需要西班牙語的酒類名詞,西班牙語名詞什麼情況下必須加冠詞

2021-05-23 12:02:28 字數 3766 閱讀 9304

1樓:鄧小喵嘟嘟嚕

1、紅葡萄酒vino tinto。

2、白葡萄酒 vino blanco。

3、粉紅葡萄酒 vino rosado。

4、白蘭地brandy。

5、利口酒licor。

6、朗姆酒rum。

7、琴酒(金酒)gin。

西班牙語名詞什麼情況下必須加冠詞

2樓:

一般情況都要用冠詞,因為冠詞雖然沒有實際意義,但是是修飾和限定名詞的,它確定了名詞的單複數,陰陽性,特指還是泛指這些方面,如果沒有冠詞的修飾,那麼名詞的意思只能是普遍的一個意思,比如說:casa:就是指房子,不能用在句子裡,因為沒說是哪個房子,幾個房子。

只有有些特定的時候可以不用冠詞,1. 名詞只有複數形式,沒有單數形式的,比如:bananas, llevamos bananas,還有一些名詞無法計數的,比如:

trigo,vendo trigo,這些規則有的時候也跟語境有關,如果你語感好的話,應該不用特意糾結這些,說到這兒的時候自然而然的就說出來了,就像上面我們說到的:vendo trigo,如果你說成是:vendo el trigo,你就會覺得很彆扭,不知道哪不舒服的樣子,所以說語感還是很重要的,這個可以用多讀書,多用西語交流的方式獲得。

是不是西班牙語的很多名詞都有陰陽性之分?

3樓:噠噠y問問

大多數以a結尾的名詞都是陰性,但是也有例外,像agua它就是陽性。這個就要自己平時多回積累了。可答以直接用soy的。

懶得多加一個yo,比較口語。你看看你新增的語言是西班牙語傳統這個類別不。這個可以想你說的引號鍵加你需要的字母就可以打出重音符號了。

4樓:匿名使用者

西班牙語名詞陰性基本都是以a結尾,陽性以o結尾。但都有特例,agua

5樓:匿名使用者

樓上的,agua 是陰性的

6樓:櫻桃曉紈梓

我來bai改個錯。有

答主說agua是陽性的,這du說法是zhi錯的,不信查詞典。

agua是陰

dao性的。回用el agua是因為agua是a開頭的答名詞,為了念著舒服而有此規定。

以a結尾但是陽性的有día,tema,problema等等。

西班牙語詞性有哪些?

7樓:匿名使用者

西班牙語詞性有:形容詞 adj. adjectivo、副詞adv.

 advebio、名詞s. substantivo、陽性名詞m.、陰性名詞f.

、動詞v.verbo、代詞pron.pronombre、前置詞(相當於英語介詞)prep.

preposición、數詞num.numeral、冠詞art.artículo、連詞conj.

conjunción、感嘆詞interj.interjecctión。

西班牙語(西班牙語:español)簡稱西語,屬於「印歐語系-羅曼語族-西羅曼語支」。按照第一語言使用者數量排名,約有4.

37億人作為母語使用,為世界第二大語言,僅次於漢語。使用西班牙語的人數佔世界人口的4.84%,第一語言和第二語言總計使用者將近5.

7億人。

擴充套件資料

西班牙語的形成與西班牙歷史的發展與演變密切相關,其形成過程大致可分為以下幾個階段:

在西班牙人入侵之前,半島居民使用伊比利亞各個民族進入半島。通過某些詞彙(特別是一些地名)可以分辨出影響,甚至西班牙的國名,據傳說就是。傳說當年半島上居住著西班牙人,於是就稱之為西班牙。

在西班牙,這個名稱是españa。

後者則是普通百姓的充滿活力。士兵和隨之而來的工匠、小商人們就把這傳播到伊比利亞以及帝國的其他行省,並使之與政治制度、經濟方式、文學藝術、習俗信仰等一同留在被征服的土地上,生根、開花、結果。

8樓:匿名使用者

形容詞 adj. adjectivo

副詞 adv. advebio

名詞 s. substantivo

陽性名詞 m.

陰性名詞 f.

動詞 v. verbo

代詞 pron. pronombre

前置詞(相當於英語介詞) prep. preposición數詞 num. numeral

冠詞 art. artículo

連詞 conj. conjunción

感嘆詞 interj. interjecctión

9樓:陽光的漣漪

名詞 代詞 前置詞 冠詞 連詞 疑問詞(感嘆詞) 形容詞 副詞 動詞 應該是這些了吧~~

ps;形容詞 名詞 冠詞 有陰陽性的區別哦

10樓:邱全於駿英

哎!姐姐的這次dele考試我很擔心的!你提出來的這一個問題是西班牙語中真的很基本的問題。

你仔細翻翻現代西班牙語第二冊上面都會有的。這個語法叫絕對最高階。其實也是形容詞。

只不過是更加強調所修飾的名詞。那麼後面當然應該有陰陽之分,以及單複數的變化。

西班牙語有哪些常用的不可數名詞?

西班牙語中的名詞為什麼要分陰性和陽性?

11樓:匿名使用者

西班牙語是由拉丁語演化而來的,在拉丁語中名詞要分陽性、陰性、中性,但後來拉丁語演變為各種羅曼語,它們是法語、西班牙語、義大利語、羅馬利亞語、瑞士的羅曼什語、科西嘉島的科西嘉方言、西班牙的加泰羅尼亞語和阿拉貢語等等。但現代的這些「拉丁語」的語法都比拉丁語簡單,比如在西班牙語、法語、義大利語中已經沒有了名詞格的概念,但在羅馬利亞語中還有名詞格的概念。在西班牙語中,名詞的性大多數都是可以根據詞尾的標誌來區分的,如以o結尾的單詞大多數情況下都是陽性的,以a結尾的單詞大多數情況下都是陰性的;但例外也不少,如tema是陽性的,foto是陰性的。

12樓:手機使用者

西班牙語和法語、葡萄牙語、義大利語一樣,都是屬於印歐語系羅曼語族(也稱拉丁語族),這些語言都是來自古拉丁語的,保留了詞性的概念。一般來說,名詞和形容詞以o、men等結尾的都是陽性,以a、dad、ción等結尾的都是陰性,但是也有例外,比如foto、moto、mano就是陰性,sofá、mapa就是陽性。還有papá(爸爸)也是陽性,這很好理解,其自然屬性。

這些少數不規律的詞就要單獨記憶了,其它的符合規律的可以按照上面的規律記。

陽性單數定冠詞el,陽性複數定冠詞los,比如el teléfono、los bolígrafos(注意重音);

陰性單數定冠詞la,陰性複數定冠詞las,比如las niñas(如果是男女都有可以說los niños,但絕對不能說las niños)。

陽性不定冠詞un,陰性不定冠詞una。

13樓:手機使用者

西班牙語名詞及形容詞都有分陰陽性單複數,西班牙語是一種比較古老的語言,它帶有一定的中古歐洲語言色彩,發音具有規律,但保留了複雜的語法形式。

比如陽性的:圓珠筆boligrafo,男孩niño,**telefono。。。等是陽性, 所以前面加定冠詞el, el niño , el boligrafo, telefono

如果是複詞:兩個以上: los niños, los boligrafos, los telefonos,

比如陰性名詞,女孩niña,桌子mesa,手mano。。。等是陰性, 所以前面加定冠詞 la, la niña, la mesa, la mano

如果是複詞:兩個以上:las niños, las mesas, las manos.

西班牙語問題,西班牙語問題

停頓後的詞首,就是指在一句話出現停頓時,後面的那個單詞的首字母。比如 en voz alta en和voz停頓,停頓後的詞首是v voz和alta可以連讀,就沒有停頓後的詞首。西班牙語問題 不是,是指那個東西 de buena calidad約等於buena,名詞性短語 西班牙語問題 1.我不太想再...

西班牙語翻譯,西班牙語翻譯

譯 我希望我們的愛情像大海,看得到開端,卻沒有盡頭。我覺得應該是me gustar a,因為que後面引導的從句本身就是主語,me gustarla在語法上說不通。me gustarla que nuestro amor fuese como el mar,que se viera el princ...

西班牙語翻譯西班牙語翻譯軟體

siempre estas volando en mi cerebro quiero estar contigo cada segundo,te quiero.你總是在我腦海環繞,我每秒鐘都想和你在一起,我愛你這句話我很喜歡,希望你能打動對方 哈哈 quiero ser tus lagrimas,n...