1樓:匿名使用者
環境検査があるので、ボイラーは使えません。piaaのワニ皮は、15日以降の生產予定となります。
2樓:戴眼鏡的成年貓
因為沒辦法進行環保檢查,所以15日之後才能開啟鍋爐房進行piaa鱷魚皮的生產
3樓:_萬里馬
エコチェックできないので、ボイラーを開け、piaaのワニ皮とじゅうご日以降を生產できる
求日語大神幫忙翻譯一下,拜託了
4樓:專屬吖頭
これは新入生入學式ときの寫真です、先生はすごく元気な方です。私は、先生が大好きです。先周寫真をメールで送ること忘れてしまって、本當に申し訳ございませんです。
それでは、良いことあるように!
5樓:匿名使用者
oo先生
いつも大変お世話になっております。
下記は始業式
の時の寫真で、
先生は本當に元気な人ですね。
先生のことは大好きです。
先々周の寫真を送信するのが忘れてしまい、本當にすみませんでした。
先生の幸運をお祈り申し上げます。
6樓:匿名使用者
これは新學期歓迎會の寫真です。先生は元気が溢れていますね、私は先生が大好きです。
先々周の寫真をメールでご送付するのが忘れまして、申し訳ございません。
最後に萬事順調をお祈りします。
7樓:只為愛勇
學期が始まるときの寫真です、先生は本當に元気な人ですね。私は、先生のこと、大好きです。一昨周に撮った寫真をイーメイルすることを忘れてしまって、本當に申し訳ありません。
一切順調にするようお祈りします。
求日語大神幫忙翻譯,急急急!!!
8樓:灬檸檬綠乀
古來、不平等な現象はずっと存在して私達の身の回り。たとえこのと現代の「調和」の社會では、人と人の間に依然として多いのは公平に分配し、例えば、富、権力、威信、知識など。
近年の國の義務教育を進めたが、やはり多くの公平な教育を受けられない子供。金持ちの子供が海外留學して、あれらの辺境の貧困地域の子供しか、粗末、艱苦の條件の下で勤勉。これからも招いた一連の不公平の現象の発生。
「海亀」族で高證書楽に良い仕事を探し當てて、それらの子供は家が貧しく、せっかく大山が社會に直面して、彼らにも殘酷な打撃は、財產、地位や背景の彼らは、自分の手で奮闘に行って必死に頑張って、その苦しみは推して知るべし。
この競爭の激しい時代に直面して、様々な不平等の現象は、我々はひたすら文句ではなく、行動して。私たち自身の能力に頼ってもっと高い社會的地位を獲得し、より多くの富。だからこれからも、私たちは學校で勉強しているうちに、より多くの知識や技術は、今後社會にしっかりした基礎。
日語翻譯幫忙詳細翻譯下這句日語日語翻譯幫忙詳細翻譯下這句日語
一樓分復析的還行,有不到位制 的解釋,補充bai 分析如下。du的口語省略體。zhi 因為是口語所以句子中dao的 也省略掉了。句中的 表示強調。所以此句改為正規說法應是 片思 優 人 意思是說 單相思是性情溫和 溫柔 的人才會做的事吖。糾正一樓的發音 人 單獨使用時讀 而非 中的 是促音,所以 不...
求幫忙翻譯一下這句日語,求幫忙翻譯一下這句日語!!!
在系列的同時,最受使用者期待的夢音故事的後續,也會趁著十週年的機會,來滿足大家的期待。系列中,最用bai戶先生被希du望的聲音多了,zhi夢音的背面的故事。10週年的桌dao子會回專應大家的期待,屬 那是說決定了的最主要因素 度娘就是好的 不知道對不對 感覺不對呢 有前序的吧,大概意思如下 在展出的...
求翻譯日語。求大神,求大神用日語翻譯這段話
第一張乾酵母,天然酵母,米粉,蛋糕!回去給你翻吧!我下班了,如果明天還沒有答案的話,明天可以幫你!求大神用日語翻譯這段話 看到你回的訊息我很開心,終於和你聊天了,只有我的日語不好翻譯後電腦發給我,你才能看懂吧,我發給你的全部內容只有收到的部分嗎?我想做嗎?因為我每天都能想你,所以自己和你聊天了,現在...