日語大佬來幫忙翻譯一下了,跪求日語大佬幫忙翻譯一下!!!

2021-04-11 01:16:52 字數 2376 閱讀 7917

1樓:gta小雞

和...的距離越遠...

感覺到...

跪求日語大佬幫忙翻譯一下!!!

2樓:匿名使用者

親,翻譯如下,參考一下吧。

發行聯動密碼

聯動密碼,一旦交接後就無法再使用

聯動密碼沒有使用期限

希望能夠幫助你。

日語大佬幫忙翻譯一下

3樓:匿名使用者

想要知道saitama一拳擊破的星星,它的大小最大大概是怎麼樣的?

關於強度如果數值或固定表現出現的話,因為顏色的設定限制會增大,所以儘量不要去設定它。可能作品中會出現大致的目標或參考的描寫,那能成為您的參考非常的開心。

請日語大佬幫我翻譯一下!中文翻譯日語!

4樓:匿名使用者

翻譯成日文是天地本正義、奈何むさぼる怒って痴奉名刀愛之助、喰らい妖斬群魔

下圖是翻譯截圖

5樓:匿名使用者

這種中二的臺詞我真心不會翻譯

日語大佬來幫忙翻譯一下了!!

6樓:

どの距離が離れるほど遠くに感じてしまうだ。

大概是上面這一段話。意思是「不管距離是多少,只要離開了就覺得很遠」

7樓:萌小

沒截全吧

大概是 和…的距離越遠越感覺到…

求求日語大佬幫忙翻譯一下下面這一段話(不要機翻),急用,謝謝了!!很急! 200

8樓:匿名使用者

這就是一個外國仁在講述他剛到日本時體會到的各種文化差異。簡單翻譯如下,括號中是我為了方便理解做得補充說明:

「(告白內容被你截掉了)」我被告白了。我其實只是一心想要多交好友,於是哪怕只是說過一兩句話的男孩或女孩,我都想要和他們握手、擁抱,甚至於親吻(多半是親吻臉頰)。(作者只是按照西方習慣用這種方式表示親近而已,結果女孩誤解對自己有好感於是被告白了,其實作者連做夢都沒有想到會被告白)

當然了,多次遭到不同物件得嚴厲拒絕,我總算是明白過來日本人壓根不願意被用那種舉動對待(不願意上文說的又是握手又是擁抱甚至親吻)。可是為時已晚啊,我已經被周圍的人紛紛責罵「擁抱魔」「親吻狂」,還被冠上了「色鬼」「登徒子」這種當時的我根本不知是何意的名號。我也深刻的認識到:

在日本,普通的人際關係當中身體接觸就意味著性的意味,甚至於很多人認為性是骯髒不堪、下流的。這樣的話,我這具已經被我國文化浸染的身體,豈不是要封印起來才好?

9樓:阿雨

當然,在根據數次被不同物件強烈拒絕的反應來看,我體會到了日本人對於不去做那樣的事會到說討厭的程度。但為時已晚,我的周圍交織著【擁抱魔】、【接吻男】這樣的罵聲,甚至於像【色鬼】、【下流】這樣的,當時的我還不知其意義的話語也開始被拋過來。我深深地體會到在日本通常的人與人之間的關係中,身體上的接觸馬上會帶上性的意義,甚至於覺得性是一種下流的,低俗的事物的大有人在。

這樣除了把我自己文化上的身體徹底封印以外別無他法。

10樓:匿名使用者

我被告白了,盧卡塔。「。沒錯,我一心想增加七個朋友的心,對稍微會說話的男孩和女孩,都要求他們握手,擁抱她,甚至親吻她.?

當然,由於經過數次的、來自不同對手的強烈的排斥反應,讓日本人深知日本人不會做這樣的事,但是。時間已經來不及了,在我周圍,有「擁抱魔」和「接吻者」等罵人的話語飛來飛去,「**」。在當時的「h」字裡,我被一個莫名其妙的詞所矇蔽了.

——在日本通常的人際關係中,身體上的接觸,立刻就具有性的意義,更何況是性厭惡。極力體會到許多人感到下流這隻能封印整個自己的文化身體.去見里君朋友吧

11樓:蝦米劉

我接受了勒卡塔的告白。是的,我是想要更多的朋友,無論是對稍微交流一下的男孩還是女孩,都想要握手,擁抱,甚至是甜蜜都想要接吻。

當然歷經幾次,不同的物件不同,日本人開始強烈的排斥這樣的事情,時間來不及了,我的周圍出現「色魔抱我」「接吻男」等謾罵的語言是飛來飛去,「色鬼」,「黃色」當時的我是不知道這些話語的意義的。通過在日本通常的人際關係,我深刻體會到身體接觸會馬上產生性方面的意義,甚至有很多人會感到性是下流的、低賤的。現在,這個只能將自己的文化身體整個封印起來。

有日語大佬,可以幫忙翻譯一下嗎?

有沒有日語大佬幫忙翻譯一下啊 50

12樓:蜜蜂

側面b,被汙穢的聖母留美

サイドb、汚されたマトンナ

話說這是什麼動漫啊。。

13樓:海a蹤

今回のmeuちゃんの聲はちょー大人っぽい

有沒有日語大佬幫忙翻譯一下啊,有沒有日語大佬幫忙翻譯一下啊

側面b,被汙穢的聖母留美 b 汚 話說這是什麼動漫啊。今回 meu 聲 大人 有日語大佬,可以幫忙翻譯一下嗎?有沒有會日語的大佬幫忙翻譯一下 是英文 merry的日文表示,一般跟另一個單詞和用表示 即 聖誕快樂 merry christmas 有沒有懂日語的大佬,幫忙翻譯一下最右邊的幾行日語一下,謝...

日語歌詞幫忙翻譯一下,謝謝,日語幫忙翻譯一下

my dear friend 唄 青山 作詞 kenn kato 作曲 hitoshi harukawa編曲 hitoshi harukawa 時 即使 即使 無論什麼時候 呆 讓人吃驚的任性行為 隣 為何只是待在你身邊 心 聲 響 就能聽到不斷迴響心聲 怎麼了?為什麼 瞳 見 度 每次只要看著那雙...

日語幫忙翻譯一下

的gy 241 004 管理番號 st cd99 02 株式會社 製造部 製造2課 1 2 控制號 st段cd99強,蓋茨02。yunitta。yunittakanpani製造部2亞洲製造單位,公司 1 2 安全 安全 刃物段替 場合 場合階段改變刀片,工程名 幅裁 刃物 切 位置 変 場合 必 手...