1樓:匿名使用者
主語一般是名詞,代詞,以及短語所形成的表示一個句子的狀語,賓語,定語修飾的成分,主題就不一樣了,他是一句話說話的重點,不一定要是主語,其他詞也不一定修飾他。
舉例來說吧。わたしは壽司が好きです。這裡面わたし就是主語,這與漢語是一樣的,而說壽司が好きです的時候,主語仍然是わたし,這時主語省略了,但還是有主語。
而如果說壽司は好きですか、這時壽司是作為主題來使用的,必須用wa,而不用ga。
仔細體會一下,前一句是我喜歡壽司,描述的是一種狀態,並沒有任何的突出,而後一句,你喜歡壽司麼,壽司此時變成了主題,整個句子以壽司為中心,目的是要詢問喜歡壽司麼,突出的重點在壽司,所以是主題。這時的主語是你而不是壽司。
再比如:わたしは日本人です很顯然描述的是一種狀態,沒有突出。
日本には、日本では在日本,就有一種對比突出的意味,把在日本作為突出物件
以上答案由トモのファン親自整理,盜者必究。
2樓:匿名使用者
主題是事件的主題。主語是動作的主語。
比如說這次開會的主題是討論如何節約經費, 如何節約經費就是主題.
他在做家庭作業. 他就是主語.
3樓:匿名使用者
日語文法有別於漢語,漢語描述中的主題不會作為文法內容進行特別說明講解,但日語會。
正因為日語中的主題和主語有別,所以用不同的助詞進行標記區分。
日語和有什麼區別,日語 和 的區別是什麼?
和 的抄區別為 指代不同 用法不同 側重點不同。一 指代不同 1 謝謝。2 感謝。二 用法不同 1 基本的 意味 誰 與 口頭 文字 感謝 表 thank 解 願 表 今 反語 愚痴 含 口調 2 感謝 他人 助 得 他人 勵 受 他人 便宜 恩恵 利益 得 自分 高 進歩 完璧 円満 成功 後 心...
日語和的區別請問日語和的區別是什麼?
表示的是某事發生的概率,表示說話人的推斷,而表達意願時常用在別人身上。如 來 而 則多用於表達意願 多是說話人的意願 不用於推斷。如 行 必 一定,必然,必將 近 將來 実現 不遠的將來必然會實現 是非 1 名 是非 正確與錯誤,對與不對 善 悪 善惡,好與壞 判斷 判斷是非 論 不論是非 明 明 ...
日語昨日翌日和明日的區別是什麼,日語中 名前 和 氏名 的區別。明日
昨日是昨天。翌日是第二天或明天的意思。是非常書面的語言,口語中幾乎不用。明日是明天的意思。口語中很常用。這和中文裡不是一樣的嗎?昨天和隔天還有明天,題主不會區分不了吧?日語中 名前 和 氏名 的區別。明日 氏名指人的全名,連姓帶名全部包括在內,比較硬而書面化名前可以指全名,可以單指名字而不含姓,例如...