新秋原文及翻譯賞析,秋蛩古詩原文及翻譯

2025-04-18 05:55:26 字數 1255 閱讀 3056

1樓:白公尺飯拌菜

新秋原文及翻譯賞析如下:

新秋原文:火雲猶未斂奇峰,欹枕初驚一葉風。

幾處園林蕭瑟裡,誰家砧杵寂寥中。

蟬聲斷續悲殘月,螢焰高低照暮空。

賦就金門期再獻,夜深搔首嘆飛蓬。

翻譯:夏日火一般的紅雲,像變化的奇峰,一點沒有收斂的樣子,我斜靠在枕頭上,初次驚覺一陣風后竟飄來一片落葉。

有幾處園林緩睜已呈現出蕭瑟的秋景,寂寥幽靜中傳來陣陣搗衣聲,秋蟬斷斷續續地在殘月下悲鳴,螢火蟲的光焰映照著深秋的天空。

早已寫好給皇帝獻策的文章,一直期待著到金馬門進獻,怎奈夜深,只好搔首自嘆,年紀衰老,鬢髮亂如飛蓬。

作品鑑賞:這首詩既寫了新秋季擾公升歲節的物候特徵,也表露了詩人感嘆時光易逝,功名難就的苦悶心情。新秋有時也作為月份,指的是七月。

詩題名為《新秋》,確實寫出了新秋的特點。一至六句按順序寫新秋黃昏到夜晚的景色,本來天上火雲崢嶸,尚未散盡,而涼風卻卷著落葉來了。

一片樹葉帶來了秋訊,於是無數園林處於蕭瑟的氣氛中,搗衣聲在寂寥中傳來,蟬在殘月下悲鳴,螢火蟲在夜空中閃爍,這些構成了一幅生動的新秋圖。

新秋》是唐代大詩人杜甫創作的一首七言律詩笑改。這首詩既寫了新秋季節的物候特徵,也表露了杜甫感嘆時光易逝,功名難就的苦悶心情。

秋蛩古詩原文及翻譯

2樓:有心柿了

《秋蛩》原文如下:

秋蛩》 唐代 雍裕之。

雨絕蒼苔地,月斜青草階。蛩鳴誰不怨,況是正離懷。

雨水斷落在青苔地上,月亮斜照在長著青草的臺階,蟋蟀的聲音誰不抱怨呢,更何況正有著離別的情懷。

作者簡介:雍裕之:唐朝人(約公元八一三年前後在世)字不詳,蜀人。

生卒年均不詳,約唐憲宗元和中前後在世。有詩名。工樂府,極有情致。

貞元后,數舉進士不第,飄零四方。裕之著有詩集一卷, 《新唐書藝文志》傳於世。

作者其他作品:

蘆花》唐·雍裕之。

夾岸復連沙,枝枝搖浪花。月明渾似雪,無處認漁家。

柳絮》唐·雍裕之。

無風才到地,有風還滿空。緣渠偏似雪,莫近鬢毛生。

自君之出矣》唐·雍裕之。

自君之出矣,寶鏡為誰明?思君如隴水,長聞嗚咽聲。

齊己《新秋》原文及翻譯賞析

3樓:夢之緣文化

始驚三伏盡,又遇立秋時。敗蔽迅露彩朝還並肆冷,雲峰晚更奇。壟香禾半熟,原迥草察此微衰。幸好清光裡,安仁謾起悲。 詩詞作品:新秋

長信秋詞五首原文 翻譯 賞析 原文作者簡介

長信詞原文 翻譯及賞析 芍藥春深映曲欄,海棠高中兆枝上雨初殘。合歡扇在君須記,莫放秋風一夜寒。明代 謝鐸 長信詞 長信詞 芍藥春深映曲欄,海棠枝上雨初殘。合歡扇在君須記,莫放秋風一夜寒。謝鐸 年 年 明朝時太平縣桃溪 今溫嶺市大溪鎮 人,明藏書家 文學家。字鳴治,號方石,祖籍黃岩。天順八年 年 進士...

裴休原文 翻譯及賞析,裴原文 翻譯及賞析

裴原文 翻譯及賞析 裴 佚名。歷史 裴 源出 一 據 名賢氏族言行類稿 載 裴氏,嬴姓,伯益之後。秦非子子孫封裴鄉侯,因氏焉。今聞喜裴城是也。二 據 通志 氏族略 所載,春秋時晉平公把顓頊的後代封於裴中 今陝西省岐山縣北 號裴君。其後亦有裴氏。家族名人 裴楷 公元 年 字叔則,西晉河東郡聞喜人。儀容...

皇甫謐原文 翻譯及賞析,皇甫原文 翻譯及賞析

皇甫原文 翻譯及賞析 皇甫 佚名。歷史 出自西周,以官名為氏。西周太師 高階武官 皇甫的後代以 皇甫 為姓,稱皇甫氏。 出自子姓,是春秋時宋國公族的後代,為皇父氏所改。西周後期宋戴公有個兒子叫公子充石,字皇父,宋武公時任司徒。當時有長狄鄋瞞部落進攻宋國,皇父領軍反擊,打退了長狄任,但皇父和兩個兒子也...