1樓:感覺ask沒吃
今天,我讀了一位無臂鋼琴家劉偉的故事。讀完這個故事,我被深深感動了。劉偉從來沒有放棄他的夢想,甚至是在他人生的最低點,最後成為了一位著名的鋼琴家。
我想我應該向他學習,為達到夢想努力。
我的夢想是成為一位山村志願者譁巖笑。我認為貧困地區的孩子們需要我們的關注,並且支教老師也可以帶給他們知識和光明的未來。為了實現我的夢想亂含,我必須從棗公升現在開始努力,並且,我會做一些志願者的工作。。
哎呀。。我說。**發成這個角度,脖子都快扭了。。。o(∩_o,,所以。。求、、、
2樓:匿名使用者
今天,我讀了斷臂鋼琴家劉偉團絕坦的故事。在讀了他的故事後,我深深的感動了。即使是在他生命的低谷,他也沒有放棄自己的夢想,最終成為了一名鋼琴演奏家。
我認為我應該向他學習,努力實現自己的夢想。
我的夢想是成為一名山區的志願者。我認為貧困地區的孩子需要我們塌桐的關心和幫助。支教的老師能夠給他們帶來知識和光明的未來。
為了實現我的夢想,我會巨集信從現在起努力學習。另外我會做一些志願者工作。
英語渣,求翻譯
3樓:老笨
我寫信告訴你我很喜歡在芝加哥的那段日子。
一切近乎完美,你自然知道如何使客人有賓至如歸的感覺,你那可口的飯菜真是好招待,而且你的靈活性很好地適應了我行程的隨機性,使得一切都成為可能。
我希望你和皮特知道我對你們的熱情和善良是多麼的感激,我認為有你們這樣慷慨有魅力的朋友是我幸運。
再次感謝並祝完事隨順。
4樓:網友
親愛的sharon(沙龍???
我正寫信告訴你我有多享受在芝加哥的日子。
在這裡一切都很好。你肯定知道怎樣做到讓我感覺賓至如歸。你做的佳餚讓我如獲珍寶,還有你融入我不規律生活中的那份靈活,這些都使得很多事情變得有了可能。
我希望你和彼得能知道我有多感謝你們對我的照顧關懷,以及對我的友好,我把能擁有像你們這麼了不起的好朋友的幸運收藏於心!
再次感謝你們,最真摯的祝福贈與你們!
好朋友李芳。
請英語好的大哥大姐幫忙翻譯一下
翻譯的可以,但是有些地方會讓人感覺award wired.比如第二行的it is well developed 感覺很怪,改成it is well developed是不是更好些呢?it is hard for me to describe my personality這一句感覺怪怪的,後面考慮是否...
那位大哥大姐幫忙翻譯一下啊 謝謝啦 新年快樂啊
return ri5te n n.回來,返回,來回票,利潤,回答adj.返回的 回程的,報答的,反向專的,重現的vi.回返屬,歸還 vt.歸還,回報,報告,獲得,回答,返回settings n.設定 delete di5 li t vt.刪除 memory info 儲存資訊 record 5rek...
哪位大哥大姐幫忙翻譯一下韓國歌曲花 張潤貞 的歌詞
找我來的您,快來吧 我在等你.來來來來 是漢語 快來,我要成為你的花 在哪做了什麼才來?我等你很久了。快來,我要做你的花 撒花種子讓您高興 分享幸福 來來呀 您做我的樹 來來呀 我做你的花 找我來的您,快來吧 我等你呢.快來 我要做你的花 在哪做了什麼才來?我等你呢 快來 我要做你的花 撒花種子讓您...