翻譯為文言文,求大神幫忙,急急急

2021-05-24 08:24:06 字數 4153 閱讀 2989

1樓:匿名使用者

仲秋初覯,瞻子遲遲。

赳赳宇度,侃侃雄辭。

彌久尤然,實惟我心。

允悅相與,銘子厚恤。

往之不棄,今薦薄鄙。

適子生辰,特書令辭。

惟爾無憂,躬身朗逸。

文中九月應該指陽曆,陽曆對應陰曆,大概是八月,八月即仲秋。

覯,遇見。

遲遲,舒緩的樣子,指穩重大方。

實惟我心,真是我的意中人。這句來自《詩經》。

允,副詞,實在的意思。

相與,相交往,意指在一起。

薄鄙,指自己的微薄之力。

令,形容詞,美好的。

惟,發語詞,表祝頌。

2樓:孟凡萌

九月初逢汝,即為汝談吐之質所感,同出益久,則愈若是,俱而甚悅,感汝懷吾起居,發吾矇昧,唯冀來日得以己之微力殫而助君(卿),聞今為汝生辰,特書此以贈汝,祈君恆樂而清健。

3樓:林迎牧

自我虛靈不昧之明德本自靈光,亦稱妙智慧體。簡稱慧光、慧根、慧命。以自光照貪慾塵勞之蔽光之物,謂自照,謂之返觀內照。

用自慧光除掉邪念濁想,謂十目所視,十手所指。因明德虛靈不昧之明光能普照三界十方,能自悟、自尊,能自覺、自照,比喻十目視。十手指是圓明返照透徹分明。

神明神自威,所以其嚴乎。自明無雲霧,如一輪明日,光明廣大,普照大地,明遍空間。明明德之慧光,光同百千日,能與無量真空合而為一,此光遍滿無量虛空。

明德自明能映太陽光,清晰可見,所以與日月合其明,與天地合其德。天地包羅永珍,明明德能包天地。天大地大沒有人的心靈大。

心靈又名法身,法身周遍法界,圓融無礙,廣大無邊。所以說富潤屋,德潤身,心廣體胖。無一分人私慾,天理流焉,復一性之○明獲圓通。

故君子必誠其意。

4樓:鴻越高麗

九月初逢君(卿),聞君談吐,如春風沐人。同處日多,此感益增。每與君伴,中心甚慰。

君於在下,或住行,抑學業,多有襄助,亦甚感激。敢冀以往得為盡綿薄之力。聞今日是君生辰,敬拜薄函。

唯希長樂,玉躬長安。

求大神幫我翻譯一下這段文言文,急急急!

5樓:匿名使用者

孔子生活在昭公\定公\哀公這幾世君王統治的時代

,而文\宣\成\襄各王統治的時代是他所聽說過的,而再早的隱\桓\莊\閔\僖各公更都是傳聞。各種史書的記載,有的地方不太完備,孔子根據自己所見到的補充上去了,而他所聽說的,可能就離事實遠了,而所流傳下來的傳聞,就更遠了!雖然是根據傳聞得到的資料,必須相互印證以確保其真實,如果確認是真實的,則記錄下來,有疑問的就不記錄,這樣就產生了不一樣的說法。

公子益師的死亡,魯國的史書上沒有記載,而因為年頭太久無處考證了!

文言文幫忙翻譯,解答,急急急急,急急~~~!!

6樓:

譯文:蒲松齡,字留仙,有《聊齋志異》流傳世上.住在鄉下,景遇落魄沒有伴偶,性格特別怪僻,當村中孩子的老師(就是私塾老師),家中貧窮自給自足,不求於人。

創作這本書時,每到清晨就拿一個大磁罌,裡面裝者苦茶,而且還拿一包淡巴菰(一種煙),放到行人大道旁,下面墊著蘆襯,坐在上面,煙和茶放到身邊。見行人經過,一定強留他們和自己談話,蒐羅奇妙的故事說一些奇異的傳說,和人聊天的時候知道了這些奇妙的故事;渴了就給行人喝茶,或者奉上煙,一定讓(那些行人)暢談才可以。每聽說一件好玩的事,回去用文筆修飾而記錄下來。

就這樣二十多年,這本書才完成。所以他的筆法非常絕妙。

文中的倒裝句:渴則飲以茗,或奉以煙。

一個省略句:置行人大道---置大磁壇於行人大道

7樓:

相傳先生居鄉里,落拓無偶,性尤怪僻,為村中童子師,食貧自給,不求於人。作此書時,每臨晨攜一大磁罌(2),中貯苦茗,具淡巴菰(3)一包,置行人大道旁,下陳蘆襯,坐於上,煙茗置身畔。見行道者過,必強執與語,搜奇說異,隨人所知;渴則飲以茗,或奉以煙,必令暢談乃已。

偶聞一事,歸而粉飾之。如是二十餘年,此書方告蕆(4)。故筆法超絕。

(鄒弢《三借廬筆談》)

【註釋】(1)[左史、龍門]指左丘明和司馬遷。左丘明著《左傳》,司馬遷生於龍門。(2)[罌(yīng)]大腹小口的瓶或罐子。

(3)[淡巴菰]菸草的舊音譯名。(4)[蕆(chǎn)]完成。

蒲松齡先生的《聊齋志異》,用筆精確簡約,他寓意的地方不著痕跡,他的筆法脫胎於諸子百家的文章,不是僅僅來自於左史、龍門的文章。傳說蒲松齡先生住在鄉下,景遇落魄沒有伴偶,性格特別怪僻,當村中孩子的老師(就是私塾老師),家中貧窮自給自足,不求於人。創作這本書時,每到清晨就拿一個大磁罌,裡面裝者苦茶,而且還拿一包淡巴菰(一種煙),放到行人大道旁,下面墊著蘆襯,坐在上面,煙和茶放到身邊。

見行人經過,一定強留他們和自己談話,蒐羅奇妙的故事說一些奇異的傳說,和人聊天的時候知道了這些奇妙的故事;渴了就給行人喝茶,或者奉上煙,一定讓(那些行人)暢談才可以。每聽說一件好玩的事,回去用文筆修飾而記錄下來。就這樣二十多年,這本書才完成。

所以他的筆法非常絕妙。 (鄒弢《三借廬筆談》)

誰幫我翻譯成文言文,急急急急急急急急急急急急急!(高分) **等....... 20

8樓:胡銘

敬孔爺:

吾為一學生,相隔數千年後壯膽寫信打擾汝,是為了向汝致上崇敬的問候。

汝在人的心裡是神聖的大教育家、大思想家、大文學家,但吾知汝定是一位和藹可親之父,汝雖離我們遠去,可汝的精神永遠留在了我們的心中。汝的思想主張沒有因為時逝而褪色,汝曾撒下的「仁愛的種子」依舊在我們心中蓬勃生長。包含汝思想的《論語》一書,如一盞指路明燈,能讓我們在黑暗中找回正確方向;如一杯香濃的咖啡,讓我們理解細細品味人生百態,才能感受到它的香甜;如一支支鋒利的箭,讓我們懂得「良藥苦口利於病」的道理。

您的思想主張啟迪著我們,薰陶著我們……

孔先生,汝是世人心中的「大聖人」,汝知道汝在生活中的思想主張對當今社會是多麼重要乎?正因為有了汝當初的寬巨集大量,才有了今天人與人之間和諧的紐帶.

古人說,半部《論語》治天下,這話雖有許誇張,但吾讀過《論語》後學到了許多吾從未接觸過的知識,使吾學會了如何做人,如何去孝順父母等等。

孔先生,汝知乎?在吾生活之代,是一個滿競之代,故唯努力讀書。汝的諄諄教導是吾如沐春風,汝的「默而識之,學而不厭」讓吾深深懂得學無止境的道理,「溫故而知新」後,讓吾感受到了讀書的樂趣,學習的動力,當吾在控制不住自己時,汝的「學而時習之,不亦樂乎」讓吾自覺的整理好思緒,一頭扎進書海。

當吾成為了「兩耳不聞窗外事,一心只讀聖賢書」的時候,汝的「學而不思則罔,思而不學則殆」讓吾懂得了思考……汝的一言一行都深深影響著我、啟迪著吾所追尋的。

其實,孔先生,汝教給吾的何止這些呢?「三人行,必有我師焉」,讓吾學會了選擇朋友,「不恥下問」讓吾攻克更多難題,學習更上一層樓,「君子**之美,不**之惡」讓吾學會了怎樣做一個君子……孔先生,汝的閃光思想照亮了汝的子孫後代的茫茫路途,指引著他們的衣食住行,汝的一言一語都是我們人生的課堂。孔先生,看到這些,汝一定感到很欣慰吧?

祝汝:身健

另附上我最高之候

文言文翻譯 急急急… **等…

9樓:沂蒙獵戶

1.抉門斬關而主人不之察,幾希矣。他戶之不扃鍵而主人不之察,大半矣。

抉:撬開。

斬:砍斷。

關:門閂。

希:罕見,少。今寫作「稀」。

不之察,即「不察之」,否定句中賓語前置。

扃、楗(非「鍵」),皆關閉之器,即門閂、門環,在內著謂之楗,在外者謂之扃。

翻譯:自己家門被撬開門閂被砍斷而主人沒有察覺的,幾乎很少見了。別的門不上鎖、不上門閂,而主人沒有察覺的,也太多了(超過一半多)。

意即主人考慮不周,疏忽大意。

2.況守一國、攻一國,而社稷之安危系焉者,其可以不知此三道而欲使之將耶?

焉:代詞,即攻守之事。

其:不定指代詞,那些……的人;有人。

使:任用。

將:名詞用作動詞,為將,擔任將領,擔任軍隊統帥。

何況守衛一個國家、進攻一個國家這樣的事情,關係到國家的安危,有人不懂得這三種用兵之法(正道、奇道、伏道)卻任用這種人擔任軍隊的統帥呢?

10樓:

1.毀門撬鎖而主人不覺察的,很少了。從不上鎖的旁門而入,而主人不覺察的,有一大半的比率。

2.何況是守衛一個國家、攻打一個國家這樣的關係著整個天下安危的戰爭,難道可以用那些不懂得這三種傭兵戰術的人為將嗎?

這兩句話出自《權書 - 攻守第四》

文言文求大神翻譯,求翻譯文言文

傅子說 立德的根本沒有比 正心 更重要的了。心正而後才能身正,身正而後才能讓左右的人正,左右正而後才朝廷正,朝廷正而後才國家正,國家正而後才天下正。反過來說,天下不正要從國家建設做起,國家不正要整頓朝綱,朝廷不正要整頓文武百官,左右不正,當皇帝的就要從加強自身修養做起,自身不正要從修心做起。修養的物...

面試文言文自我介紹,求高手翻譯,謝謝,急!急!急

餘生於某年某月,性熱忱,人謙和,思進取。於庠序中曾得學資之二三等也,回曾參與多類社團答,於閒時兼職,雖閱歷尚淺,經驗稍欠,術業不精,然人勤實,好於學,察事以樂觀,冀能補己所短。希望對你有所幫助啦!相信自己就可以,加油!求女生的文言文版自我介紹 急急急 小女子趙氏,閨名昕婷,小字阿默,年方二八。好古文...

文言文翻譯急急急!速度準確翻譯的給加分

原文經修訂如下 所送新詩,皆興寄高遠,但語生硬,不諧律呂,或詞氣不逮初造意時,此病亦只是讀書未精博耳。長袖善舞,多錢善賈,不虛語也。南陽劉勰嘗 章之難雲 意翻空而易奇,文徵實而難工。此語亦是。沈 謝輩為儒林宗主時,好作奇語,故後生立論如此。好作奇語,自是文章病。但當以理為主,理得而辭順,文章自然出群...