1樓:匿名使用者
英語簡歷和漢語簡歷有很大區別的...您的內容需要一點刪減...
如果不著急我晚點譯完發給你~
2樓:益享天開
對!簡歷要簡單明瞭,寫關鍵的就可以了。
3樓:泰凡嬴巨集邈
first
occupation:
harbor(harbour)
management
assistant-i
used
tohelp
tomanage
theproducing
process
inmy
***pany,
arrange
theexact
right
order
ofall
thevehicles
onthe
harbor,
make
sure
cargoes
aretransported
tothe
required
secured
place
atthe
exact
time.
second
occupation:
staff
member
intransporting
department-i
managed
tocontact
with
theclients
andsuppliers
effectively
toupdate
theinformation
andgive
feedbacks.
also,
iused
toarrange
thesuppliers
the***pany
chose
andsign
contracts
with
them,
then
make
sure
thecontracts
aresent
tothe
accounting
department.
inaddition,
ihelp
theoperation
department
topack
orunpack
thecargoes,
then
transfer
them
effectively.
建議:1.
第一份工作裡的"港口"一詞如果簡歷要給英國,澳大利亞公司用harbour,
給中美或其他國家用harbor
2.樓上的翻譯很不錯,
建議可以最後綜合一下所有人的答案
3.第二分職業裡面"把合同交予商務部門計費"似乎沒有太多價值,可以去掉
急求高手幫忙!英文簡歷翻譯,勿用翻譯器加分
要用 free thinker 表示自己沒有宗教信仰 姐填 填了8年了,絕對不會錯的。我覺得直接用no就可以了。簡歷越簡單越容易理解就好 急求!高手幫忙翻譯一段中文,翻譯成日語。不要用翻譯器等工具翻的,好的話加分!一生 3 月 小學校 行 彼 學問 母親 指導 獨學 習得 彼 成功 子供 頃 彼 母...
關於英文簡歷上的一些單詞解釋,英文簡歷表裡的單詞
languages s w 程式設計 語言和軟體 p.m.tools 專案管理工具回 case tools 計算答機輔助軟體工程工具gui 圖形使用者介面 hardware 硬體平臺 個人簡歷 英文有幾種說法?cv curriculum vitae 是個bai 人簡歷 履歷 的簡稱。還有duresu...
請幫忙翻譯一下這段英文。謝謝,請幫忙翻譯一下這段英文謝謝啦
theliningisoxfordcloth,filledwithspunge,innerliningbeingpolyesternapcloth.theliningispolyesterwaterproofcoating,filledwithspunge,innerliningbeingpolye...