1樓:匿名使用者
roll forming manufacturers = 滾壓成形製造廠
roll forming services = 滾壓成形服務roll manufacturers = 軋輥製造廠rollformer = 滾壓成形
rollformers = 滾壓成形
rollforming lines = 滾壓成形線sheet metal roll forming = 滾壓成形金屬板steel roll forming = 鋼軋輥形成superior roll forming = 特別優越的滾壓成形tube roll forming = 滾壓成形管
2樓:幻雪之憶
滾壓成形製造商
滾壓成形服務
軋輥製造商
自動卷條裝置
rollformers
rollforming lines
金屬板材滾壓成形
鋼軋輥形成
優越的滾壓成形
管滾壓成形
不好意思,rollformer和rollforming lines不知道是什麼意思
幫我翻譯英文,謝謝。
3樓:匿名使用者
please give us the balance as soon as possible, because financial told me they will not do account.
4樓:我該怎麼辦
用有道詞典,什麼句子都行
5樓:歷竹時棋
llresources
offered
bythis
website
arecollected
through
theinternet
andexchanged
between
peers
forpersonal
study.
網頁上提供的各種
6樓:聞銳霍琬凝
喬是一個善良的男孩。他每個禮拜六都會去學校附近的老人院。
他和那些老人們聊天,幫他們做一點活兒。喬總是希望去老人院,因為他有一個特殊的朋友pang太太住那裡。
喬跟她傾訴自己的煩惱,然後她會給喬建議。
她也講好笑的故事讓喬開心的大笑。喬很喜歡pang太太
請幫我翻譯成英語。謝謝,謝謝。
幫我翻譯英文,幫我翻譯英文,謝謝。
你想要什麼,大明?我不知道.什麼是熱狗?是否真的是狗?不,大明.那是熱狗。好看!這兩個漢堡包,熱狗和三個可樂。多少錢?這是13美元和25美分。在這裡。謝謝你.用餐愉快!我可以幫你嗎?我想要一個熱狗。我想要一個漢堡。我也要一個漢堡。要喝的嗎?我要一杯可樂。我也要一杯可樂 麻煩三杯可樂。戴明 你想要點什...
請幫我翻譯英文句子,不用翻譯工具!謝謝
柯克 1986 15 預言了這些後來的影響。通過報道,廣告商想要傳達關於這個產品的資訊,包括他的特點和零售位置。廣告商試圖勸說消費者加入,來體驗新產品或服務並建議他們再次加入。call有個意思 事前 正確地描述 預言 the stock market called every depression ...
請幫我翻譯!謝謝
請原諒我遲到的禮物?生日快樂!我希望你的每一天都是健康快樂的。當你收到這個禮物時,也意味著九年級要開始了。我們將會面對著同樣的壓力,希望你能夠進入理想的高中。最後送你一句話 活在當下。請原諒這遲到的禮物 生日快樂 祝你身體健康萬事如意 你收到這份禮物的時候,也意味著九年級開始了,我們會面臨相同的壓力...