聾啞人手語是否全球一樣呢,聾啞人手語是否全球一樣呢?

2021-09-05 20:37:26 字數 5675 閱讀 7107

1樓:匿名使用者

不是世界通用的。

但有很多通用的成分。

手語是由於聾人交際的需要而產生的,它已作為聾人的一種語言,逐漸為人們所接受。手語包括手指語和手勢語。手指語是用手指的指式變化和動作代表字母,並按照拼音順序依次拼出詞語;在遠古時代,全人類都處在簡單的有聲語言階段,常常用手做各種姿勢來表示意思,這樣的手勢大多數是指示性和形象性的動作,叫作自然手勢,此後,隨著社會的進步,特別是聾教育的產生與發展,開始創造出具有語言性質的手勢,這種在有聲語言和文字基礎上產生的,與有聲語言密切結合的手語,稱之為人為手勢。

自然手勢和人為手勢結合成為手勢語。

2樓:aictt丶

那是不同的

就是中國各個地區,比如上海和浙江的聾啞人群落之間,手語也是不一樣的。手語也有「方言」,而且似乎比語言方言問題更嚴重。現階段國家統一推行的手語方案在各個地區都不易推行,尤其是偏遠地區。

記得央視的一個「千手觀音」專訪裡,他們的手語老師王晶就提到過,自己學的就是「正規」手語,結果在後來跟聾啞人接觸的過程中發現不是那麼一回事兒。她的「正規」手語很多殘疾人朋友看不懂。逼得她只好去學聾啞人朋友們自己的「方言」。

另外,電視新聞上所謂的「手語主持人」打的手語很多聾啞人看不懂,因為他們生活中並不使用那樣的手語。且我們國家的「手語主持人」的鏡頭經常是被縮小在電視下方,不像國外是整屏演示,聾啞人朋友們根本看不清楚他們的手語細節和口型,可以說這種手語節目沒有起到真正的交流的作用。

以上拿不出來出處,只是原來在聾啞人的論壇上看過一些。

3樓:愛勤勤所有

不是世界通用但是有統一的國際手語

4樓:匿名使用者

不一樣,而且也具有很大的地方差異性。

聾啞人的手語是不是全世界通用的?

5樓:鄧昆公孫鶴

不是。而且是絕對的不是。例如:中國手語的爸爸媽媽和日本手語的爸爸媽媽就不相同!

6樓:祖訪曼貫芝

不是,手語大略可以分為日本手語和美國手語這兩個主流臺灣、韓國是日本手語傳過來再演化

美國手語則是美語國家和英語國家為主

基本上,每國國家的手語是大同小異,只要花點時間就會習慣了這就是手語很有趣的地方

中國的手語象中國的文字一樣,是表意的

很多國家的手語實是在用手錶示拼音,比如美國。

他們互相之間,和我們一樣,是要翻譯才能明白的。

7樓:匿名使用者

聾啞人的手語是一種不使用語音,而使用手勢、身體動作、臉部表情表達意思的語言。主要使用者是失聰者。

對一般大眾而言,手語不算通用;不過在有聾人士的社群,社群中包括非聾人士也許也會使用手語。手語並不是世界共通的,各國會因應自己語言而發展一套表達詞彙方式有所不同的手語。隨著各種手語的發展,世上如今有數百種手語在聾人社會中通用。

8樓:

不是,你想想,中國聾人又手組成個人字,來表達人,但外國人不可能這樣表達

請問:世界上不同國家的聾啞人使用的手語是相同的嗎?

9樓:紫色曼特寧

同意二樓的回答,是不同的。別說不同國家手語不同,就是中國各個地區,比如上海和浙江的聾啞人群落之間,手語也是不一樣的。手語也有「方言」,而且似乎比語言方言問題更嚴重。

現階段國家統一推行的手語方案在各個地區都不易推行,尤其是偏遠地區。記得央視的一個「千手觀音」專訪裡,他們的手語老師王晶就提到過,自己學的就是「正規」手語,結果在後來跟聾啞人接觸的過程中發現不是那麼一回事兒。她的「正規」手語很多殘疾人朋友看不懂。

逼得她只好去學聾啞人朋友們自己的「方言」。

另外,電視新聞上所謂的「手語主持人」打的手語很多聾啞人看不懂,因為他們生活中並不使用那樣的手語。且我們國家的「手語主持人」的鏡頭經常是被縮小在電視下方,不像國外是整屏演示,聾啞人朋友們根本看不清楚他們的手語細節和口型,可以說這種手語節目沒有起到真正的交流的作用。

以上拿不出來出處,只是原來在聾啞人的論壇上看過一些。

10樓:刀刀

完全不同,不同國家有聾啞人交流是需要翻譯的。

11樓:又見林花開

當然不同

手語和口語一樣,也具有方言、口頭語、書面語之區別,也有地域的差別,即便使用同一種語言的手語,各地之間也不盡相同。

國家與國家不同,導致手語在產生之初就出現了很多的不同。比如,我國,手語中的手指語(也稱指語)是根據漢字的拼音演變而來的,這就與其他國家完全不同。手語也是根據語言習慣,通過或狀物、或象形、或會意等手段約定俗成的。

所以,不同國家,甚至不同地方的手語,並不是相同的。因此這些地方的聾啞人之間的互相交流也是存在障礙的。

12樓:冬季憂鬱

不同的!

就拿《中國手語》一書來說吧,很多字、詞難以用型態手勢比劃出來就需要藉助到漢語拼音了,如那個漢字、詞的拼音是以「x」開頭的就用中指食指交叉再加另一手勢來表示,,,

但能懂漢語拼音的外國人又能有多少呢?更別說中國手語了!

13樓:亂神

手語就是一種語言,各國有各國的語言,就像中文英文法文一樣,聾啞人想要與國際其他國家溝通,相當於也要學習外語,如果說想統一,那正常人比聾啞人多,也應該先統一說話的語言,但現實情況就是國家多、地區多、文化素質水平不同、語言種類繁雜,等等因素使統一語言沒辦法這麼容易實現。

手語也有非常多的內容,要統一變更,並要全世界一同接受大量的新文法語言,是不可能實現的,你想像一下讓全部人都開始說英文,或都開始說中文,可能嗎?就算教育程度好的國家實現了,那還有落後國家呢?還有邊遠山區或農村呢?

難道就不跟他們溝通了?

所以無法統一各國語言的因素是非常多的,手語也一樣。

手語是全球通用的嗎?

14樓:wjia佳醬

不是,手語大略可以分為日本手語和美國手語這兩個主流。

在2023年設救濟院,收容聾者並開始使用手語。日本也在2023年於東京設立第一所聾人學校,而後大阪、京都也都相繼成立聾校。2023年起臺灣被日本人佔據50年,在這段期間日本人在臺灣的臺南、臺北成立聾校,所使用的手語大多是東京、大阪型。

擴充套件資料;

不同地區的手語分別算是一種單獨的語言。根據平克在《語言本能》裡的描述,美國手語(american sign language)和英語至少在語法方面的差別是很大的。

比如,美國手語和漢語一樣,是話題優先語言,而英語是主語優先語言。比如,美國手語在一致性(agreement)和性(gender)系統上和納瓦霍語以及班圖諸語很像。

中國手語廣義上指中國聾人使用的手語,可分為手勢語和手指語。本研究在借鑑以往研究成果的基礎上,進一步梳理了中國手勢語、手指語在歷史上的發展情況:中國手語是在漫長的歷史過程中逐漸孕育和發展的;

手勢語起源較早,經歷了古代萌芽、近現代各地不統

一、當代日臻完善與統一的三個主要階段;手指語源自西方,通過引進與學習、在實踐中逐步實現中國化;「精密化」和「標準化」是中國手語發展的兩大基本任務。

15樓:匿名使用者

不是,手語大略可以分為日本手語和美國手語這兩個主流臺灣、韓國是日本手語傳過來再演化

美國手語則是美語國家和英語國家為主

基本上,每國國家的手語是大同小異,只要花點時間就會習慣了這就是手語很有趣的地方

中國的手語象中國的文字一樣,是表意的

很多國家的手語實是在用手錶示拼音,比如美國。

他們互相之間,和我們一樣,是要翻譯才能明白的。

16樓:愛吃貓的魚

手語並不是全球通用的,各個地區可能會有所不同。

手語一向是不統一的,不同的交際範圍有不同的手語表示法,學校之間、地區之間、南方與北方,打法都有差異,影響相互理解。但地方手語一經形成習慣,就相當頑固,彼此難以求同,象方言土語之間的情況一樣,在聾啞人中推行《通用手語》存在著類似推廣普通話的問題。目前推行的《通用手語》收詞共3000多個,大部分是已經通行的習慣手勢,一小部分是經過改造的原有習慣手勢,還增加了一些主要用於人名、地名和虛詞的指語手勢。

此外,也移植過來一些國際通用的國名手勢。《通用手語》不但提供了統一的規範的手語圖形,而且使手語有了書面的形式,但是在全國範圍內推行普通話型的通用手語還需要長期不斷的努力。

17樓:布馮嬤嬤

通俗易懂的來說,手語就跟人說話一樣,德國話跟中國話是不通的,但是英語又是國際通用語言。相對應的手語也是一樣,德國的手語跟中國手語肯定不一樣,但是有國際手語。同為語言 ,手語和發音說話是有一定共同點的,也存在著方言差異性和國際差異性。

18樓:

樓上的厲害.不會是做過這方面的研究吧.呵呵

19樓:達忠書丹紅

是,因為全球都會有不能說話的人。所以是。

不同國家和地區聾啞人使用的手語都是一樣的嗎?

20樓:魯邦7世

樓主bai我來回答你的問題

手語就像du一般的zhi語種一樣,分地區、國家的dao。

就像版國內的,南方手語權和北方手語相似度60%-80%,但不影響溝通。

以國家來講,我們中國的手語,外國人是看不懂的,因為我們自己的手語是我們自己設計的。但在國外,大多數國家手語是以美國手語為標準,比如挪威、韓國、菲律賓等。

不過,和那些不會英語的正常人(中國人)比起來,國內聾人和外國聾人的溝通更容易進行。因為我們可以通過肢體語言來進行判斷,十句中有六七句可以猜出對方的意思。

對我來說,學手語比學英語要簡單的多……

21樓:匿名使用者

錯 不一樣 一個國家內部有一些地方有一定的差別,國家之間的差別更大一些

中國的聾啞人和外國的聾啞人所使用的手語是通用的麼?

22樓:報表書寫程式

不是全球通用,每個國家都是根據自己的語言習慣和思維習慣來創造啞語.甚至我所知道的,內地和廣東就不一樣.下面是幾則檢索出來的關於中國啞語和世界啞語的訊息:

中國地區廣大,各地流行的手勢很不一致,不利於聾啞人的社會交往。中國盲人聾啞人協會於2023年整理修訂了《聾啞人通用手語草圖》,報請原內務部、教育部、中國文字改革委員會批准試行。先後共出版了4輯,共2000個手勢圖式,受到廣大聾啞人 的歡迎。

*****期間出版的4輯草圖大部分散失,中斷了試行與推廣工作。2023年8月3日至13日中國盲人、聾啞人協會籌備組在北京召開全國手語工作座談會,討論制訂了430個聾啞人手語新詞統一的手勢動作,在全國試行。2023年10月18日至26日在北京召開了第二次手語工作座談會,討論和制訂了 640個聾啞人手語新詞手勢動作,由民政部、教育部、中國文字改革委員會聯合發出通知,在全國試行。

手語一向是不統一的,不同的交際範圍有不同的手語表示法,學 校之間、地區之間、南方與北方,打法都有差異,影響相互理解。但地方手語一經形成習慣,就相當頑固,彼此難以求同,象方言土語之間的情況一樣,在聾啞人中推行《通用手語》存在著類似推廣普通話的問題。目前推行的《通用手語》收詞共3000多個,大部分是已經通行的習慣手勢,一小部分是經過改造的原有習慣手勢,還增加了一些主要用於人名、地名和虛詞的指語手勢。

此外,也移植過來一些國際通用的國名手勢。《通用手語》不但提供了統一的規範的手語圖形,而且使手語有了書面的形式,但是在全國範圍內推行普通話型的通用手語還需要長期不斷的努力。 由於手語的超方言以至超語種的性質,國際聾啞人協會得以作出手語型的國際通用聾啞語1500條供聾啞人在國際會議場合交談,也作為國際會議的工作語言之一。

星雲棋佈,星羅棋佈意義是否一樣

成語有星羅棋佈.像星星一樣羅列,像棋子一樣分佈.沒有星雲棋佈,不通.沒有 星雲棋佈 只有 星列棋佈 和 星羅棋佈 星列棋佈 列 羅列 布 分佈。象天空的星星和棋盤上的棋子那樣分佈著。形容數量很多,分佈很廣。星羅棋佈 羅 羅列 布 分佈。象天空的星星和棋盤上的棋子那樣分佈著。形容數量很多,分佈很廣。所...

天平天國與義和團運動的性質是否一樣?是否都是反帝反封建的

性質不一樣 太平天國是反封建反侵略 西方進入帝國主義階段是19世紀晚期,太平天國是19世紀中期,所以最好不要用反帝 義和團運動是反帝愛國 義和團的口號是扶清滅洋 太平天國 實際就是洪秀全想建立一個自己的封建王朝,所以看怎麼說,如果是說反對帝制,那太平天國就不是反帝,只是 換帝 如果說是反對清朝皇帝,...

我們老師說太陽東北升西北落全球都一樣那是什麼時候冬至日,夏至日都一樣

1 太陽直射赤道時 此時除了南北極點外,全球太陽視運動軌跡圖基本一樣,差別在於正午時太陽高度角的大小不同。具體分析見第一幅圖 圖6中曲線l1 l3就是太陽視運動日軌跡 除南北極點的任何地方,太陽從正東昇起,正西落下。曲線l1代表赤道上的太陽視運動軌跡,正午時太陽在頭頂,太陽高度角為90度,在圖7中為...