1樓:無知小丫
是公司的簡介呀!建議你找專業的翻譯公司吧,別怕花錢。因為語言是很奧妙的東西,如果第一次就翻譯錯了,絕對會影響公司在海外客戶心目中的形象。
而且如果不好的影響已經形成,以後要是想改,也不容易了。
幫忙用英語翻譯一下這個句子~
2樓:匿名使用者
one day, you will encounter a flowery like rainbows, she makes you feel before the met all is fleeting.
3樓:奇葩
one day, you will encounter a gorgeous person like rainbows, she met before make you feel all is floating clouds.
請教英語高手、、幫忙翻譯一下 謝謝
4樓:西西里的人群
你考試時會頭痛嗎?你曾經因為擔心一些事令你頭痛,甚至晚上無法入睡嗎?如果是這樣,那你就知道什麼是壓力了。
壓力是當你擔心某些事情時的感受。這種擔心會讓你身體感到不適。你會感到生氣、憂愁、害怕,或擔心——所有這一切都會令你肚子痛或頭痛。
然而,壓力還可以分為好幾類。某些種類的壓力是有益的,其他則是不利的。有益的壓力可能發生被人在課堂上叫起來回答問題,或者應邀做一個演講時。
這種壓力能幫你把事情作得更好。例如,壓力能迫使你在測試前做好充分的準備,在這種情況下,壓力是有益的。
另一方面,生如果壓力持續的時間太長了就會轉變成不利的壓力。如果你的父母在打架,或者你的某個家庭成員生病了,或者你的學業不順,又或是別的什麼事讓你不開心這些都可能讓你不舒服。這樣的壓力並不一定會對你有益。
,但實際上它會使你生病了。
最好的辦法與壓力做鬥爭,找到一個平衡的生活。一定要牢記:睡眠、運動、休閒和食物。如果你保持足夠的睡眠和適當的飲食,積極鍛鍊並留出時間娛樂休閒,你可能就會感到壓力減輕了。
英語高手幫忙翻譯一下謝謝了~~~ 25
5樓:_龍的傳人
回到頂端
使用者瀏覽此主題
客戶 quantasoft asp.net主機空間» asp.net freehosting »常見問題freehosting »如何建立和使用一個資料庫-資料庫2 008年版(使用者例項只)
論壇跳轉
你不能張貼新主題在本論壇。
您無法回覆的主題在這個論壇。
您不能刪除您的文章在這個論壇。
您不能編輯您的文章在這個論壇。
您無法建立民意調查在這個論壇。
你不能投票,投票在這個論壇。
6樓:屬鼠的小鹿
開啟就是翻譯完的,使用google翻譯的,蠻準的
哪位英語高手幫我翻譯一下...英語老師讓翻譯的好多。。哪位高手幫幫忙 謝謝了o(∩_∩)o~
7樓:專業法律英語
樓主,翻譯如下,請採納:
威廉姆斯繼續在電影裡面擔任主角,因其在《早安越南》中的角色扮演而獲得奧斯卡獎提名。他在《虎克船長》中飾演了成年後的彼得潘,在《道菲爾太太》中飾演了一位為同自己的孩子待在一起而偽裝成英國家庭主男的離異父親。
8樓:
威廉姆斯繼續在電影領域走上星途,因在《good morning,vientnam》中扮演的角色而獲得奧斯卡獎的提名。在這部電影中,他扮演了兩部分角色,一部分是扮演在海外的叫彼得的成熟男孩,另一部分是扮演一個離過婚的父親,他為了和在doubtfire家的孩子在一起而偽裝成為一個英語來自英國的管家。
我自己翻譯的,希望對你有用吧
英語高手幫忙翻譯一下這幾個單詞謝謝
9樓:解題專業戶
你的課程檔案
2023年
冬季學期
課程 b
10樓:哈哈兒童
班級記錄
2023年
冬季學期
普通b課程
11樓:匿名使用者
課程表2023年、冬季學期
常規課程 b
12樓:仰望
english term winter depression冬季憂鬱症
質贏天下,四個字,哪位高手幫忙用英語翻譯一下,謝謝
13樓:轉盤兒倔下
quality to win the world
14樓:手機使用者
quality for the win!
15樓:宿夕章茶
質贏天下,意思為以質量贏得天下,對不對,是的話應該是最好的品質贏得天下,use
thebest
quality
towin
至於win
theworld
,那是中文式的英語
英語翻譯高手來幫忙下,英語高手來幫忙!!翻譯
m說 史密斯教授讓我在課後去他的辦公室,所以,10點鐘到酒吧對於我來說是不可能的了。w說 這麼看來,我們要晚一個小時在圖書館碰面了。男 史密斯教授問我去他的辦公室,所以它是不可能下課後我就樺酒吧在10點。女 然後我們似乎會再見面的一小時後在圖書館 人工翻譯 男 史密斯教授叫我下課後去他的辦公室,所以...
英語翻譯一下這個句子,謝謝,英語翻譯句子
翻譯如下 然而,這個外掛將允許你的遊戲有緩解這個問題 然而,這個外掛可以讓你的遊戲有自己獨特的儲存槽的網路 手機遊戲緩解這個問題 英語翻譯句子 i just wanted to give it a shot我只想給它一槍 1.我只想給它個痛快的了結,2.我只想一直做這一件事 我只是想嘗試一下。我想花...
英語高手請幫忙翻譯一下,請英語高手幫忙翻譯一下這句話的意思
the sauce incense is outstanding 醬香突出 the liquor body is mellow 酒體醇厚 quiet and tasteful exquisite 幽雅細膩 the aftertaste is long 回味悠長 the empty space cup...