浣溪沙納蘭性德文言文翻譯

2025-04-14 21:00:21 字數 1143 閱讀 4074

浣溪沙納蘭性德身向那畔行原文朗讀翻譯

1樓:網友

納蘭性德的浣溪沙·身向那畔行的原文朗讀翻譯如下:

浣溪沙·身向雲山那畔行。

納蘭性德 〔清代〕

身向雲山那畔行,北風吹斷馬嘶聲,深秋遠塞若為情!

一抹晚煙荒戍壘,半竿斜日舊關城。古今幽恨幾時平!

譯文。向著北方邊疆一路前行,凜冽的北風吹散了駿馬的嘶鳴。在遙遠的邊塞,蕭瑟的深秋季節,我的心久久不能巖輪平靜。

落日時分,一抹晚煙荒涼蕭瑟的營壘上,半竿紅日斜掛在舊時關城,令人不禁想起古往今來金戈鐵馬的故事,心潮起伏不平。

註釋。浣溪沙:詞牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》、《小庭花》等。雙調四十二字,五平韻。

那畔:那邊。

若為:怎為。

荒戍壘:荒涼蕭瑟的營壘。戍:保衛。

資料擴充套件。納蘭性德(1655-1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代著名詞人之一。其詩詞「納蘭詞」在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學史上也佔有光彩奪目的一席。

他生活于慧棗纖滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關聯於王朝的典型性。雖侍從帝王,卻嚮往經歷平淡。特殊的生活環境背景,加之個人前仿的超逸才華,使其詩詞創作呈現出獨特的個性和鮮明的藝術風格。

流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——人生若只如初見,何事秋風悲畫扇?等閒變卻故人心,卻道故人心易變。」富於意境,是其眾多代表作之一。

浣溪沙納蘭性德拼音

2樓:楊洋不要塌

浣溪沙·誰念西風獨自涼。

清代 · 激冊納蘭性德。

shuí niàn xī fēng dú zì liáng

誰 念 西 風 獨 自 涼,xiāo xiāo huáng yè bì shū chuāng

蕭 蕭 黃 葉 閉 疏 窗,chén sī wǎng shì lì cán yáng

沉 思 往 事 立 殘 陽。

bèi jiǔ mò jīng chūn shuì zhòng

被 酒 莫 驚 緩鉛冊 春 睡 重,dǔ shū xiāo dé pō chá xiāng

賭 擾巨集 書 消 得 潑 茶 香,dāng shí zhǐ dào shì xún cháng

當 時 只 道 是 尋 常。

文言文翻譯文言文翻譯

趙普字則平,幽州薊人。後唐時幽州主將趙德勻連年發動戰爭,老百姓人力 物力受到很大消耗。趙普的父親趙回率領全族人遷居常見,又遷居河南洛陽。趙普為人忠厚,寡言少語,鎮陽豪門大族魏氏把女兒嫁給他為妻。太祖經常便裝出行訪問功臣之家,趙普每次退朝,都不敢隨便穿戴。一天,傍晚時分下起了大雪,趙普估計皇帝不會出行...

文言文翻譯,文言文翻譯

註釋 知 掌管。平糶 ti o 平價出賣糧食。右窶 j 子而左富商 保護貧苦人而壓抑豪富人。監生 此指儒生。駝錢騾 只看重錢財的畜牲。這是罵人的話。皁卒 穿黑衣的官府差役。摔 zu6 揪住。黥 q ng 面 本是古代的一種刑罰,用刀刻額頰,再塗上墨。此指用墨筆在監生臉上亂塗。無算 無數。譯文 鄭板橋...

文言文翻譯蝙蝠文言文蝙蝠翻譯

原文鳳凰壽,百鳥朝賀。唯蝙蝠不至。鳳凰責之曰 汝居吾下,何如此倨傲?蝙蝠曰 吾有足,屬獸,何為賀汝?一日,麒麟生誕,蝙蝠亦不至。麒亦責之。蝙曰 吾有翼,能飛,屬禽,何為賀歟?繼而,鳳凰與麒麟相會,語及蝙蝠之事,相與慨嘆曰 今世風惡薄,偏生此等不禽不獸之徒,實無奈他何!譯文鳳凰生日,所有的鳥都前來祝賀...