1樓:冇夫╮之婦
我比較喜bai歡的一個說法du
啦,我經常這麼說zhi拉。
大佬,你唔洗咁威窩dao,你話比我聽之前我回就已經估到系佢啦~佢都答系中意你講白話同埋想學咁解姐。
息講白話冇咩甘巴閉窩。
大意:大佬,你不用那麼得意啦,你告訴我之前我就已經知道是她啦。
她都只是喜歡你說白話和想學而已。
會講白話很了不起嗎
你的原話翻譯:你唔系咁威窩,你話知之前我都估到系佢啦。佢就是你中意白話同想學。
2樓:匿名使用者
你唔使(不用)咁(那麼)得戚/招積(得意)
你講果d野(告訴我的)我都估到(猜到)系佢(是她)
佢之不個(她只是)鐘意你(喜歡你)講廣東話同埋(和)想學(習)之麻(助語詞=有什麼了不起之意)...
3樓:匿名使用者
你5洗甘得戚.你話比我知之前我都估到系距噶啦,距就係你鐘意粵語同想學
4樓:匿名使用者
尼唔塞梗得意,你話卑我之前都鼓鬥系距啦。距就係尼中意粵語同想學。
5樓:管絃舞情人
你唔使甘得戚,你同我講之前我都估到系距噶啦。
6樓:生化
你唔使甘招積,你話俾我知之前我都估到系佢啦。佢就係你中意粵語同埋想學··
請懂廣東話的朋友幫我翻譯一下這句話,翻譯成粵語白話,謝謝
7樓:匿名使用者
好耐無聯絡喇,近排忙緊咩啊,幾時得閒出來一齊飲茶啦,呢段時間我要出去參加比賽同埋去新加坡跟進我噶轉學手續。你都咁忙,我驚到時見面噶機會就更少了。
8樓:匿名使用者
好耐無聯絡啦,最近忙嘀咩啊?幾時得閒,出來一齊飲茶啦。過幾日我就要去參加比賽同去新加坡跟進我嘎轉學手續啦,你甘忙,我驚到時候見面嘎機會就更加少了。
請懂廣東話的朋友幫我翻譯下這句話成粵語白話
9樓:尕嚭
你問我搞乜野?我問你想搞乜嘢先啱吖。中文裡面「廢話」本來就係「咁梗系喇,仲洗講咩?
」噶意思。我有講錯咩?仲有啊,人地一黎上海你就成日系度陪住晒,又唔見你陪我陪得咁開心?
希望採納
10樓:手機使用者
你問我搞乜?我問你想搞乜先巖。中文吖面'廢話'本來就係『咁當然啦 仲晒講咩?'噶意思
我講咖有錯咩? 仲有啊,人哋一來上海你就成日咁陪住,點解唔見你陪我陪得咁勤力
11樓:魚刺吇
你問我搞咩?系我問你想搞咩至真啊。中文入邊「廢話」嘅意思本來就係「敢梗系啦,仲使講嘅?」嘅意思,我有講錯咩?仲有啊,第個人一嚟上海你就成日陪住人地,唔見你陪我陪到甘勤力?
12樓:米蘭達卡
額 看不大懂。我一句一句翻譯吧
你問我搞什麼? 我問你
想搞什麼才對
你搞乜版鬼啊?我想問權你搞乜鬼先系。
意思是對了。
那當然啦,還需要講嗎?
緊繫啦,仲晒講?
還有啊,別人一來上海你就整天整天的陪著,怎麼不見你陪我陪得這麼勤快仲有啊,人地一來上海你就成日成日咁陪著距,點解唔見你陪我陪得咁勤力啊希望對你有幫助。
13樓:梔子の檸檬奶茶
你問我搞乜野? 我問你想搞乜野才對。 中文內底「廢話」本嚟即系「嗰梗啦,還需要講咩?
」嘅意思。 我有講錯咩? 仲有啊,人嘅一嚟上海你就成日成日嘅陪著,點唔見你陪我陪得呢麼勤快
懂廣東話的朋友幫忙翻譯下
14樓:匿名使用者
企定定-----站穩
最抵贊-----最值得表揚
15樓:匿名使用者
站好不亂動和值得表揚的意思
16樓:嘰裡咕嚕嘎嘎伐
握著扶手,站穩,值得表揚。翻譯成普通話就怪怪的了,呵呵。
17樓:
握扶手: 握住扶手;
企定定: 企:站, 站穩的意思;
最抵贊: 抵:值得, 值得表揚的意思;
這三字句語氣稍顯稚嫩,比較像老師教小朋友的語氣
幫我把這翻譯成廣東話幫我把這段文章翻譯成廣東話
我日日都系度捻自己點解會咁樣,我真繫好在乎佢噶,真系唔想打擾佢,但系我。我都唔知道自己依家噶捻法,真繫好迷惘,明知道唔可能噶野,都仲要去幻想,一次次咁捻,捻自己會同佢系埋一齊,捻自己點可能同佢系埋一齊,點俾幸福佢,我唔知道自己噶世界無咗佢會點算,我希望自己可以系另一個世界同佢系埋一齊,可以陪佢,仲希...
廣東話翻譯成普通話,把下面的廣東白話翻譯成普通話吧
其實我不明白你為什麼還要騙我?你答應過等我畢業。等我長大,但我不明白你為什麼一邊答應等我,一邊還和其他女生拍拖。好幾次我都想問你為什麼這樣做?我知道你比我大,是時候要成家。但我答應給你的事,我一定會做得到的。你要相信我,別讓我心痛啊。我很希望你可以親口對我說你現在有女朋友啦。我不想傻到自己什麼時候成...
我會講一點點廣東話翻譯成廣東話,廣東話一點點怎麼說
我識得講dd廣東話 ngo sik dak gong dik dik gwong dung wah 廣東話一點點怎麼說 廣東話一點點是 少少或者一滴滴 點的拼音 di n 聲母 d 韻母 ian 基本釋義 1 液體的 版小滴。2 小的痕跡。3 漢字的權筆畫,形狀是 4 幾何學上指沒有大小 即沒有長 ...