魏文王問扁鵲原文及翻譯
1樓:板成雙
魏文王。問扁鵲曰:「子昆弟三人其孰最善為醫?」
扁鵲曰:「長兄最善,中兄次之,扁鵲最為下。」
魏文王曰:「可得聞邪?」
扁鵲曰:「長兄於病視神,未有形而除之,故名不出於家。中兄治病,其在毫毛,故名不出於閭。若扁鵲者,鑱血脈,投毒藥,副肌膚,閒而名出聞於諸侯。」
譯文。扁鵲是盡人皆知的神醫,但很多人並不知道扁鵲的兩個哥哥也頗懂醫理。
一天,魏文王問扁鵲:「你們家兄弟 三人,都精於醫術,到底哪一位最好呢 ?
扁鵲答:「我的大哥醫術最好,二哥次之,我最差。」
文王再問:「那麼為什麼你最出名呢 ?
扁鵲答道:「我大哥治病,是治病於病情發作之前的時候,由於一般人不知道他能事先剷除**,反而覺得他的**沒什麼明顯的效果,所以他的名氣無法傳出去,只有我們家的人才知道。我二哥治病,是治病於病情初起的時候,看上去以為他只能治輕微的小病,所以他的名氣只能在我們鄉里流傳。
而我扁鵲治病,是治病於病情已經嚴重的時候。一般人看到我在經脈上穿針放血,在**上敷藥,用麻藥。
讓人昏迷,做的都是些不可思議的大手術,自然以為我的醫術高明,因此名氣響遍全國,遠遠大於我的兩位哥哥。」
文王嘆道:「你說得好極了。」
事後控制不如事中控制,事中控制不如事前控制,可惜大多數的事業經營者均未能體認到這一點,等到錯誤的決策造成了重大的損失才尋求彌補,有時是亡羊補牢,為時已晚。
文言文《魏文王問扁鵲》
2樓:星恩文化
原文: 魏文王問扁鵲:「子昆弟三人其孰最善為醫?」
扁鵲曰:「長兄最善,中兄次之,扁鵲最為下。」
魏文王曰:「可得聞邪?」
扁鵲曰: 「長兄於病視神,未有形而除之,故名不出於家。中兄治病,其在毫毛,故名不出於閭。若扁鵲者,鑱血脈,投毒藥,副肌膚,閒而名出聞於諸侯。」
譯文:魏文王問名醫扁鵲說:「你們家兄弟三人,都精於醫術,到底哪一位最好呢?」
扁鵲答說:「長兄最好,二哥次之,我最差。」魏。
文王又問:「那麼,為什麼是你最納遊輪出名呢?」扁鵲答說:「我長兄治病,是治病於病情發作之前。
由於一般人不知道他事先能剷除**,所以他的名氣無法傳出去,只有我們家的人才知道。我二哥治病,是治病於病情初起之時。一般人以為他只能治輕微的小病,所以他的名氣只及於本鄉里。
而我扁鵲治病,是治病於病情嚴重之時。一般人都看磨輪到我在經脈上穿針管來放血、在**上敷藥等大手術,所以以為我的醫術高明,名氣因此響遍全國。」
出處:《鶡冠子》
解釋文言文,關於城的文言文解釋
原文 濠州bai定遠縣du一弓手,善用矛,遠zhi近皆服其能。有一dao偷亦善擊刺內,常蔑視官軍,唯容與此弓手不相下,曰 見必與之決生死。一日,弓手者因事至村步,適值偷在市飲酒,勢不可避,遂曳矛而鬥。觀者如堵牆。久之,各未能進。弓手者忽謂偷曰 尉至矣,我與汝皆健者,汝敢與我尉馬前決生死乎?偷曰 諾。...
有關學習的文言文都有哪些,關於學習的文言文名句有哪些?
1 戰國荀子的 勸學 節選 君子知夫不全不粹之不足以為美也,故誦數以貫之,思索以通之。釋義 君子知道他學得不全不精就足以認為是完美的,所以誦讀群書來力求融會貫通,用思考和探索去理解。2 宋代王應麟的 三字經 節選 玉不啄,不成器 人不學,不知道。釋義 玉如果不經過打磨和雕刻,就不能成為精美的器物 人...
關於古人成功的文言文,古人寫文言文的方式
王積新棋術成功 文言文欣賞 第8期已用 王積新棋術成功,自謂天下無敵。將遊京師,宿於逆旅。既滅燭,聞主文媼隔壁呼其婦曰 良宵難譴,可棋一局乎?婦曰 諾。媼曰 第幾道下子矣。婦曰 第幾道下子矣。各言數十。媼曰 爾敗矣。婦曰 伏局。積新暗記,明日復其勢,意思皆所不及也。張良取履 原文 良嘗閒從容步游下邳...