急求英語高手幫忙翻譯一下,英語高手啊,幫幫忙翻譯一下,急求,謝謝

2021-05-23 18:05:14 字數 1262 閱讀 8542

1樓:匿名使用者

3 ,其他學歷

名單順序排列(影印本證書原件( s )和/或有關檔案( s ) ,必須附) 。

完成後,本節中,請前往附加檔案科上傳該份證書( s )和提交他們連同你的申請,

或請傳真/後該份證書(們) ,辦公室研究生院(位於第7級,方樹泉圖書館,議員單仲偕坑校區) ,香港浸會大學,香港九龍塘,香港。請記下您的姓名和申請人數為我們鑑定的目的。

4 ,工作經驗

名單順序排列的細節,所有的全職經驗和任何其他有關部分時間制工作經驗。

5 ,參考文獻

申請人應提名兩名裁判員,他們可以評估自己是否適合研究生學習。其中之一就是首選是一個學術裁判,而其他可以成為一個"學術"或"就業"的裁判員。裁判員應要求他們填寫一份機密的推薦表,並已返回直接損失(兩星期內自公佈之日起,申請人提交申請) ,以辦公室研究生院(位於第7級,方樹泉圖書館,議員單仲偕坑校園) ,香港浸會大學,香港九龍塘,香港) 。

6 ,更多的相關資訊

請提供相關資料,按照計劃,其中,你想申請詳情可參閱有關的任何型別的身體殘疾* (如適用) ;以及任何額外的資訊是與此相關的應用。

您也可以選擇直接輸入更多的相關資料,在文字框中提供低於或上傳資料已經儲存在microsoft word格式。

7 ,附加檔案

要點說明:

1 。檔案大小不應大於200kbytes 。

2 。彩色解析度應在黑色和白色。

3 。檔案格式應的jpeg ( 。 jpg )或gif ( 。的gif ) 。

4 。實物掃描尺寸為所有檔案都應的a4 。

5 。你的申請將不獲處理,如果該作品的複製品付款收據上載這裡。

2樓:匿名使用者

你簡直太幽默了,這麼長就給5分啊,誰有空理你哦

至少也要兩百分啦

英語高手啊,幫幫忙翻譯一下,急求,謝謝

3樓:匿名使用者

楊和鄧(注:應該是兩個華人的姓)(2023年)列出了「關係」和西方人對友誼和社交的看法之間的一些區別,包括動機、互惠的性質、時間取向、權力差異的利用、權力的性質和根源上的區別,以及由於概念不同因而所使用的制裁方式的區別。

4樓:

有點難度!確實需要高手!

5樓:

楊和東(2023年)列出一些之間的友好關係與西方不同意見和網路,包括在動機的差異,發動機連桿的性質,時間取向,權力分化,性質或動力源的使用,以及制裁性質的就業作為不同的概念的結果。

求英語高手翻譯一下!!急求

減少開裂結構是特別重要的,如橋面,人行道,和儲液罐,膨脹水泥混凝土的使用是適當的。補償收縮水泥組成的比例,混凝土會增加量設定後,再硬化。膨脹水泥加入鋁酸反應源於生產普通波特蘭水泥 約90 的收縮補償水泥是傳統的波特蘭水泥的成分。三種主要型別的膨脹水泥生產,只有k型的商業在美國 它大約比普通矽酸鹽水泥...

請教英語高手,幫忙翻譯一下,急啊

注意 除非另有說明 1 必須符合ppc的一般規範64902267的要求 2 零件的包裝要能防止運輸和裝卸過程中受到破壞和汙染 3 這一條不適用 4 所有導體的公差是 0.001 5 導體間的最小間隙為0.0012 6 所有方形焊盤,要至少有兩個角固定在表層盤上,圓形焊盤要有至少270度以上固定在表層...

英語高手請幫忙翻譯一下,請英語高手幫忙翻譯一下這句話的意思

the sauce incense is outstanding 醬香突出 the liquor body is mellow 酒體醇厚 quiet and tasteful exquisite 幽雅細膩 the aftertaste is long 回味悠長 the empty space cup...