吾穿井得一人的人是什麼意思

2025-03-22 14:45:07 字數 5876 閱讀 9404

1樓:吾希榮藺黛

原文:宋之丁氏,拿鋒家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:

吾穿井得一人。」有聞而傳之者:「丁氏穿井得一人。

國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏。丁氏對曰:

得一人之使,非得一人於井中也。」求聞之若此,不若無聞也。

譯文:宋國。

有個姓丁的人,家裡沒有水井,需要出門到遠處去打水澆田,因此常有一人在外專管打水。等到他家打了水井的時候,他告訴別人說:「我家打水井得到了消漏晌乙個人。

聽了的人就去傳播:「丁家挖井挖到了乙個人。居住在國都中的人都在談搜畝論這件事,使宋國的國君知道這件事。

宋國國君派人向丁家問明情況,丁家人答道,「得到乙個空閒的人力,並非在井內挖到了乙個活人。」像這樣聽到傳聞,還不如不聽。

2樓:樸秀榮慕嬋

宋之丁氏,家無井,出汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:「吾穿井得一人。

有聞而傳之者曰:「丁氏穿井得一人。」國人道之,聞之於宋君。

宋君令人問之於丁氏。顫培陪丁氏對曰:「得一人之使,非得一人於井中也。

求能之若此,不若無聞也。

吾穿井得一人的人是指人茄蠢力中塵,我打井後可以不用派人去打水了,多出來乙個人使用。

《穿井得一人》的一詞多義?

3樓:姬覓晴

一、之(1)聞之於宋君:代詞這件事。譯文:這件事一直傳到宋國國君那裡。

2)得一人之使:助詞的。譯文:得到乙個人的勞力。

二、聞(1)有聞而傳之者:聽到的人。譯文:有人聽到這話傳播出去。

2)聞之於君:使聽到。譯文:使國君聽到這件事。

三、以(1)我以日始出時去人近:認為。譯文:我認為太陽剛公升起來距離人近。

2)以故東遷:因為。譯文:因為一些原因搬到東邊。

四、於(1)聞之於宋君:向。譯文:一直傳到宋國國君那裡。

2)非得一人於井中:在。譯文:並不是從井中挖出乙個人來呀。

4樓:櫻丸子解說劇情

聞、以、之、於。

1、之(1)聞之於宋君:代詞這件事。譯文:這件事一直傳到宋國國君那裡。

2)得一人之使:助詞的。譯文:得到乙個人的勞力。

2、聞(1)有聞而傳之者:聽到的人。譯文:有人聽到這話傳播出去。

2)聞之於君:使聽到。譯文:使國君聽到這件事。

3、以(1)我以日始出時去人近:認為。譯文:我認為太陽剛公升起來距離人近。

2)以故東遷:因為。譯文:因為一些原因搬到東邊。

4、於(1)聞之於宋君:向。譯文:一直傳到宋國國君那裡。

2)非得一人於井中:在。譯文:並不是從井中挖出乙個人來呀。

穿井得一人》

戰國末年 呂不韋。

原文:宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:

吾穿井得一人。」有聞而傳之者:「丁氏穿井得一人。

國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏,丁氏對曰:「得一人之使,非得一人於井中也。

求聞之若此,不若無聞也。

譯文:宋國乙個姓丁的人家,家裡沒有水井就外出打水澆田,經常乙個人停留在外面。等到他家打了水井的時候,丁氏告訴別人說:

我家打水井得到了乙個人。」有聽聞了這件事的人就轉述說:「丁氏挖井挖到了乙個人。

國都的人都傳播這件事,使宋國國君知道了(這件事)。宋國國君命令人向丁氏問這件事,丁氏回答說:「得到乙個人的勞力,不是在井裡得到了乙個人。」尋求聽的事情如此,還不如沒有聽到。

5樓:北極雪

註釋①常一人居外:經常派乙個人在外面。②國人道之:國都的人都在說這件事。

得一人之使:意思是說,家裡打了井,不必再派人到外面打水,節約乙個勞動力,等於多得到乙個人使用。

吾穿井得一人的意思?

6樓:貝貝愛教育

這句話的意思為:得到乙個空閒的人力,並非在井內挖到了乙個活人。

出處:春秋·呂不韋《穿井得一人》

宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:「吾穿井得一人。

有聞而傳之者;「丁氏穿井得一人。」國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏,丁氏對曰:

得一人之使,非得一人於井中也。」求聞之若此,不若無聞也。

白話釋義:宋國有個姓丁的人,家裡沒有水井,需要出門去打水,經常派一人在外專管打水。等到他家打了水井的時候,他告訴別人說:

橋扒我家打水井得到乙個空閒的人力。」有人聽了就去傳播:「丁家挖井挖到了乙個人。

全國人都把「鑿井得一人」這個訊息相互傳說著,一直傳到宋國國君的耳朵裡。宋國國君派人向姓丁的問明情況,姓丁的答道,「得到乙個空閒的人力,並非在井內挖到了乙個活人。」像這樣以訛傳訛、道聽途說,還不如什麼都沒聽到的好。

此文出自春秋呂不韋所著的《呂氏春秋》

穿井得一人,於是是什麼意思?

7樓:教育細細說

於」的意思是「被」,引進主動者。

出處:《呂氏春秋-慎行論-察傳》

原文:宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:

吾家穿井得一人。」 有聞而陪含傳之者,曰:「丁氏穿井得一人。

國人道之,聞之於宋君。 宋君令人問之於丁氏。丁氏對曰:

得一人之使,非得一人於井中也。」 求聞之若此,不若無聞也。

譯文:宋國有一家姓丁的,家中沒有井,須到外面打水澆地,因此經常有乙個人住在外面。等到他家打了一眼井之後,便對別人掘臘說:

我家打井得到乙個人。」 有人聽到這話,傳播說:「丁家打井打出了乙個人。

都城的人都談論這件事,一直傳到宋國國君那裡。 宋國國君派人去問丁家人。丁家的人說:

得到乙個人的勞力,並不是從井中挖出乙個人來呀。」 像這樣追求聽聞,還不如什麼都沒聽到的好。

穿井得一人的意思是什麼?

8樓:社會暖暖風

穿井得一人一句一譯宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。

譯文:宋國的一戶姓丁的人家,家裡沒有水井,需要出門打水澆田,派家裡的乙個人去打水,常常有乙個人停留在外面。

及其家穿井,告人曰:「吾穿井得一人。」

譯文:等到他家打了水井的時候,丁氏告訴別人說:「我家打水井得到了乙個人。」

有聞而傳之者:「丁氏穿井得一人。」

譯文:聽了的人就去傳播:「丁氏挖井挖到了乙個人。」

國人道之,聞之於餘羨迅宋君。

譯文:國都的人都在談論這件事,使宋國的國君知道這件事。

宋君令人問之於丁氏,丁氏對曰:「得一人之使,非得一人於井中也。」

譯文:宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道:「多得到乙個人的勞力,並不是從井中挖出來乙個人啊。」

求聞之若此,不若無聞也豎此。

譯文:聽到這樣的傳聞,還不如不聽。

《穿井得一人》的啟示1、道聽途說不能派慶輕信,不能盲從,更不能以訛傳訛。

2、不要輕信流言,眼見為實,耳聽為虛。

3、在現實生活中對待傳聞要有調查研究的審慎態度和去偽存真的求實精神。

穿井得一人是什麼意思

9樓:冰潔說情感

從「穿井得一人」中得到什麼啟示?從不同的角度分析。

你好,《穿井得一人》出於《呂氏春秋》原文是。

宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其嫌慎家穿井,告人曰:「吾穿井得一人。」有聞而。

傳之者:「丁氏穿井得一人。」國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏。丁氏對曰:

得一人之使,非得一人於井中也。」求聞之若此,不若無聞也。

意思是宋國有個姓丁的人,家裡沒有水井,需要出門到遠處去打態者答水澆田,經常一人在外。等到。

他家打好水井的時候,他告訴別人說:「我家打水井得到了乙個人。」聽到的人就去傳播:

丁家挖井挖到了乙個人。由於全國的人都在談論這件事,終於,宋國的國君知道了這件事。

並且派人去丁家問明情況,丁家人,在挖井的時候,我們家得到了乙個人來幫忙打水井,並不是在打井時挖到了乙個人」像這種傳言,還是不傳為好。

這個傳言給我們的啟示就是,任何傳言都應該在調查研究的基礎上下結論,因為只有調查研究才能夠知道傳言是否真假。

千萬不可以,以訛傳訛、輕信盲從,不做調查就下結論,否則就會犯「丁氏穿井得一人。」的大笑話。

丁氏穿井帆慧得一人。

穿井得一人什麼意思

10樓:穎子

穿井得一人的意思:打出一口水井後,可以得到乙個人的人力,不用再派人去外面的井裡打水。

原文:宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:

吾穿井得一人。」有聞而傳之者:「丁氏穿井得一人。

國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏,丁氏對曰:「得一人之使,非得一人於井中也。

求聞之若此,不若無聞也。

譯文:宋國的一戶姓丁的人家,家裡沒有水井,需要出門打水澆田,派家裡的一渣漏個人去打水,常常有乙個人停留在外面。等到他家打了水井的時候,丁氏告訴別人說:

我家打水井得到了乙個人。」聽了的人就去傳播:「丁氏挖井挖到了乙個人。

國都的人都在談論這件事,使宋國的國君知道這件事。宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道:「多得到乙個人的勞力,不是在井內挖到了乙個活人。」聽到這樣的傳聞,還不如不聽。

作者介紹:

呂不韋(前292年—前235年),姜姓,呂氏,名不韋,衛國濮陽(今河南省安陽市滑縣)人。戰國末年著名商人、政治家、思想家,官至秦國丞相。

呂不韋主持編纂《呂氏春秋》(又名《呂覽》),有八覽、六論、十二紀共20餘萬言,匯合了先秦各派學說,「兼儒墨,合名法」,故史稱「雜家」。書成之日,懸於國門,聲稱能改動一字者賞千金。此為「如灶爛一字千辯陪金」。

穿井得一人是什麼意思?

11樓:雯雯

1、穿:動詞,打、挖的意坦爛思。

2、及其家穿井的意思是等到他們家挖了井的時候。《穿井得一人》出於《呂氏春秋》,意思是打出一口水井後,可以得到乙個人的人力,不用再派人去外面的井裡打水;外人卻理解錯了意思,以為是「穿井得到乙個活人」,到處傳謠言。

3、全文原文如下:宋之丁氏,家無井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:

吾穿井得一人。」有聞而傳之者:「丁氏穿井得一人。

國人道之,聞之於宋君。宋君令人問之於丁氏。丁氏對曰:

野雹「得一人之使,非得一人於井中也。」求聞之若此,不若無聞也。

4、白話文釋義:宋國有戶姓丁的人家,家裡沒有水井,需要出門到遠處去打水澆田,常常自己乙個人停留在外面。等到他們家挖了井的時候,丁氏告訴別人說:

我家打水井得到了乙個人。」聽了的人就去傳播:「丁氏挖井挖到了乙個人。

舉國上下的人都頌信帆在談論這件事,使宋國的國君知道這件事。宋國國君派人向丁氏問明情況,丁氏答道:「節省乙個空閒的人的勞力,並非在井內挖到了乙個活人。

聽到這樣的傳聞,還不如不聽。

吾穿井得一人的得改為什麼

12樓:

摘要。您好,很高興為您解答,吾穿井得一人的得改為什麼「吾穿井得一人」的意思是我家打水井得到乙個空閒的人力。換一種說法就是自己家裡打了一口井,省下了乙個人的勞力。

所以改為「省」字就不會產生誤會了。

您好,很高興為您解答,吾穿井得一人的得改為什麼「吾穿井得一人」的意思是我家打水井得到乙個空閒的人力。換一種說法就是自己家裡打了野物一口井,省下了乙個人的勞力。所以改畢脊如手啟為「省」字就不會產生誤會了。

這個字我不太滿意,能不能再幫我想乙個。

親,我看看吧。

得:獲得,得到。例句:得民心者得天下。寶物有德者得之。若有所得。

這個可以不,親。

題上就是 得 字 我讓你把得字換成另乙個字,但是我不想用 省。

親,省是答案啊,你換成其他不好<>

我想看看其他的

做題還能像買賣商品一樣可以更換嘛,是不能的。<>

唯吾知足的意思,唯吾知足是什麼意思

唯吾知足 即知足者常樂,反映了中國古代人民樸素的心願 寄託和追求。有沒有人知道 唯吾知足 的出處,以及是什麼意思?唯吾知足 一詞最早出現在漢朝的古錢幣上,利用了方孔錢中間的那個方孔作 口 字偏旁,上 下 左 右共用一個 口 字,所以後人又稱它為 藉口錢 但這種錢幣只是一種 花錢 或 佩錢 花錢 始見...

「一人向隅,滿坐不樂」是什麼意思

解釋 指滿堂之上,一人不樂,眾皆為之不歡。出處 漢 劉向 說苑 貴德 故聖人之於天下也,譬猶一堂之上也。今有滿堂飲酒者,有一人獨索然向隅而泣,則一堂之人皆不樂矣。示例 方見一少年,舉杯瞻之曰 小人竊不自量,願聞金玉之聲。太平廣記 卷二八一引唐 薛漁思 河東記 獨孤遐叔 解釋 指滿堂之上,一人不樂,眾...

紅塵繾綣,一生等一人是什麼意思

紅塵萬千過客,唯一人可以打動心絃,就是隻為一人守候 紅塵多繁華,有許多的緣分,但是一生只是等待一個人的緣分 什麼是文學啊 文學是以語言文字為工具,比較形象化地反映客觀現實 表現作家心靈世界的藝術,包括詩歌 散文 劇本 寓言 童話等體裁,是文學的重要表現形式,以不同的形式即體裁,表現內心情感,再現一定...