誰會把中文名字翻譯成英文的啊,我叫孫聞,怎麼正確的翻譯出來呢 求高手

2022-10-11 18:46:40 字數 1303 閱讀 2849

1樓:匿名使用者

一般翻譯名字,很少有翻譯其意思的,而是翻譯為諧音現有英文名字。

你的名字:winni sun

注意:根據慣例,姓氏應該保留為漢語拼音

這個名字與你的名字最為諧音,且寓意很好,很適合你(我注意到你是女生):

winni 溫妮 威爾斯 白色的波浪;和善的朋友還應注意一點:正式場合,應該用漢語拼音(如護照等): sun wen此外還可以參考:

不要忘記採納我的回答呦!

2樓:_王文姝

i am sun wen.就好了 呵呵

3樓:

swion 怎麼樣

沒有特別的意思 不過已差不多

4樓:老洋叔

bific 的答案已經可以了 我就不說什麼了

5樓:愛無法偽裝

最好是根據英語的發音規則來翻譯

win sun 或者 sunvin

求英語高手!「李穎欣」這個名字在英文中應該怎麼翻譯?

6樓:匿名使用者

yingxin li

名在前 姓在後

7樓:匿名使用者

呃,你們一直都分不清,其實,漢語才取名字,英文名是選的,不是新取的;

比如說,我叫:lynne ,是因為我本人中文名是有「林」字,還有ly是我小名(父母親戚們叫的,不是戶口上的)首字母,當然,還有第三層涵義,祕密~於是選的這個名字。

你要英文名,要到英文名列表裡去選。

我們研究生英語課時,都要用英文名的,沒有的,都是英語教師根據漢字近似音給選的。

『穎欣』,你選y或x開頭的,選一個喜歡的就行。

取特別的不存在的單詞,或新單詞當名字,只有一些名人才用。

否則,是沒有承認的。

當然,如果用中式拼音,也行。那初中生就會。

yingxin li

名在前 姓在後

li lei

han meimei.

大家都知道

8樓:

yingxin lin或者li,yingxin,如果姓在前加逗號。

9樓:wb小貝

lei weng ian

急中文名字翻譯成英文,中文名字翻譯成英文

tammy 甜美,恬美,恬媚 kiney ki ni 拼音 cherry 綺瑞 很好聽 本來的意思是 櫻桃 建議使用j開頭的名字。jacqueline 希伯來文 意為 追隨者 感謝第一夫人,jacqueline給人的印象是黝黑,苗條,美麗神祕 富有,優雅善於社交的女子,迷人的魅力無法擋。jamie ...

中文名字翻譯成英文名字,中文名字翻譯英文名字格式

1.high xixian 這個high是高姓在英文中的翻譯。high ha 詞典釋義 a.1.高的 2.用於名詞後 有.高的 3.高音調的 4.價值 評價等 高的 昂.2.gao xixian 這個就是直接根據漢語拼音的翻譯。直接有漢語來讀。3.ko yin這是名字在英語中的翻譯。其實,他們明星有...

怎麼把中文名字翻譯成英文名,如何把中文名字翻譯成英文名字啊?

victor xiao腫麼樣 mantao xiao vento自譯 後加上你的姓 寫成拼音為最好 至於發音 讓他們的舌頭自動理解 winter shaw winter冬季 文濤 shaw 我參考的蕭伯納的名字 如何把中文名字翻譯成英文名字啊?中國人的名字寫成英文的話不需要翻譯,直接寫成拼音。比如劉...