1樓:
草いろいろ おのおの花の 手柄かな:
草には多種多様な種類があり、様々に工夫を凝らした花が咲く。
草的種類很多,花也各不相同,各有各的特色。
山路來て なにやらゆかし すみれ草:
山路を歩いていたら,なんだかゆかしいすみれ草をみつけた。
走在山路上,看到了溫文爾雅的紫羅蘭。
春の野にすみ摘みにと來しわれぞ野を懐かしみ一夜寢にける:
春の野に堇を摘みに來た私だが、あまりの懐かしさに一晩泊まってしまったことだ。
來到春天的田野上採紫羅蘭的我,因為覺得實在太讓人懷念了就在田野上睡了一晚。
2樓:匿名使用者
中文翻譯:草這個那個地 各自花的 功勞假
名山路來 什麼地板做與結束摘
引起到 紫羅蘭草春天的野地懷念一夜到睡眠踢我so野地日文翻譯: 粗雑ないろいろ おのおの花の 取っ手かな山道はてに來ます なにやらゆかし すみれ草は春の野生のにすみはみにとをとってしわれそ野生のを〓かしみ一夜の眠るにけるに來ます
僅供參考!希望對你有幫助!
3樓:問問題的死小孩
草いろいろ
おのおの花の
手柄かな
山路來て
なにやらゆかし すみれ草
春の野にすみ摘みにと來しわれそ野を懐かしみ一夜寢にける世間草木蕃
紅物亦此般
獨行山道偶邂逅
至柔紫羅蘭
早春之野原
吾採三色堇
逝者如煙心懷念
郊野寐一晚
4樓:婉風凌涵
草這個那個地 各自花的 功勞假名
山路來 什麼地板做與結束摘引起到 紫羅蘭草
春天的野地破裂懷念一夜到睡眠踢so野地的
5樓:匿名使用者
本人信貸花了很多基層之間
堇基層的一些原因,我yukashi山路
懐kashimi睡一晚來踢場和採摘它來石我們生活在該地區的春天
日語俳句翻譯,求大神解答!
6樓:夜之君主
試著翻譯了下,蠻好玩的~~~
夏山の大木倒すこだまかな。 大木傾倒處,夏山回聲絕梅の奧に誰やら住んで幽かな燈。 誰住梅花深處,挑亮晚燈幽然赤い椿白い椿と落ちにけり。
撲簌撲簌,散落紅白山茶無數火遊びの我一人ぬしは枯野かな。 火畔流連,荒野我一人。
月光ほろほろ風鈴に戱れ。 月華簌簌下,戲於風鈴間ほろほろ酔うて木の葉ふる。 醉木葉微醺,散落繽紛遠山に日の當たりたる枯野かな。
遠山沐暖日,荒野亦怡然人殺すわれかも知らず飛び蛍。 弒人者或許為我,光舞流螢
7樓:
這種俳句我在日本初中的時候學過,但是你現在問我,我什麼都記不住了,你問日本人也極少數人會知道,市面上有書,你可以買來看一看
求日語高手來翻譯一下急,求日語高手翻譯下這個
本當 申 訳 先周 郵便局 國際速達 荷物 送 先 郵便局 確認 中國 國慶節 建國記念日 休 入 郵便物 混 郵便局 出発待 狀態 郵便局 職員 返事 早 10月8日 便 出発 思 本當 何回 遅 生 心 詫 申 訳 次回 註文 対 必 割引 差 上 願 申 以上。失禮 進攻參考!私 先周 非常 ...
求日語高手來翻譯一下!急,求日語高手來翻譯一下 急急急
世話 株式會社 x 註文 商品 仕上 発送 知 註文no.xx 配送 x月x日 金 航空便便 発送 商品 発送手続 完了 颱風接近 伴 暴風雨 航空便 來周月曜日 欠航 恐縮 取 急 詫 申 上 今後 願 註文 商品 金曜日 出荷 安心 金曜日 日曜日 颱風 豪雨 影響 受 航空便 來周 月曜日 遅...
求日語高手來翻譯一下求日語高手翻譯下這個
我日語也不是很好,簡單的給你寫點吧,僅供參考哦。黒 縫 付 完了 現在最後 梱包段階 入 出來 予定 日曜日 出荷 始 予定 早 全數発送 安心 青 方 今週中 全數出荷致 黒色 全 今最後 包裝 行 間 終 日曜 黒色 付 早 送 手配 安心 青色 今週中 全部出荷 以上。連絡 完成 予定 遅 誠...