1樓:匿名使用者
1、寫遷客騷人「悲」、「喜」的句子分別是什麼?答:悲「去國懷鄉,憂讒畏譏;」喜「心曠神怡,寵辱偕忘。」
2、描寫微波時水面月光的句子是什麼? 答:浮光躍金。
3、描寫無風時水中月影的句子是什麼? 答:靜影沉璧。
4、表現作者關心國家大事的句子是什麼?(表現進亦憂,退亦憂的句子 是什麼?)
答:居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠則憂其君。
5、「進」「退」分別照應什麼? 答:居廟堂之高;處江湖之遠。
6、突出表達作者曠達胸襟的句子 答:不以物喜,不以已悲。
7、突出表達作者偉大的政治抱負的句子 (與現在「吃苦在前,享樂在後」的精神相似的句子。)答:先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。
8、作者寫這篇文章的直接原因是什麼? 答:屬予作文以記之。
9、請從文中找出總寫岳陽樓「大觀」的語句。其中最有氣勢的兩個詞是什麼?
答:銜遠山、吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。(銜、吞)
10、讚美滕子京政績的句子是什麼? 答:政通人和、百廢具興
11、第二段中說「前人之述備矣」,照應上文哪句話?孟浩然在《望洞庭湖贈張丞相》一詩中是怎樣「述」的? 答:刻唐賢今人詩賦於其上。 氣蒸雲夢澤,波撼岳陽城。
12、從空間角度描寫岳陽樓雄偉景象的句子是:銜遠山,吞長江,浩浩蕩蕩,橫無際涯。朝暉夕陰,氣象萬千。
13、從時間角度描寫岳陽樓景象的句子是:朝暉夕陰,氣象萬千。
14、由\'四面湖光歸眼底,萬家憂樂到心頭\'這副對聯,你能想到范仲淹《岳陽樓記》中的兩句話先天下之憂而憂,後天下之樂而樂。 面對人生中成功的歡樂和失敗的痛苦,我們應擁有\'不以物喜,不以己悲\'的心態。(用《岳陽樓記》中原句答)
15、在文中,「進」是指「居廟堂之高」,「退」是指「處江湖之遠」。
2樓:匿名使用者
抱負的句子 先天之下憂而憂 後天下之樂而樂
處事態度 不以物喜 不以己悲
處事方式 居殿堂之高則憂其民 處江湖之遠則憂其君
3樓:匿名使用者
表達作者闊達胸襟的句子是:不以物喜,不以己悲
表達作者遠大政治抱負的句子是:先天下之憂而憂,後天下之樂而樂.
4樓:匿名使用者
陽樓記以作記為名,借題發揮,表達了作者"不以物喜,不以己悲"的曠達胸襟和"先天下之憂而憂,後天下之樂而樂"的政治抱負,也表達了對藤子京的勸勉之情
5樓:匿名使用者
像不以物喜,不以己悲
岳陽樓文言文 翻譯
6樓:蒙面刺客
《岳陽樓記》譯文
慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡.越明年,政通人和,百廢具興.乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上.屬予作文以記之.
慶曆四年的春天,滕子京被貶為巴陵群郡太守.到了第二年,政務推行順利,百姓安居樂業,各種荒廢了的事業都興辦起來了.於是重新修建岳陽樓,擴充套件它舊有的規模,把唐代名家和今人的詩賦刻在上面,(並)囑咐我寫一篇文章來記述這件事.
予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖.銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千.此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣.
然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會於此,覽物之情,得無異乎 若夫霪雨霏霏,連月不開,陰風怒號,濁浪排空;日星隱耀,山嶽潛形,商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼.登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣.
依我看來,那巴陵郡的美好景色,全在這洞庭湖上.它連線著遠方的山脈,吞噬著長江的流水,浩浩蕩蕩,無邊無際.清晨,湖上灑滿陽光;傍晚,又是一片昏暗,景物的變化無窮無盡.
這些就是岳陽樓的壯麗的景色.前人已經描述得很詳盡了.然而,(此地)北面通向巫峽,南面直達瀟湘,被降職外調的**和不得志的詩人大多在這裡聚會,他們觀賞景物時的心情大概有所不同吧 在那春雨連綿不斷,整月不睛的時候,陰冷的風怒吼著,渾濁的浪翻騰到空中,日月星辰的光輝消失了,山嶽也隱藏在陰霾之中,商人和旅客無法通行,桅杆歪斜,船槳折斷,(特別是)在傍晚時分,湖上一片昏黑,(只聽到)老虎的長聲吼叫和猿猴的悲啼.
這時人們登上這座樓來,就會產生被貶離開京城,懷念家鄉,擔心遭到誹謗和諷刺的心情,抬眼望去,盡是蕭條的景象,(必將)感慨橫生而十分悲傷的了.
至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青.而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風,其喜洋洋者矣.
待到春風和煦,陽光明媚(的日子來臨),湖面浪靜,天光和水色交相輝映,碧綠的湖水一望無際,沙洲上的白鷗時而展翅高飛,時而落下聚集在一起,五光十色的魚兒游來游去,岸上的芷草和小洲上的蘭花,香氣濃郁,顏色青綠,時湖上煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,湖面上金光閃爍,月兒的影子猶如一塊璧,靜靜的沉浸在水底,漁夫的歌聲也響起來了,一唱一和,這樣的樂趣,真是無窮無盡!這時人們登上這座樓來,就會感到胸懷開闊,精神愉快,一切榮辱得失都被置之度外,(於是)在春風吹拂中舉杯痛飲,高興到了極點.
嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉 不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠則憂其君.是進亦憂,退亦憂.
然則何時而樂耶 其必曰"先天下之憂而憂,後天下之樂而樂"乎.噫!微斯人,吾誰與歸
唉!我曾經**過古代品德高尚的人們的思想感情,他們或許跟上面說的那兩種表現不同,這是什麼緣故呢 (是因為)他們不因環境順心而高興,也不因個人失意而悲傷.在朝廷做官就為平民百姓憂慮,退處江湖就替君主擔憂.
這樣看來,進朝廷做官也擔憂,退處江湖也擔憂,那麼,他們什麼時候才快樂呢 大概他們一定會說"擔憂在天下人之前,享樂在天下人之後吧!啊!除了這樣的人,我還能和誰同道呢。
古文岳陽樓
7樓:高樓居士
關於《岳陽樓記》相關的文言文
8樓:
岳陽樓記
范仲淹(宋)
慶曆四年春,滕子京謫守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興,乃重修岳陽樓,增其舊制,刻唐賢今人詩賦於其上,屬予作文以記之。
予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千;此則岳陽樓之大觀也,前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會於此,覽物之情,得無異乎?
若夫霪雨霏霏,連月不開;陰風怒號,濁浪排空;日星隱耀,山嶽潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼;登斯樓也,則有去國懷鄉,憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣!
至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳,岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沈璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘、把酒臨風,其喜洋洋者矣!
嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以己悲,居廟堂之高,則憂其民;處江湖之遠,則憂其君。
是進亦憂,退亦憂;然則何時而樂耶?其必曰:「先天下之憂而憂,後天下之樂而樂矣!
」噫!微斯人,吾誰與歸!時六年九月十五日。
9樓:布蘭迪
醉翁亭記 北宋 歐陽修
環滁(chú)皆山也。其西南諸峰,林壑(hè)尤美。望之蔚然而深秀者,琅琊(láng yá)也。
山行六七裡,漸聞水聲潺(chán)潺而瀉出於兩峰之間者,釀泉也。峰迴路轉,有亭翼然臨於泉上者,醉翁亭也。作亭者誰?
山之僧智仙也。名之者誰?太守自謂也。
太守與客來飲於此,飲少輒(zhé)醉,而年又最高,故自號曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒也。
若夫(fú)日出而林霏開,雲歸而巖穴(xué)暝(míng),晦(huì)明變化者,山間之朝(zhāo)暮也。野芳發而幽香,佳木秀而繁陰,風霜高潔,水落而石出者,山間之四時也。朝而往,暮而歸,四時之景不同,而樂亦無窮也。
至於負者歌於途,行者休於樹,前者呼,後者應,傴(yǔ)僂(lǚ)提攜,往來而不絕者,滁人遊也。臨溪而漁,溪深而魚肥。釀泉為酒,泉香而酒冽(liè);山餚野蔌(sù),雜然而前陳者,太守宴也。
宴酣(hān)之樂,非絲非竹,射者中,弈者勝,觥(gōng)籌交錯,起坐而喧譁者,眾賓歡也。蒼顏白髮,頹然乎其間者,太守醉也。
已而夕陽在山,人影散亂,太守歸而賓客從也。樹林陰翳(yì),鳴聲上下,遊人去而禽鳥樂也。然而禽鳥知山林之樂,而不知人之樂;人知從太守遊而樂,而不知太守之樂其樂也。
醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。太守謂誰?廬陵歐陽修也。
譯文粟潤湘篆書《醉翁亭記》環繞滁州城的都是山,城西南方的各個山峰,樹林和山谷特別秀麗。遠遠望去,那草木繁茂又幽深又秀麗的地方,是琅琊山。沿山路行走六七裡,漸漸聽到潺潺的水聲,(又看到一股水流)從兩峰之間飛瀉而出的,是釀泉。
山勢迴環,路也跟著拐彎,有一座四角向上翹起,像飛鳥翅膀一樣的亭子座落在泉水邊上,這就是醉翁亭。建造亭子的是誰?是山裡的和尚智仙。
給它命名的是誰?是太守用自己的別號來命名的。太守同賓客來到這裡飲酒,喝少量的酒就醉了,而年紀又最大,所以給自己取個別號叫「醉翁」。
醉翁的情趣不在酒上,而在秀麗的山水之間。欣賞山水的樂趣,領會在心裡,寄託在酒中。
要說太陽出來,樹林裡的霧氣散了,煙雲聚攏來,山谷顯得昏暗,朝則自暗而明,暮則自明而暗,或暗或明,變幻不定之時,就是山間的清晨和傍晚。春天,野花開放,有一股清幽的香味;夏天,好的樹木枝繁葉茂,形成一片濃郁的綠陰;秋天,天高氣爽,霜色潔白;冬天水位低落,水底的石頭顯露出來,這是山中的春夏秋冬四季的景色。早晨進山遊玩,到傍晚才回來,一年四季的風景不一樣,人們的樂趣也就沒有窮盡。
至於背東西的人在路上歌唱,行人在樹下休息,前面的人呼喚,後面的人答應,老老少少,來來往往,絡繹不絕,這是滁州人在旅遊。來到溪邊釣魚,溪水深,魚兒肥;用釀泉的泉水釀酒,泉水香,酒甘醇;山中的野味野菜各種各樣在面前擺著,這是太守舉行酒宴。宴飲酣暢的樂趣,不在於**(助興),投壺的射中了目標,下棋的下贏了,酒杯和酒籌互動錯雜,或起或坐,這是賓客們盡情地歡樂。
一個臉色蒼老,滿頭白髮,醉醺醺地坐在眾人中間的是喝醉了的太守。
不久夕陽落到山頂,人影疏疏落落,太守下山回家,賓客跟在後面,樹林枝葉茂密成蔭,鳥雀到處鳴叫,這是遊人離去鳥雀就歡樂了,但是鳥兒(只)知道山林的樂趣,卻不懂得人的樂趣;遊人只知道跟著太守一同遊玩為快樂,卻不知道太守因他們的快樂而快樂。喝醉了能同大家一起歡樂,酒醒後又能用文章來記述這件樂事的人,是太守。太守是誰?
是廬陵的歐陽修。
[ 難字生字
1. 滁 chú
2. 琅琊 láng yá
3. 霏 fēi
4. 穴 xué
5. 傴僂 yǔ lǚ
6. 蔌 sù
7 弈 yì
8. 輒 zhé
9.觥gōng
10.暝 míng
11壑hè
12晦huì
13陰翳yì
《岳陽樓記》文言現象總結
一字多義 以 1 來 屬予作文以記之 2 因為 不以物喜,不以己悲 夫 1 那 予觀夫巴陵勝狀 2 表句尾感嘆 嗟夫 觀 1 看 予觀夫巴陵勝狀 2 景象 此則岳陽樓之大觀也 極 1 盡 北通巫峽,南極瀟湘 2 窮盡 此樂何極 3 表示程度深 感極而悲者矣 或 1 或許 或異二者之為 2 有時 而或...
岳陽樓在具體什麼地方,岳陽樓在哪裡?
岳陽樓屹立於湖南省岳陽市西北的巴丘山下,地面海拔54.3米。景區內陸地東西長約130米,南北長約300米,陸地投影總面積3.9萬平方米。它雖在湖南省的北端,但正當中國中部,挨長江 伴洞庭,於洞庭湖居其口,於長江居其中。以水路言,水上溯,可與湖南76個縣市相連。以陸路言,緊靠京廣鐵路 京珠高速公路和1...
岳陽樓記全文註釋,岳陽樓記全文 註釋
白話譯文 慶曆四年春天,滕子京降職到嶽州做太守。到了第二年,政務順利,百姓和樂,各種荒廢了的事業都興辦起來了。於是重新修建岳陽樓,擴充套件它原有的規模,把唐代名人家和今人的詩賦刻在上面。囑咐我寫一篇文章來記述這件事。我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。洞庭湖包含遠方的山脈,吞吐著長江的流水,浩浩蕩蕩,...