1樓:城南風
先おしゃった最後のセンテンスをよく聞き取れませんでしたが、もう一度お願いできませんか。
申し訳ありませんが、今ちょっと都合がわるいです。もしよければ、30分後、もう一度、**していただけないでしょうか。(もしよければ、30分後、こちらから**を差し上げてよろしいでしょうか)一般情況下**講究簡潔明瞭,過30分鐘您能再打過來嗎?
或者我給您回覆也可以。這兩句隨便用一句即可。
お忙しいところ、面接をしていただいて、ありがとうございます。
2樓:六隻鳳凰
l、先ほどにおしゃったことがよく聞き取れなかったのですが、もう一度お願いできないでしょうか。
2、周りが騒々しくてよく聞き取れないのですが、30分後にまたお**いただけないでしょうか。ほんとうにもうしわけありません。
3、今日はお忙しいところ、面接をしてくださまして、まことにありがとうございました。
3樓:可欣
最後の話が良く聞きません、もう一度御願いします。
こちらは賑やかです、30分後弟、**をします。
お忙しいとこるを、面接をしていただいて、ありがとうございます。
求把下面幾句話翻譯成日語
4樓:匿名使用者
最近母はネットショッピングにはまってしまいました。昔はパソコンをまったく使えなくて、ネットで何を買おうとしても私を頼みます。去年、パソコンを買ってあげたから、自分で少しずつ學んできました。
今回の建國記念日、お家に帰ったらまずたくさんの宅配便の箱を発見しました。いずれにしても、母が喜んでいれば何よりです。
5樓:法顛乾坤
最近ママにはまった通販。
以前、彼女は全くないパソコンで、
とネット上で何を買ってからの委託。
去年彼女にパソコンを買った後、
自分でゆっくりと勉強になった。
今回の建國記念日、家に帰るをたくさん速達箱。
なんといっても、彼女が心さえすればいい。
6樓:
最近、母は通販にふけります。
以前、コンピューターを使うことができなかったですネットでほしがっていたものは私に任せりました去年、コンピューターを買って母にあげましたゆっくり習っていました
今度の國慶節に、私は家に帰ると多くな速達箱が見えますいずれにせよ、母が嬉しいのは一番大切です。
求高手把下面幾句話翻譯成日語 5
7樓:匿名使用者
中國人も他人の親は、亡くなられた令堂は、自分の親たちは、お愛幼頃家母、溫良恭謙。試練もあった。他人を尊重する禮儀であれ、どちらも積極的な意味が込められている。
孟子は、敬者人恆敬之という言葉と無関系ではない。殘念なことに、この點は忘れ去られた。出席者らが、うちの同胞の中で、私が多くの方が非常に優れ、公共の場所で、一見しない者が喧譁を利用すれば、というのがマナーは輸出殺傷しないためと分析された。
1部「禮記」がたくさん困難だが、禮儀は安、無禮なことは危険だった。伝統的な儀禮もしようとしたが、被害のあるな面があった。一部のしきたりがあります。
にもかかわらず、有害に入りの事です。満月酒、結婚酒、誕生日お酒、進學酒、升進酒、葬祭祭事、名目がすこぶる多い、しつこい。酒はないようだった。
班に失禮、班酒しないだろうとみて、みすぼらしい招待されたのは筋の親友に贈り物をしないと、気がないと見なす非禮ふっくらとしてもメンツ、主事者と誘って者たちが、ようやく幹チョンビンのことをお願いしたいので、ぜひ、ごの吟詠の聲の中で、最善を盡くしてくれた笑顏、食べ盡くさ說明する。
現代(ヒョンデ)マナーが堅持すべきされていないため、韓國に適している今の時代の國情、現実的な一部の原則に則って、伝統的な禮儀を舍てに移転させ、參考と現代マナーの発展のより良いです。伝統のマナーを抑止して事で扱う時は、正確な態度を表明した。そうしてこそ、真の現代(ヒョンデ)マナーだけではなくて、多少継承の機會だ。
翻譯機翻的。這麼大一篇。~
求日語大神翻譯一下幾句話
求日語翻譯下面幾句話
求日語幾句話的翻譯。
8樓:匿名使用者
祝賀你シベ太。雖然這這張畫沒有絲毫祝賀的意思。
你生日的月份是12月,正是滑雪的日子,有著冬天的形象。
也是和我最接近的你,
我在畫的過程中不知不覺感到讓我十分寂寞的也是你,真是個不思議的傢伙!
仔細的換算一下,シベ太已經38歲了。。笑
我一直設定的是在18歲前後,希望今後的シベ太永遠在我的前面邁步行走。
求會日語的朋友,幫我翻譯幾句話謝謝
覺得你應該把那幾句話打出來,大家才好幫你啊。翻譯哪一句 怎麼都沒打出來 求會日語的朋友幫我翻譯一段話謝謝qaq 你好,昨晚第一次讀了老師的作品,怎麼說呢感覺很新鮮,熟悉的畫風卻有不專同的味道,故事裡的屬人物都非常的可愛,我特別的喜歡第一篇,總之以後也會繼續支援老師的,加油!初 昨晩先生 作品 初 読...
求朋友介紹下,什麼意思,求朋友翻譯下這幾句話是什麼意思,先行謝過
他很想答應你 但是又一點爬委屈你 我是這個理解 謝謝 求朋友翻譯下這幾句話是什麼意思,先行謝過 應該是tsu ki a te 不是chi 意思是我喜歡你,請和我交往吧 求幫忙解釋一下,什麼意思?一個異性朋友發的 30 哈哈!寫得真好!聲情並茂,脈脈含情!用詩一般的語言,優雅華麗而又醇厚的意念,在精神...
求幫助幾句話翻譯成英語,謝謝
1.drink please beside take,please wait your turn counter 3.thank you for coming,please take care 4.which line.please 2和4,你說的是對的,1 the drink please tak...