩的吃飯」
7樓:匿名使用者
1,從收音機或電視新聞通常告訴什麼就現在去,只說當時透露的資訊報。在這方面,因為很多新聞離開,等待少許時間,和一點點詳將是有趣的,看看是否所有調不說,沒有得到訊息。
2。 吃的,我違ü來自世界各地的禮儀似乎很有趣。我們時,在一個國家比日本其他酒店,日本人吃見使起吊和沙拉菜。
這表明不能成為習慣外,但,在日本,從兒童時,或碗把飯我們決,一入湯木碗裡,吃在不離開,這是附加的。如果你離開的東西吃下來碗飯娘「,那麼不應該吃一些鬆動」和責罵。
8樓:匿名使用者
1 因為電視和收音機的新聞一般來說馬上會播送。所以一些情報也只有播送的時候可以知道。然而報紙卻不是這樣,因為不可能立即送到。
會稍微等到一段時間才能見到的新聞是很平常的事。如果想進一步瞭解一下詳細的訊息,對於那些已經不能說是新聞的事情調查一下難道不感到是一件很有趣的事嗎?
2 料理的作法因為在世界各國是不同的,所以對我來說是一件很有趣的事。我會經常在日本以外的外國的酒店裡看到一些日本人舉起色拉的盤子在用餐。那是在顯示了一種和外國不適應的用餐習慣。
日本人在幼小的孩提時代,就養成了把米飯盛在飯碗裡,把湯盛在木碗裡,而不可以在桌子底下吃飯的習慣。如果把飯碗端在桌子底下吃的話。母親會責備的說「那樣沒規矩的吃法不行啊!」
求日語翻譯!!!!
9樓:匿名使用者
除了再見,還有永別的意思
10樓:小小愛情
さようなら 一般是再見的意思
但一般說了這個單詞可能證明你們會有很久的時間不會再見面時說的!
11樓:匿名使用者
撒由那拉,也就是「再見」的意思
12樓:虢卓夷以彤
如果樓主需要人工翻譯的話,還是去專業的威客**找人吧,比如萬能威客網,翻譯人才比較多。
求日語翻譯
13樓:匿名使用者
力士的這個枸杞精華洗髮水的替換裝
求日語翻譯很急求日語翻譯!!!很急!!!!!!
第十三條 補貼薪金 於工作時間外,節假日以及深夜工作時支付補貼薪金。支付薪金百分之二十的增額按照以下方式計算。勞動時間外薪金增額 對於超過指定勞動時間的勞動支付相應的薪金 原工資 定額支付津貼 1 25 額外勞動時間 一個月平均規定勞動時間 節假日薪金增額 對於法定節假日工作的勞動支付相應的薪金 原...
求翻譯,日語,求翻譯,日語翻譯中文
本作 的存在。総帥府 機関 技術支援艦 派遣 來 女性士官。政治將校 階級 特務大尉 扱 2階級上 中佐 相當 毒舌 登場早 筆箱 船 皮肉 怒 性格 則 整備兵 失禮 態度 少尉 怒鳴 見 本作 品 的女主角。從總帥府配內蒙特 peenemunde 組織派遣到技術支援艦約瑟海姆 jotunheim...
求助日語翻譯,求助日語翻譯,謝謝
誰 有沒有人啊!誘拐 誘拐啦!監禁 監禁啦!助 救命!求助,日語翻譯 誰 有沒有人啊!誘拐 誘拐啦!監禁 監禁啦!助 救命!關鍵句是 在全球範圍內通用.由於其雲端計算化,從業的技術人員將面臨甄別 淘汰,而且 新常態 注 一種商業趨勢,詳情請見麥肯錫公司全球董事總經理伊恩戴維斯對此的解釋 會在全球範圍...