會韓語的幫翻譯下,我把分全部貢獻出來,對我很重要

2022-10-05 03:51:39 字數 1525 閱讀 1252

1樓:

我喜歡慾望城市的原因是,那些女人很幼稚.

在都市裡生活的他們做些超過自己年齡的事情,興趣也一般,甚至對都市的觀點也不一樣.

比說是特別的都市生活,跟像是看到高中同學們的每一天.

我感覺我們也有點那些浪漫感覺,說成浪漫有點癢癢.

我知道,你對我和我對你的意義是什麼.

我比一加一是二更確定我們的關係,以後有可能一加一不是二,但'我們'還是'我們',不可能解釋成別的.

補充的地方

***************===

所以你開始最後一年學期的時候還沒有回去,非常抱歉.覺得我剝奪了你能留下回憶的時間.

在你吃飯的時候,在你看電影的時候,在你喝咖啡的時候,你在圖書館通宵學習的時候,你在海邊看日落的時候,應該是你和我一起做的.只有我一個人奔波在未知的地方,很抱歉,所以你要等.

完畢好像是情書~你之前問的問題還沒結束呢...還得我再拷貝一個.低下的好像用的是翻機.

2樓:印丿小魔

我喜歡性和城市,因為

這是因為婦女是如此吸引

在這個年齡段的婦女的生活,離開關係和意願,是離開,即使城市有不同意見

艱難的城市生活,而不是什麼

平均喜歡看的一天高中同學,

我的一些受害者,我覺得浪漫hameul

如果你是一個浪漫ganjireopni

是啊,我知道

在我的國家一樣,你的意思是雜誌

我有一加一兩個更瞭解我們的關係有信心的主張越強的信念,即一加一有時不能在一起,但我們 - 我們 - 不能解釋任何東西,除非

去年剛開始時,你不走,即使我很抱歉。在你,我以為我花了時間,創造記憶補充資料:

如果你吃你一頓美味的咖啡,你在圖書館看電影時,晚上學習呼吸海發光我看你必須與你,我發現自己漂浮eopgotmaneul的在

對不起對不起,我的意思是,等待

懂韓語的幫我翻譯一下 對我太重要了 跪謝 給你我全部分

求會韓語的幫忙翻譯一下 不要軟體翻譯出來的 要能看懂的 翻譯一下最下面那四段話 謝謝 10

3樓:匿名使用者

變成**後發現 發動後畫質超級差 字根本看不清 只看到 開頭是中秋節搞活動 讓玩家參加

4樓:匿名使用者

同樣字太小看不到,可以截大圖嗎?可以私信或者給原圖地址

5樓:水月丶

字太小了 看不清, 最上面大字是說中秋活動

有沒有認識韓文的,幫我翻譯一下,我真的很需要知道這是什麼意思,它對我很重要。感謝願意幫助我的朋友。 5

6樓:匿名使用者

그것 립씰

정신 아편

這8個字連起

來什麼意思都沒有 要是2個字還有內

意思그것=哪個

정신=精神

아편=鴉片容

7樓:

這是夫妻雙方對對方的稱呼 老公或老婆

韓語歌《書信》用中文翻譯的歌詞,懂韓語翻譯進,幫忙翻譯一首韓語歌曲的中文歌詞

書信 樸惠慶 與也格外月光 老師發給我心靈馬尼拉嗎?用腳踩住了,所以懷抱月光 聽到氣息 嗎?明星們非常近 我給您的禮物嗎?這些星星都碰,所以向 溫暖的接吻主啊 美麗的花瓣否決,就包含孫吉 可以感覺到我的表現呢?毫不 吹來的風,首先就婉言 請多傾聽靦腆的告白,發誓 與也格外月光 我送您好像心 用腳踩住...

大俠們幫翻譯下,翻譯好了再追100分

作為賣家,最好的檢查物品是否可得的方式就是使用物品顯示頁上的 檢測傳送 按鈕。這省掉了登陸的步驟,確信有足夠的資金就可以嘗試購買物品了。還有,如果在你的技術指示圖上顯示你有多個魔盒的話,請記住,你真正需要的只有一個,在其他的sami中放入一個作為備用比較有用。我看到你最近在sami中的那個很活躍。現...

麻煩翻譯一下這個韓語的歌詞啊,幫我翻譯一下韓文歌詞

我感到好幸運.因我能遇見你,因我可以看著你,因我在痛苦的時候可以抱著你流眼淚.在這個殘酷的世界上只有你才是我生活的唯一動力.我感到好幸運.因我能遇見你,因我可以為你做飯,因我可以抓著你的手.我生活在你的美麗世界裡,無論外面狂風暴雨,我都能感到溫馨.在這殘酷的生活之中只有你才能讓我懂得活著的價值與意義...